Count
|
Entry
|
Sources
|
98
|
-eira
|
-er, alxibeira, ameixeira, arandeira, arañeira, bananeira, bieiteira, biqueira, borracheira, borralleira, braceleira, buleira, cacheira, canaveira, canteira, capoeira, carballeira, catarreira, chaira, chequeira, chumaceira, cidreira, clareira, coadeira, coañeira, coieira, corneira, costeira, couzoeira, croucheira, cumieira, espaldeira, espeteira, esterqueira, estrumeira, faceira, fieira, frieira, fumeira, gasolineira, gateira, goteira, gramalleira, gripalleira, guindeira, hedreira, ladeira, landeira, laranxeira, lareira, lideira, maceira, malleira, maseira, mexeira, milgrandeira, moleira, monteira, muiñeira, orelleira, ouriceira, outoeira, padieira, palleira, paneira, parrumeira, pedreira, pereira, pingueira, porqueira, pulseira, randeeira, raxeira, regueira, rodeira, roseira, ruideira, salgadeira, sandwicheira, sementeira, seteira, soleira, sorbeira, talladeira, tapadeira, tenreira, terroeira, testeira, torneira, toupeira, tragueira, trapeira, troneira, tufeira, uceira, videira, volandeira, xeonlleira
|
82
|
a-
|
a-, abafar, abafo, abaixar, abaloucar, abancar, abastar, abeirar, aboar, abotoar, abrazar, aburguesar, aburguesarse, acaer, acalentar, acanear, acantazar, acariñar, acarreirar, achantar, achanzar, achorentar, acoiar, aconsellar, acorar, acostumar, adiante, adiar, adimensional, adiñeirado, adoitar, adoutrinar, afacer, aferretar, aferventar, afervoar, afillar, afrontar, aganchar, agardar, agasallar, agradescer, agromar, agrupar, aguisar, alasar, alongar, aluscar, amasar, amañar, ameigar, amoucar, anoitecer, anubrar, apancar, apandar, apartar, aparvar, apedrar, apigarado, apirolar, apodrentar, aprontar, aproveitar, arremedar, arrequecer, arrequentar, arrolar, arroupar, asañar, asolagar, atacar, atuar, avellentar, aventar, avinagrar, axear, axeitar, axeonllar, axotar, axuizar, limpar
|
57
|
es-
|
esbagullar, esbandallar, esbardallar, esbochar, escachar, escampar, escarallado, escarallar, escarmear, escarochar, escarolar, escoar, escochar, escofar, escolmar, escorregar, escorrentar, esfamear, esfarelar, esfarrapar, esfiar, esfiañar, esfolar, esfollar, esfuracar, esgallar, esganar, esgarrar, esgotar, esguizar, eslavar, eslañar, esmagar, esmarfallar, esmechar, esmendrellar, esmigallar, esmilfallar, esmilfar, esmirrar, esmiuzar, esmolicar, esmoucar, esnacar, esnafrar, esnaquizar, espallar, espendoar, espernear, esperrechar, espoldrexar, espoldriñar, espoltrar, espreguizar, estirar, estonar, estripar
|
50
|
-al
|
-al, -alis, adicional, areal, arnal, artesanal, bancal, barazal, barcal, beiral, bragal, cabal, cabezal, canal, canaval, coial, coiñal, constitucional, continental, coral, cordal, cumial, dimensional, documental, epitelial, feal, fondal, frontal, funcional, intestinal, matriarcal, mental, mitocondrial, negral, ornamental, pardal, pebidal, penal, poial, puñal, rodal, tendal, tetragonal, titorial, toural, toxal, trigal, umbilical, uzal, xeracional
|
48
|
re-
|
arrefriar, re-, rebobinar, rebolar, reburdiar, recanto, recaptura, recapturar, recentralización, recentralizar, rechamar, rechoer, rechán, recolleita, recompilar, reconquistar, recostar, recruar, recuar, recuncar, redescubrir, redirección, redirixir, reforzar, refungar, reindustrialización, reindustrializar, relanzo, relear, relento, reler, reloucar, relusco, rematar, remexer, remoucar, remuíño, renacer, renegar, requecer, requeixo, requentar, restreba, retrincar, retrucar, reunificación, revellido, revirar
|
43
|
-és
|
-ensis, -ese, -ish, albanés, barcelonés, beninés, camerunés, chinés, coruñés, dinamarqués, escocés, finlandés, francés, gabonés, galés, ghanés, güianés, hamburgués, inglés, irlandés, islandés, libanés, luxemburgués, maltés, marfilés, marsellés, nepalés, noruegués, piemontés, pontevedrés, portugués, ruandés, santiagués, senegalés, srilankés, sudanés, tailandés, togolés, tuvalés, ugandés, vigués, xaponés, xavanés
|
38
|
des-
|
desacougo, desarraigar, desarranxar, desbotar, descascar, descentralización, descentralizar, deschoer, descoidar, descolonización, descompor, descurar, desencadear, desenterrar, desfalecer, desferrar, desfiar, desfragmentación, deshumanización, deshumanizar, deshumidificar, desincentivar, desindustrialización, desindustrializar, desinfectar, desleixar, desmilitarizar, desmobilización, desmobilizar, desmontable, desoír, despolitización, despresurización, despresurizar, desqueixar, destallar, destripar, un-
|
36
|
in-
|
en-, encartar, ilegal, ilegalización, ilegalizar, imparcial, impermeable, impreciso, imprescindible, in-, inalterado, incapacidade, incapacitación, incomestible, incomestíbel, incompetencia, inconstante, inconstitucional, independencia, inflexibilidade, inmobilidade, inmobilización, inmobilizar, inmoral, innegociable, innegociábel, inorgánico, inquedo, insensibilidade, insolvente, insonoro, intraducible, intraducíbel, irresponsabilidade, irresponsable, un-
|
31
|
-ano
|
-anus, alxeriano, andorrano, angolano, australiano, birmano, boliviano, coreano, cubano, estoniano, gambiano, guineano, guipuscoano, haitiano, kenyano, kiribatiano, liberiano, malaisiano, mauriciano, mexicano, microbiano, mozambicano, nicaraguano, nixeriano, peruano, prusiano, sevillano, siciliano, tolosano, tunisiano, xeorxiano
|
25
|
-ado
|
-ate, -atus, adiñeirado, apigarado, arciprestado, arroutado, asado, ateigado, banzado, beirado, bragado, cadeirado, canado, cebado, cruzado, eirado, follado, linguado, mandado, mesado, patriarcado, soldado, taboado, teimado, trincado
|
22
|
-oso
|
-ly, -osus, -ous, -y, Moscoso, amoroso, caloroso, cobizoso, enganoso, luxoso, milagroso, montañoso, nifroso, orgulloso, perigoso, preguizoso, rochoso, sedoso, sospeitoso, vagaroso, velenoso, xeitoso
|
20
|
-allo
|
bandallo, cangallo, carballo, cascallo, chocallo, frescoallo, gastallo, mangallón, meigallo, niallo, orneallo, pingallo, ramallo, raspallo, refugallo, sopostallo, trangallo, trapallo, vergallo, vincallo
|
20
|
-ela
|
Carmela, Mela, arnela, bebedela, cacharela, chourela, codela, comedela, costela, espadela, espiñela, estornela, garfela, palmela, penela, pitela, rabela, sedela, trapela, viela
|
18
|
-doiro
|
-torius, ancoradoiro, aparcadoiro, bebedoiro, cadoiro, corredoira, lavadoiro, matadoiro, milladoiro, miradoiro, obradoiro, parladoiro, pasadoiro, pousadoiro, ruxidoiro, sumidoiro, varredoiro, zoscadoiro
|
18
|
supor
|
antepor, apor, assume, compor, contrapor, descompor, dispor, expor, impor, indispor, opor, predispor, presupor, recompór, repor, superpór, traspór, xustapór
|
16
|
-dura
|
acanaladura, asadura, catadura, dentadura, fechadura, ferradura, fervura, galladura, lavadura, levadura, malladura, mancadura, mazadura, pechadura, queimadura, soldadura
|
16
|
de-
|
debagar, decepar, decotar, decruar, deforestación, deluvar, demarcar, demoucar, departir, depenar, dependurar, derrafar, derregar, desalgar, devagar, devalar
|
16
|
recompor
|
antepor, apor, compor, contrapor, descompor, dispor, expor, impor, indispor, opor, predispor, presupor, repor, superpór, traspór, xustapór
|
16
|
superpor
|
antepor, apor, compor, contrapor, descompor, dispor, expor, impor, indispor, opor, predispor, presupor, recompór, repor, traspór, xustapór
|
16
|
xustapor
|
antepor, apor, compor, contrapor, descompor, dispor, expor, impor, indispor, opor, predispor, presupor, recompór, repor, superpór, traspór
|
15
|
-ez
|
Estévez, González, Miguez, Miguélez, Miguéns, Paes, Pais, Paz, Páez, Rodríguez, Vieites, Viéitez, Vásquez, Vázquez, brillantez
|
14
|
-exar
|
Reconstruction:Latin/-idio, abanear, alborexar, babexar, bafexar, boquexar, carrexar, espoldrexar, guerrear, lagrimexar, latexar, manexar, manquexar, narnexar
|
13
|
-alla
|
baballa, borralla, cagalla, camballota, camballón, cangalla, cerralla, esmarfallar, esmilfallar, gripallada, gripalleira, poalla, porcalla
|
13
|
-aría
|
bruxaría, cachotaría, carnicería, carnizaría, carpintaría, cervexaría, enfermaría, ferraría, ferreiría, libraría, malataría, pizzaría, romaría
|
12
|
-ante
|
atacante, comerciante, desencadeante, desinfectante, detonante, falante, fertilizante, francante, impresionante, mallante, moinante, semellante
|
11
|
-anza
|
abastanza, acordanza, comparanza, gabanza, inquedanza, lembranza, matanza, naturanza, semellanza, tardanza, vinganza
|
11
|
-axe
|
-aticum, cavaxe, cregaxe, fogaxe, friaxe, gripaxe, maraxe, marcaxe, romaxe, tolaxe, tripaxe
|
11
|
-entar
|
acalentar, achorentar, amolentar, apodrentar, arrequentar, avellentar, embebedentar, enrequentar, ensanguentar, envellentar, escorrentar
|
11
|
-eta
|
Boubeta, agulleta, arqueta, cagalleta, carreta, cerreta, cubeta, forqueta, lagareta, macheta, palleta
|
10
|
-aza
|
-aceus, cachaza, campaza, fiaza, liaza, liñaza, pallaza, palloza, paraza, pinaza
|
10
|
-ecer
|
arrequecer, enfraquecer, enriquecer, envellecer, escarnecer, escurecer, esmorecer, estrelecer, fornecer, fortalecer
|
10
|
-udo
|
barbudo, beizudo, bicudo, caralludo, ferrudo, guedelludo, rabudo, repoludo, sañudo, teimudo
|
10
|
-ume
|
acedume, arume, cardume, cerrume, cheirume, chousume, estrume, foscume, mulime, queixume
|
9
|
-ola
|
cachola, carapola, cazola, correola, galiñola, mariola, padiola, pirola, raiola
|
8
|
-dade
|
-bilidade, -hood, -idade, -ity, -y, lealdade, mesquindade, ruindade
|
8
|
-ota
|
camballota, cambota, gaivota, garzota, pallota, picota, pixota, sugota
|
8
|
-ádego
|
-aticum, -aticus, amádego, arciprestado, bravádego, mordomádego, portádego, riádego
|
8
|
-ía
|
acedía, alegría, ardentía, freguesía, invernía, melloría, sabedoría, telefonía
|
8
|
Paio
|
Paes, Paez, Pais, Paz, Pelagius, Páez, pailán, paiolo
|
8
|
corda
|
amarra, chord, chorda, cord, cordal, cordeiro, rope, string
|
8
|
navalla
|
jack-knife, navaja, navalha, novacula, penknife, razor, razor clam, straight razor
|
8
|
pesar
|
grief, loss, pensar, penso, pesadelo, peso, regret, weigh
|
7
|
-engo
|
abadengo, avoengo, fananco, larego, larengo, reguengo, tourengo
|
7
|
-ense
|
-ensis, belizense, burkinense, canadense, estadounidense, parisiense, santomense
|
7
|
-filia
|
-filo, -philia, anglofilia, necrofilia, pedofilia, xerontofilia, zoofilia
|
7
|
-ote
|
cachote, cichote, escarapote, estalote, pallote, pelote, pipote
|
7
|
Rebordaos
|
Rebordela, Rebordelo, Rebordelos, Reboreda, Reboredo, Reborido, rebordán
|
7
|
Rebordáns
|
Rebordela, Rebordelo, Rebordelos, Reboreda, Reboredo, Reborido, rebordán
|
7
|
deber
|
debeo, debíalle un día ao demo e funllo pagar hoxe, dever, débeda, must, ought, owe
|
7
|
lanzar
|
cast, dash, lanceiro, lanza, lançar, relanzo, throw
|
7
|
so-
|
asolagar, sobeira, socalcar, socheira, somorgullar, sopostallo, sosubir
|
7
|
tapa
|
Reconstruction:Proto-Germanic/tappô, cover, lid, tampa, tapada, tapar, zapa
|
6
|
-ario
|
-arius, -ary, incendiario, libertario, multitudinario, sedimentario
|
6
|
-ería
|
cervexería, hamburguesería, piratería, pizzería, xeadaría, xeadería
|
6
|
-iano
|
bostoniano, botswaniano, caboverdiano, kafkiano, laosiano, maratoniano
|
6
|
-il
|
beiril, cadril, canil, cantil, pernil, tamboril
|
6
|
-izo
|
castizo, chamizo, cornizó, enteirizo, macizo, postizo
|
6
|
-uxa
|
Catuxa, Maruxa, babuxa, cabuxa, papuxa, papuxas
|
6
|
-án
|
-anus, bousán, burricán, castelán, lombán, porcallán
|
6
|
Xoana
|
Jane, Joanna, Xohán, Xoán, xoaniña, Ἰωάννα
|
6
|
aliás
|
bardante, eigo, erga, except, exente, otherwise
|
6
|
alumar
|
Reconstruction:Latin/allumino, allumar, alumbrar, alumear, alumiar, illumino
|
6
|
ancho
|
amplus, anchear, ancho, ensanchar, furancho, wide
|
6
|
crepúsculo
|
crepuscular, crepusculum, evening, luscofusco, nightfall, twilight
|
6
|
enorme
|
enormis, enormous, groso, huge, tremendo, whopping
|
6
|
excepto
|
agás, apart from, bardante, eigo, erga, exente
|
6
|
face
|
face/translations, faceira, faceiró, facet, facies, fazula
|
6
|
levante
|
Appendix:Cardinal directions, leste, levans, occidente, oeste, oriente
|
6
|
los
|
Appendix:Galician pronouns, eles, las, nos, o, polos
|
6
|
pel
|
flesh, peleca, peleteiro, pelica, pelote, pelt
|
6
|
poñente
|
Appendix:Cardinal directions, leste, occidente, oeste, oriente, west
|
6
|
repartir
|
distribute, distribuír, divide, partir, share, split
|
6
|
risa
|
laugh, laughter, rir, risus, sorrir, sorriso
|
6
|
tentar
|
attempt, lure, tempt, tempto, tento, try
|
6
|
tirante
|
agás, bardante, eigo, erga, exente, taut
|
6
|
torcer
|
retorto, tormento, torqueo, torto, torzón, xirar
|
5
|
-ato
|
baleato, emirato, follato, lobato, regato
|
5
|
-edo
|
-etum, canedo, carnoedo, freixedo, penedo
|
5
|
-ificar
|
-ify, calcificar, electrificar, humidificar, wikificar
|
5
|
-logo
|
-logist, -loxía, epidemiólogo, ideólogo, sexólogo
|
5
|
-ístico
|
baloncestístico, balonmanístico, futbolístico, tenístico, voleibolístico
|
5
|
-ún
|
bafún, bravún, cervún, charrúa, ferún
|
5
|
acordo
|
acordar, agreement, compact, covenant, deal
|
5
|
anotar
|
adnoto, anotación, book/translations, sign on, sign up
|
5
|
aro
|
Atlantic puffin, arume, hoop, loon, puffin
|
5
|
balbordo
|
estoiro, racket, riot, thunder, uproar
|
5
|
bardal
|
barda, bardanca, esbardallar, hedge, thornbush
|
5
|
beneficio
|
advantage, beneficium, benefit, profit, prol
|
5
|
borda
|
board, bordear, bordinga, brim, rim
|
5
|
bramido
|
berro, bramar, bremar, roar, troat
|
5
|
candonga
|
bag, harlot, slag, slut, whore
|
5
|
chuvioso
|
chover, chuvia, chuvoso, pluviosus, rainy
|
5
|
conselleiro
|
advisor, consejero, conselheiro, consello, councillor
|
5
|
engado
|
anga, angazo, bait, bribe, enganido
|
5
|
estrumar
|
estrar, estro, estrume, estrumeira, manure
|
5
|
feminista
|
antifeminista, feminazi, feminismo, feminist, masculinista
|
5
|
galleta
|
fork, galette, galla, gallo, pitchfork
|
5
|
histórico
|
historia, historic, historical, historicus, ἱστορικός
|
5
|
impedir
|
block, hinder, impede, impedio, prevent
|
5
|
lucir
|
Reconstruction:Latin/lucio, luceiro, luceo, luz, shine
|
5
|
maña
|
Reconstruction:Latin/mania, amañar, manha, manya, maña
|
5
|
mega-
|
mega-, megagramo, megalitro, megatenda, megáfono
|
5
|
mentireiro
|
liar, mentir, mentira, mentirán, untruthful
|
5
|
mergullón
|
grebe, mergulhão, mergulus, mergus, somorgujo
|
5
|
mestre
|
master, meestre, mestre, mestría, teacher
|
5
|
naipe
|
corazóns, diamantes, picas, playing card, trevos
|
5
|
navegar
|
nave, navigo, navío, ride, sail
|
5
|
olfacto
|
Appendix:Senses, nose/translations, olfaction, olfate, smell
|
5
|
repousar
|
pousar, repauso, repousabrazos, repouso, rest
|
5
|
sacado
|
agás, bardante, eigo, erga, exente
|
5
|
sacando
|
agás, bardante, eigo, erga, exente
|
5
|
saraiba
|
hail, hailstone, sarabia, saraiva, saravea
|
5
|
sentido
|
clockwise, meaningless, sense, sentidiño, sentimento
|
5
|
tafur
|
taful, tafur, tahúr, թագաւոր, تكفور
|
5
|
tarabelo
|
bolt, hooligan, lofa, tarabela, trade
|
5
|
vínculo
|
brinco, envencellar, vencellar, vencello, vinculum
|
5
|
xuvenco
|
bullock, calf, iuvencus, jencu, steer
|
5
|
zapar
|
Reconstruction:Proto-Germanic/tappô, bung, cork, zapa, zapón
|
4
|
-ia
|
demagoxia, hiperonimia, hiponimia, regalía
|
4
|
-icar
|
abanicar, choricar, depenicar, esmolicar
|
4
|
-ichar
|
cirrichar, comichar, pedichar, revirichar
|
4
|
-ino
|
-inus, herculino, montenegrino, nixerino
|
4
|
-osa
|
-ose, -ous, -y, camposa
|
4
|
-í
|
-i, kuwaití, paquistaní, qatarí
|
4
|
-ío
|
bravío, feitío, fresquío, sollío
|
4
|
Birmania
|
Burma, Myanmar, birmano, ဗမာ
|
4
|
Carme
|
Carmel, Carmela, Carmiña, Mela
|
4
|
Giance
|
Sangiao, Sanjiao, Xiao, Xián
|
4
|
Gianzo
|
Sangiao, Sanjiao, Xiao, Xián
|
4
|
Guiance
|
Sangiao, Sanjiao, Xiao, Xián
|
4
|
Lourido
|
Louredo, lauretum, loureiro, louro
|
4
|
María
|
Maria, Maruxa, Mary, mariola
|
4
|
Pedro
|
Pedro Chosco, Peter, Petrus, Πέτρος
|
4
|
Sanguiao
|
Sangiao, Sanjiao, Xiao, Xián
|
4
|
W
|
Appendix:Cardinal directions, O, occidente, oeste
|
4
|
abolir
|
aboleo, abolición, abolish, prohibir
|
4
|
abstracción
|
abstract, abstractio, abstraction, abstracto
|
4
|
actuar
|
act, actuación, obrar, play
|
4
|
agoirar
|
agoireiro, agoiro, augur, auguro
|
4
|
alarma
|
alarm, alarm clock, alarmismo, alarmista
|
4
|
amante
|
amans, amar, lover, mistress
|
4
|
ameneiro
|
abeneiro, alder, black alder, common alder
|
4
|
andrómena
|
bluff, hoax, mess, shenanigans
|
4
|
anglofóbica
|
Anglophobe, anglofobia, anglófilo, anglófobo
|
4
|
anuncio
|
advertisement, announcement, anunciar, commercial
|
4
|
apago
|
alustro, lightning, lóstrego, relustro
|
4
|
arar
|
arado, aro, plough, till
|
4
|
arrancar
|
start, tear, uproot, wrest
|
4
|
arrepío
|
flinch, goose bump, shiver, shudder
|
4
|
asistente
|
asistir, assistant, attendant, attendee
|
4
|
astuto
|
artful, astutus, shrewd, wily
|
4
|
atropelar
|
run down, run over, tropa, tropel
|
4
|
atroz
|
atrocidade, atrocious, atrox, heinous
|
4
|
audiencia
|
audición, audience, audientia, hearing
|
4
|
azoute
|
azouta, açoite, whip, سوط
|
4
|
bestello
|
dunce, nag, túzaro, uncouth
|
4
|
borracho
|
borracheira, drunk, emborrachar, intoxicated
|
4
|
bote
|
bot, dinghy, pote, tender
|
4
|
broche
|
broccus, brocha, brooch, clasp
|
4
|
buguina
|
bucio, conch, sea snail, whelk
|
4
|
burdallo
|
brothel, coarse, lecherous, lewd
|
4
|
camanduleiro
|
fiend, hypocrite, idle, snail
|
4
|
cambiar
|
camba, cambio, change, exchange
|
4
|
candil
|
candea, candeeiro, candil, قنديل
|
4
|
captura
|
captura, capturar, capture, recaptura
|
4
|
caveira
|
calvaria, caveira, skull, skull and crossbones
|
4
|
celta
|
Celt, Celta, Celtic, celtista
|
4
|
cintura
|
cinta, cinto, waist, waistband
|
4
|
cliente
|
cliens, clientela, customer, patron
|
4
|
co-
|
co-, comarca, corresponsabilidade, corresponsable
|
4
|
cobrar
|
charge, cobrar, recobrar, recupero
|
4
|
colar
|
collare, colo, necklace, stick
|
4
|
colgar
|
colloco, dangle, hang, hang up
|
4
|
compadre
|
afillado, compadre, compater, godfather
|
4
|
competente
|
competens, competent, competentemente, competitivo
|
4
|
comungar
|
communicate, communico, comungar, comunicar
|
4
|
conta
|
bead, conda, contar, count
|
4
|
cortar
|
corte, curto, cut, trim
|
4
|
crecer
|
crecemento, cresco, grow, grow up
|
4
|
criminal
|
criminal, criminalidade, criminalis, criminalizar
|
4
|
crédito
|
cartón de crédito, creditum, préstamo, tarxeta de crédito
|
4
|
cuñar
|
coin, cuña, cuño, stamp
|
4
|
declarar
|
declaración, declare, declaro, deklarera
|
4
|
deportar
|
deport, deportación, deporto, transport
|
4
|
depósito
|
morgue, pledge, reservoir, store
|
4
|
descalzo
|
Reconstruction:Latin/discalceus, barefoot, descalzo, descalço
|
4
|
desexo
|
Reconstruction:Latin/desidium, desexar, desire, wish
|
4
|
desfragmentar
|
defragment, desfragmentación, desfragmentador, fragmentar
|
4
|
deslizar
|
deslizar, esvarar, liscar, slide
|
4
|
detalle
|
detail, detallar, detallista, détail
|
4
|
detrás de
|
after, behind, detrás, tras
|
4
|
disposición
|
dispositio, disposition, layout, willingness
|
4
|
entre-
|
entrechantar, entrecocer, entrecosto, entrever
|
4
|
equipar
|
equip, equipaxe, esquipar, tool
|
4
|
escarnio
|
escarnecer, escarnir, mockery, taunt
|
4
|
escrutar
|
escudriñar, go over, impinge, scrutinize
|
4
|
estafador
|
con artist, fraudster, scammer, swindler
|
4
|
estrano
|
bizarre, eerie, odd, uncouth
|
4
|
extra-
|
extra-, extramatrimonial, extraterrestre, extraxudicial
|
4
|
extraer
|
extract, extraction, extraíble, remove
|
4
|
facilidade
|
dificultade, facilitas, facility, fácil
|
4
|
formar
|
form, forma, formación, formo
|
4
|
gravecer
|
bid, bother, bug, pledge
|
4
|
gurra
|
fray, lever, obstinacy, strife
|
4
|
guía
|
audioguía, courier, guiar, guide
|
4
|
habitar
|
dwell, habitación, habito, inhabit
|
4
|
inanque
|
albeit, although, but, embora
|
4
|
independentista
|
independencia, independente, independentismo, independentist
|
4
|
inundar
|
bathe, flood, inundación, inundate
|
4
|
luxurioso
|
lecherous, lewd, lustful, luxurious
|
4
|
matogueira
|
brush, brushwood, bush, shrub
|
4
|
millo miúdo
|
foxtail millet, millet, millo, proso millet
|
4
|
moble
|
furniture, mobilis, móbil, piece of furniture
|
4
|
momento
|
instant, moment, momentum, point
|
4
|
moroteira
|
amorodeira, morodeira, morote, strawberry
|
4
|
mortal
|
deadly, mortal, mortaldade, mortalis
|
4
|
multiorgástico
|
multiorgasmic, multiorgasmo, orgasmo, orgástico
|
4
|
multitude
|
heap, multitudinario, multitudo, raft
|
4
|
novato
|
beginner, novo, principiante, veterano
|
4
|
nubrado
|
cloudy, nublado, nulât, nuvolato
|
4
|
obxectivo
|
aim, objective, subxectivo, task
|
4
|
paisano
|
countryman, país, peasant, rustic
|
4
|
para-
|
parafuso, paramilitar, parapolicial, parasintético
|
4
|
parodia
|
parodista, parody, spoof, takeoff
|
4
|
participante
|
attendee, partaker, participant, participar
|
4
|
partidista
|
bipartidista, multipartidista, partidismo, partido
|
4
|
peor
|
peior, pexorativo, pior, worse
|
4
|
perdoar
|
Reconstruction:Latin/perdono, excuse, forgive, perdõar
|
4
|
pista
|
autoestrada, hint, racetrack, track
|
4
|
plantar
|
chantar, plant/translations, planta, planto
|
4
|
porco teixo
|
badger, porco, teixo, teixugo
|
4
|
porra
|
baton, club, nightstick, truncheon
|
4
|
principio
|
beginning, empezo, principium, tenet
|
4
|
prisión
|
apreixar, jail, prehensio, prison
|
4
|
produción
|
producción, producir, productio, production
|
4
|
profesional
|
interprofesional, profesionalizar, profesión, professional
|
4
|
programar
|
computer programming, programa, programador, schedule
|
4
|
pío
|
piar, piedade, pious, pius
|
4
|
queixa
|
complaint, quarrel, queixar, queixume
|
4
|
quen
|
alguén, qui, who, whose
|
4
|
ramo
|
bunch, derramar, rama, ramus
|
4
|
realismo
|
real, realism, realista, royalism
|
4
|
rebullón
|
bunch, cluster, heap, scrapie
|
4
|
receo
|
cear, distrust, fear, recear
|
4
|
recitar
|
recitación, recite, recito, say
|
4
|
relar
|
grind, relo, relón, shatter
|
4
|
respirar
|
breathe, respirador, respiratorio, respiro
|
4
|
responsabilizar
|
responsabilidade, responsabilización, responsable, responsibilize
|
4
|
revelar
|
develop, reveal, revelador, revelo
|
4
|
ringleira
|
arranxar, desarranxar, rengue, row
|
4
|
salvaxe
|
boisterous, feral, wild, wild animal
|
4
|
saudar
|
greet, hail, saudade, saúde
|
4
|
servir
|
serve, servente, servio, servizo
|
4
|
severo
|
harsh, severe, severidade, severus
|
4
|
sexo
|
gender, sexoloxía, sexual, sexólogo
|
4
|
soidade
|
Appendix:Terms considered difficult or impossible to translate into English, longing, señeiro, soydade
|
4
|
suchar
|
sucho, suck, zuchar, zucho
|
4
|
super-
|
over-, superfilo, superpetroleiro, superventas
|
4
|
tecno-
|
techno-, tecnicismo, tecnocracia, tecnócrata
|
4
|
tintura
|
dye, tinctura, tinta, tinto
|
4
|
todos
|
everyone, las, lo, tódolos
|
4
|
trampa
|
trampulleiro, trap, trapa, trapela
|
4
|
tremedal
|
bog, tremer, tremo, trémbora
|
4
|
trullo
|
path, torculum, track, trollo
|
4
|
tránsfobo
|
transexualidade, transfobia, transphobe, transphobic
|
4
|
trípode
|
trepia, trespés, tripod, tripus
|
4
|
táctil
|
haptic, multitáctil, tactile, tactilis
|
4
|
xeneral
|
general, xeneralidade, xeneralización, xeneralizar
|
4
|
xurado
|
iuratus, juror, jury, xurar
|
4
|
çinlla
|
cenlla, cincha, cincho, cinlla
|
4
|
único
|
alone, señeiro, unicamente, unique
|
3
|
-anca
|
bardanca, caivanca, fochanca
|
3
|
-az
|
arroaz, lambaz, ricaz
|
3
|
-aña
|
bagaña, fiaña, fouzaña
|
3
|
-echo
|
cornecho, gordecho, pequerrecho
|
3
|
-ego
|
brañego, labrego, soarego
|
3
|
-ente
|
enchenta, enchente, existente
|
3
|
-esa
|
-ese, -ess, ambroesa
|
3
|
-grafo
|
-grapher, bibliógrafo, polígrafo
|
3
|
-grafía
|
-graphy, mamografía, oceanografía
|
3
|
-ible
|
extraíble, reproducible, traducible
|
3
|
-ido
|
-etum, malentendido, revellido
|
3
|
-oa
|
-olus, -ulus, aparelloa
|
3
|
-patía
|
antipatía, homeopatía, telepatía
|
3
|
-ulla
|
faragulla, farangulla, fragulla
|
3
|
-ullo
|
bagullo, papullo, ventrullo
|
3
|
-én
|
gordén, mourén, podrén
|
3
|
-ó
|
-olus, -ulus, faceiró
|
3
|
Agrelo
|
agra, agrellus, agro
|
3
|
Arnela
|
area, arneiro, arnela
|
3
|
Atlántico
|
Atlantic, Atlantic Ocean, océano Atlántico
|
3
|
Avesada
|
avesar, avesedo, vesada
|
3
|
Catarina
|
Catherine, Catuxa, Αἰκατερίνη
|
3
|
Cristovo
|
Christopher, Christophorus, Χριστόφορος
|
3
|
Filgueira
|
felga, felgo, folgueira
|
3
|
Finllido
|
fionllo, fiuncho, fiúncho
|
3
|
Fiolleda
|
fionllo, fiuncho, fiúncho
|
3
|
Folgoso
|
felga, felgo, folgueira
|
3
|
Freixido
|
fraxinetum, freixedo, freixo
|
3
|
Graña
|
gran, granxa, graña
|
3
|
Iberia
|
Iberia, Ibéria, Ἰβηρία
|
3
|
León
|
Leo, Leon, Λέων
|
3
|
Pai
|
Pelagius, pai, paifoco
|
3
|
Pardiñas
|
pardiña, pardiñeiro, parede
|
3
|
Pedrafita
|
fita, fito, pedra
|
3
|
Pombeiro
|
pomba, pombal, pombo
|
3
|
Trabada
|
Taboada, taboado, táboa
|
3
|
Vuiturón
|
viturón, voitirón, voiturón
|
3
|
Xacobe
|
Iacobus, Jacob, James
|
3
|
Xaime
|
Iacobus, Jacob, James
|
3
|
Xerónimo
|
Geronimo, Hieronymus, Jerome
|
3
|
Xudres
|
xurro, zudre, zurro
|
3
|
Xuárez
|
Juarez, Juárez, Soares
|
3
|
Zudres
|
xurro, zudre, zurro
|
3
|
abraiante
|
abraiar, abraio, astonishing
|
3
|
aburrir
|
aburrimento, bore, tire
|
3
|
acariciar
|
caress, fondle, pet
|
3
|
acelerar
|
accelerate, aceleración, expedite
|
3
|
acerbo
|
acerb, acerbus, tart
|
3
|
acerca de
|
about, cerca, on/translations
|
3
|
achegado
|
achegar, familiar, parente
|
3
|
acoitelar
|
coitelo, knife, stab
|
3
|
actor
|
actor, actriz, player
|
3
|
acuario
|
Aquarius, aquarius, auga
|
3
|
acuñar
|
coin, mint, wedge
|
3
|
adiantar
|
adiante, diante, excel
|
3
|
adobío
|
adobar, adornment, adubo
|
3
|
advir
|
intervir, reconvir, sobrevir
|
3
|
aero-
|
aero-, aeroliña, aeródromo
|
3
|
afeitar
|
affecto, enfeitar, shave
|
3
|
agachar
|
agachar, bend down, crouch
|
3
|
agarrar
|
cling, esgarrar, seize
|
3
|
agavante
|
fainting, swoon, syncope
|
3
|
aguantar
|
endure, hold, last
|
3
|
alambique
|
alambicar, alembic, still
|
3
|
albo
|
albar, albeiro, albelo
|
3
|
alcatrén
|
breu, pitch, tar
|
3
|
alfabetizar
|
alfabeto, alfabético, alphabetize
|
3
|
alimento
|
alimentum, nourishment, nurture
|
3
|
alá
|
acá, alá vai, illac
|
3
|
alán
|
Alan, Alanus, alaunt
|
3
|
anal
|
Anal, anal, ano
|
3
|
angosto
|
angustus, congostra, narrow
|
3
|
anitre
|
anas, drake, duck
|
3
|
antena
|
antenna, entena, honeycomb
|
3
|
apagar
|
apagable, extinguish, shut down
|
3
|
apelar
|
apeladoira, appeal, appello
|
3
|
aprender
|
apprehendo, learn, teach
|
3
|
apóstolo
|
Apostle, apostle, apostolus
|
3
|
aquela
|
daquela, ille, that
|
3
|
ardente
|
ardens, ardentía, augardente
|
3
|
ardor
|
ardentía, ardor, ardora
|
3
|
arlote
|
lazy, loafer, snail
|
3
|
arneirón
|
arna, arneiro, arneste
|
3
|
arpa
|
Reconstruction:Latin/harpa, arpista, harp
|
3
|
arrastrar
|
drag, rastro, trail
|
3
|
arrebolar
|
rebola, rebolo, sling
|
3
|
arriba
|
riba, ribeira, up
|
3
|
arriscado
|
bold, reckless, risco
|
3
|
arriscar
|
gamble, risco, take a chance
|
3
|
arrogancia
|
arrogante, arrogantia, swagger
|
3
|
arrolo
|
arrolar, coo, lullaby
|
3
|
asemblea
|
assembly, assemblée, gathering
|
3
|
asemellar
|
assimulo, resemble, semellar
|
3
|
asignar
|
asinar, assign, assigno
|
3
|
astroloxía
|
astrologia, astrology, astrolóxico
|
3
|
atemorizar
|
frighten, scare, temor
|
3
|
atouzar
|
bark, egg on, incite
|
3
|
atractivo
|
atraer, attractive, attractivus
|
3
|
autorizar
|
auctorizo, authorize, prohibir
|
3
|
autovía
|
autoestrada, dual carriageway, highway
|
3
|
avantar
|
avante, jump, leap
|
3
|
avergoñar
|
embarrass, shame, vergoña
|
3
|
babeco
|
fool, idiot, stupid
|
3
|
baldreu
|
harlot, slag, whore
|
3
|
baldrocas
|
coarse, maladroit, uncouth
|
3
|
bandexa
|
banda, platter, tray
|
3
|
barallocas
|
baralla, barallar, baralloca
|
3
|
barronca
|
fana, landslide, slope
|
3
|
batimetría
|
bathymetry, batimétrico, batímetro
|
3
|
belicoso
|
bellicosus, bélico, guerreiro
|
3
|
belixerante
|
belligerans, belligerent, guerreiro
|
3
|
bichoca
|
apupo, bichoco, lugworm
|
3
|
bico da teta
|
bico do peito, mamila, teta
|
3
|
biorto
|
broom, corra, corre
|
3
|
bocho
|
bulge, bump, knotted wrack
|
3
|
bordar
|
bordear, embroider, lie
|
3
|
bordiona
|
harlot, slag, whore
|
3
|
botica
|
adega, boutique, pharmacy
|
3
|
brama
|
bramar, bremar, mating season
|
3
|
brandir
|
Brandián, brandish, swing
|
3
|
breiga
|
breigar, fray, struggle
|
3
|
bretón
|
Bretaña, Breton, Britto
|
3
|
brita
|
birta, britar, gravel
|
3
|
bruio
|
moo, thunder, thunderclap
|
3
|
bufo
|
Reconstruction:Latin/bufus, bufarda, bufardo
|
3
|
bufón
|
antic, fool, jester
|
3
|
bullote
|
bullar, bulló, chestnut
|
3
|
cabeceira
|
cabeza, headboard, illargada
|
3
|
calcañeira
|
calcaneum, calcañar, calcaño
|
3
|
calendario
|
calendar, calendarium, timeline
|
3
|
callada
|
callar, curd, scab
|
3
|
calmar
|
calm, calm down, calmo
|
3
|
cambelo
|
camba, cambo, wreath
|
3
|
cambón
|
beam, camba, lever
|
3
|
can de caza
|
gun dog, hound, hunting dog
|
3
|
canón
|
cannon, canyon, obús
|
3
|
capital
|
capital, capital city, capitalis
|
3
|
cariño
|
acariñar, affection, caress
|
3
|
carnaza
|
carniceiro, carnicería, carnizaría
|
3
|
carteira
|
carteirista, satchel, wallet
|
3
|
castrar
|
castrate, castrón, steer
|
3
|
casulo
|
bud, casula, hull
|
3
|
causa
|
causar, cause, cousa
|
3
|
celenca
|
harlot, slag, whore
|
3
|
centi-
|
centi-, centigramo, centisegundo
|
3
|
centuria
|
Appendix:Units of time, centuria, century
|
3
|
certamente
|
certainly, certo, without fail
|
3
|
cerámica
|
ceramic, ceramics, pottery
|
3
|
cesto
|
baloncesto, basket, cesta
|
3
|
chafar
|
chafallar, engurrar, wrinkle
|
3
|
charlatán
|
charlatan, chatterbox, quack
|
3
|
chirlo
|
chirlar, sour, twitter
|
3
|
choro
|
chorar, choricar, cry
|
3
|
chousura
|
chousa, chouso, clausura
|
3
|
circuncidar
|
circumcise, circuncisión, circunciso
|
3
|
circunscrición
|
circumscriptio, circumscription, constituency
|
3
|
ciscar
|
cisco, escape, litter
|
3
|
claustro
|
caustra, claustrum, cloister
|
3
|
clero
|
clergy, clerical, clerus
|
3
|
clixé
|
cliché, shibboleth, warhorse
|
3
|
clérigo
|
clericus, crego, crerigo
|
3
|
cognado
|
cognate, cognatus, cuñado
|
3
|
colocar
|
colloco, poñer, pór
|
3
|
computar
|
compute, computo, contar
|
3
|
concesión
|
conceder, concessio, franchise
|
3
|
condimento
|
condiment, condimentum, seasoning
|
3
|
confiscar
|
confiscación, confiscate, confisco
|
3
|
conseguir
|
accomplish, achieve, succeed
|
3
|
contaxio
|
contagion, contagium, contaxioso
|
3
|
contemplación
|
contemplar, contemplatio, contemplation
|
3
|
contemporáneo
|
concurrent, contemporaneous, temperán
|
3
|
contrario
|
contrarius, contrary, opposite
|
3
|
contrato
|
agreement, contractual, indenture
|
3
|
contravir
|
intervir, reconvir, sobrevir
|
3
|
convención
|
convencional, conventio, convention
|
3
|
cordel
|
cordeiro, liñó, trinca
|
3
|
coudel
|
chief, leader, xefe
|
3
|
crecente
|
crecemento, crescens, crescent
|
3
|
crecha
|
crinis, curly, lock
|
3
|
criar
|
creo, foster, nurture
|
3
|
cristiandade
|
Christendom, Christianitas, Cristo
|
3
|
crocar
|
croca, croque, dent
|
3
|
cuincar
|
groan, grunt, oink
|
3
|
cultivar
|
cultivate, farm, manure
|
3
|
curva
|
arc, bend, curvatura
|
3
|
dada
|
fainting, swoon, syncope
|
3
|
dano
|
damage, damnum, harm
|
3
|
de cor
|
colored, cor, negro
|
3
|
debadoira
|
debaer, dobar, reel
|
3
|
debilidade
|
debilitas, débil, weakness
|
3
|
deca-
|
deca-, decagramo, decalitro
|
3
|
deci-
|
deci-, decigramo, decisegundo
|
3
|
degorar
|
covet, crave, gorar
|
3
|
deprender
|
deprehendo, deprinde, teach
|
3
|
deputado
|
Member of Parliament, eurodeputado, representative
|
3
|
desasosego
|
quietude, sosego, tranquilidade
|
3
|
desavir
|
intervir, reconvir, sobrevir
|
3
|
descanso
|
at ease, lull, rest
|
3
|
descargar
|
cargar, download, unload
|
3
|
desconvir
|
intervir, reconvir, sobrevir
|
3
|
deseño
|
deseñar, design, drawing
|
3
|
deslealmente
|
desleal, disloyally, lealmente
|
3
|
destro
|
destro, dexter, skilled
|
3
|
destrutivo
|
destrución, destructivus, destruír
|
3
|
desvencellar
|
envencellar, vencellar, vencello
|
3
|
desviar
|
derivar, desviación, devio
|
3
|
devastar
|
devastación, devastate, devasto
|
3
|
deñar
|
gaze, notice, warn
|
3
|
diante de
|
ante, diante, perante
|
3
|
diarrea
|
diarrhea, diarrhoea, shits
|
3
|
diferenza
|
diferente, difference, differentia
|
3
|
diluvio
|
deluge, diluvium, dioivo
|
3
|
discutir
|
discusión, discuss, discutio
|
3
|
documento
|
document, documental, documentum
|
3
|
dominar
|
dominación, dominate, dominor
|
3
|
doncela
|
Reconstruction:Latin/domnicella, domina, donzela
|
3
|
dormir
|
adormentar, adormiñar, adurmiñar
|
3
|
dourar
|
dourado, gild, ouro
|
3
|
duelo
|
duel, duelista, duellum
|
3
|
dócil
|
docile, docilis, tame
|
3
|
elegante
|
elegans, elegant, smart
|
3
|
emoción
|
emotion, excitement, feeling
|
3
|
empregado
|
employed, employee, empregar
|
3
|
empuxar
|
empuxón, levar, push
|
3
|
encantador
|
charming, enchanting, winsome
|
3
|
encerrar
|
close in, encase, surround
|
3
|
ensuciar
|
besmirch, smirch, sully
|
3
|
entallador
|
carver, entallar, tallador
|
3
|
entrañas
|
bowels, entrails, guts
|
3
|
envurullo
|
barullo, envurullar, involucrum
|
3
|
ermitán
|
eremita, ermida, hermit
|
3
|
errar
|
erro, error, miss
|
3
|
escolar
|
escola, escolarizar, scholaris
|
3
|
escornar
|
dehorn, escornabois, escornavirus
|
3
|
escravista
|
negreiro, slave-driver, slaver
|
3
|
esculpir
|
carve, sculpo, sculpture
|
3
|
escéptico
|
euroescéptico, skeptic, skeptical
|
3
|
especial
|
especialista, especializar, especialmente
|
3
|
espiritualidade
|
espiritual, espírito, spirituality
|
3
|
esposar
|
esposa, esposo, handcuff
|
3
|
esposas
|
esposa, esposo, handcuff
|
3
|
esquencer
|
Reconstruction:Latin/excadesco, esquecer, forget
|
3
|
esquife
|
equipaxe, skiff, tender
|
3
|
estadea
|
Wild Hunt, estantiga, ghost
|
3
|
estatura
|
height, statura, stature
|
3
|
estival
|
aestivalis, estival, summery
|
3
|
estoupido
|
burst, estoupar, explosion
|
3
|
estrea
|
debut, estreia, strena
|
3
|
estremadoiro
|
estrema, estremar, estremo
|
3
|
estremeiro
|
estrema, estremar, estremo
|
3
|
estrizar
|
egg on, incite, stir up
|
3
|
estrugar
|
estruga, nettle, ortiga
|
3
|
eternidade
|
aeternitas, eternity, eterno
|
3
|
europeísmo
|
Europeanism, antieuropeísmo, europeísta
|
3
|
eurófobo
|
Europhobe, Europhobic, eurofobia
|
3
|
evidente
|
clear cut, evidens, evident
|
3
|
exactitude
|
exactitude, exactness, veracity
|
3
|
experimentar
|
experience, experimento, undergo
|
3
|
explorar
|
explorador, explore, exploro
|
3
|
expresivo
|
expresar, expresión, expressive
|
3
|
extensión
|
extent, outreach, tract
|
3
|
exterior
|
exterior, interior, outer
|
3
|
fanático
|
fanaticus, fiend, zealot
|
3
|
faraón
|
Faraon, Pharao, pharaoh
|
3
|
fariña triga
|
fariña, trigo, wheat flour
|
3
|
fatoeiro
|
damson, fatón, plum
|
3
|
fechiña
|
fecha, sip, tot
|
3
|
filme
|
cling film, film, movie
|
3
|
filtro
|
feltro, filter, philter
|
3
|
final
|
fin, final, finalmente
|
3
|
finda
|
fiir, findar, finitus
|
3
|
fisura
|
fesga, feso, fissure
|
3
|
fouveiro
|
Reconstruction:Proto-Germanic/falwaz, chestnut, maroon
|
3
|
franquía
|
franchise, franco, franqueza
|
3
|
frasco
|
bottle, flasco, frasca
|
3
|
frecuentar
|
frecuente, frequent, frequento
|
3
|
frecuentemente
|
frecuente, frequently, often
|
3
|
fritada
|
fritir, frito, fry
|
3
|
fritura
|
fritir, frito, fry
|
3
|
froiteiro
|
froita, fruit bowl, greengrocer
|
3
|
fronteira
|
border, boundary, raia
|
3
|
fueiro
|
afuar, afungar, fumeiro
|
3
|
fundo
|
fondo, fundamento, fundus
|
3
|
fustriga
|
cane, fuste, xostra
|
3
|
gabián
|
Eurasian sparrowhawk, gavião, tendril
|
3
|
garantía
|
garantie, guarantee, pledge
|
3
|
gata
|
cat/translations, catta, queen
|
3
|
globo
|
balloon, global, globus
|
3
|
glorificar
|
glamorize, glorifico, glorify
|
3
|
glándula
|
gland, glandula, landra
|
3
|
goio
|
bargain, grape, pothole
|
3
|
golfo
|
golfe, golfiño, gulf
|
3
|
golpear
|
hit, smite, strike
|
3
|
gornición
|
garnish, gornecer, gornir
|
3
|
gozar
|
enjoy, gaudeo, gozar
|
3
|
grave
|
earnest, gravemente, low-pitched
|
3
|
grazas a Deus
|
Deus o pague, grazas, thank goodness
|
3
|
grumo
|
clump, grumus, lump
|
3
|
gruñir
|
grunnio, grunt, oink
|
3
|
gueivota
|
gavia, gull, seagull
|
3
|
hecto-
|
hecto-, hectogramo, hectárea
|
3
|
herbáceo
|
herba, herbaceous, herbaceus
|
3
|
herbívoro
|
herbivore, herbivorous, vegetarian
|
3
|
homicidio
|
femicidio, feminicidio, homicide
|
3
|
honesto
|
honest, honestidade, honestus
|
3
|
horto
|
hortus, orto, vegetable garden
|
3
|
humildade
|
humilde, humilitas, humility
|
3
|
hábil
|
deft, dexterous, habilidade
|
3
|
igualdade
|
aequalitas, equality, igualdade
|
3
|
imitación
|
imitar, imitatio, imitation
|
3
|
imperfecto
|
imperfección, imperfect, imperfectus
|
3
|
imprudente
|
imprudent, imprudentemente, reckless
|
3
|
impuro
|
impure, impureza, puro
|
3
|
incitar
|
incitación, incito, nettle
|
3
|
infante
|
infans, infante, peón
|
3
|
infanticida
|
infanticidal, infanticide, infanticidio
|
3
|
infección
|
infectar, infectio, infection
|
3
|
infestar
|
infest, infesto, invade
|
3
|
iniciar
|
begin, initio, start
|
3
|
inicio
|
beginning, empezo, initium
|
3
|
inmigrante
|
immigrant, inmigración, migrante
|
3
|
inocente
|
April fool, innocens, innocent
|
3
|
inquietude
|
quietude, serenidade, tranquilidade
|
3
|
inscribir
|
inscribo, sign on, sign up
|
3
|
inserir
|
inserción, insero, insert
|
3
|
inspirar
|
inhale, inspiración, inspire
|
3
|
integrar
|
entregar, integración, integro
|
3
|
interpretar
|
interpretación, interpretor, render
|
3
|
interrogativo
|
interrogativamente, interrogative, interrogativus
|
3
|
intuición
|
feeling, intuition, intuição
|
3
|
inventar
|
dream up, invent, inventor
|
3
|
irado
|
irate, steep, wroth
|
3
|
isar
|
egg on, incite, stir up
|
3
|
islam
|
Islam, islamizar, islamófobo
|
3
|
labra
|
labrar, shaving, swarf
|
3
|
lamentar
|
lamento, mourn, regret
|
3
|
lanzamento
|
cast, lançamento, launching
|
3
|
larchán
|
larcha, lazy, snail
|
3
|
lateral
|
bilateral, lateral, lateralis
|
3
|
latiza
|
lata, lath, lattice
|
3
|
lendario
|
fabled, legendary, lenda
|
3
|
lentixa
|
freckle, lentella, lenticula
|
3
|
lerchán
|
glib, lacazán, lercha
|
3
|
lesión
|
aleixar, injury, laesio
|
3
|
leñador
|
leña, lignator, lumberjack
|
3
|
liberal
|
liberal, liberalis, liberalismo
|
3
|
libra
|
Libra, libra, sterling
|
3
|
literatura
|
literario, literature, litteratura
|
3
|
lombeiro
|
hill, lomba, lombo
|
3
|
loubán
|
fox, mischievous, snail
|
3
|
loucura
|
foolishness, louco, madness
|
3
|
luceiro da mañá
|
luceiro, mañá, morning star
|
3
|
ludreira
|
ludro, sewer, storm drain
|
3
|
luxar
|
luxo, soil, sully
|
3
|
luxo
|
luxoso, luxury, luxus
|
3
|
lúbrico
|
lecherous, lewd, lubricus
|
3
|
macar
|
albeit, although, but
|
3
|
madurar
|
maturo, ripe, ripen
|
3
|
magnetizar
|
magnetización, magnetize, magnético
|
3
|
maimiño
|
furabolos, little finger, pequeniño
|
3
|
maldicir
|
contradicir, curse, maledico
|
3
|
mandrión
|
lazy, slothful, snail
|
3
|
manifestar
|
manifest, manifestación, manifesto
|
3
|
manqueira
|
mancar, manco, manquexar
|
3
|
manso
|
docile, meek, tame
|
3
|
marabilloso
|
marabilla, marvelous, wonderful
|
3
|
marido
|
husband, marido, maritus
|
3
|
materia
|
madeira, matter, subject
|
3
|
maxer
|
albeit, although, but
|
3
|
meiguería
|
ameigar, bruxedo, sorcery
|
3
|
merdada
|
crap, merda, shit
|
3
|
mestizo
|
bastard, mestura, mixticius
|
3
|
metro
|
metre, mètre, quilómetro
|
3
|
miau
|
meow, miar, miañar
|
3
|
milfeira
|
bangs, forelock, tassel
|
3
|
milicroque
|
croque, dixital, foxglove
|
3
|
millarengo
|
linnet, millo, míllara
|
3
|
minguar
|
devalar, minguar, minuo
|
3
|
ministerio
|
mester, ministerium, ministro
|
3
|
moa do siso
|
moa, siso, wisdom tooth
|
3
|
moitas grazas
|
grazas, many thanks, thank you very much
|
3
|
moncer
|
mulgeo, munyir, muxir
|
3
|
monicaco
|
monicreque, monifate, stickman
|
3
|
moralidade
|
inmoralidade, moral, morality
|
3
|
mornear
|
bother, bug, morno
|
3
|
mortalidade
|
mortaldade, mortalitas, mortality
|
3
|
mosca caíña
|
caíño, horsefly, mosca
|
3
|
moscardo
|
horsefly, mosca, tabardo
|
3
|
mourisco
|
-isco, Moorish, mouro
|
3
|
mourón
|
bolt, charcoal, lever
|
3
|
mudar
|
change, move, muto
|
3
|
mula
|
amuar, mule, mulus
|
3
|
mulir
|
mollio, mulida, mulime
|
3
|
multar
|
book/translations, fine, multa
|
3
|
multiwindow
|
multifiestra, multiventá, multixanela
|
3
|
muralla
|
murar, muro, wall
|
3
|
mutilar
|
maim, mutilación, mutilate
|
3
|
máis ou menos
|
approximately, give or take, more or less
|
3
|
máxico
|
magic, magical, magicus
|
3
|
nabo caíño
|
bryony, caíño, nabo
|
3
|
naquela
|
Appendix:Galician pronouns, aquel, en
|
3
|
necio
|
foolish, nescius, néscio
|
3
|
necro-
|
necro-, necrofilia, necrofobia
|
3
|
negación
|
negacionismo, negacionista, negatio
|
3
|
negocio
|
business, negociante, negociar
|
3
|
ninfomaníaco
|
ninfomanía, ninfómana, nymphomaniac
|
3
|
nominal
|
nominal, nominalis, nominalizar
|
3
|
norteamericano
|
América do Norte, North American, estadounidense
|
3
|
obstáculo
|
fetter, obstacle, obstaculum
|
3
|
océano Austral
|
Appendix:Oceans, Southern Ocean, océano Antártico
|
3
|
oficial
|
formal, official, oficialmente
|
3
|
operación
|
operatio, operation, surgery
|
3
|
oprimir
|
esmagar, oppress, opprimo
|
3
|
ordenar
|
orde, ordenanza, tidy
|
3
|
ostentoso
|
flashy, ostentatious, showy
|
3
|
ouriños
|
piss, urina, urine
|
3
|
ouveo
|
howl, ouvear, yowl
|
3
|
pacto
|
covenant, pact, pactum
|
3
|
palacio
|
palace, palatium, pazo
|
3
|
pallaso
|
antic, clown, pagliaccio
|
3
|
panadaría
|
bakery, pan, panadeiro
|
3
|
paporrubio
|
European robin, papo, robin
|
3
|
par
|
a pre, pair, par
|
3
|
paraño
|
paranho, páramo, shelf
|
3
|
parásito
|
parasitar, parasite, parasitismo
|
3
|
paseo
|
paso, sidewalk, walkway
|
3
|
patriarca
|
patriarcado, patriarch, patriarcha
|
3
|
pecado
|
pecado, peccatum, sin/translations
|
3
|
pedicha
|
beggary, pedichar, pedir
|
3
|
pegada
|
footprint, step, track
|
3
|
penitencia
|
paenitentia, pena, penance
|
3
|
perdoe
|
excuse me, pardon me, sorry
|
3
|
perecer
|
Reconstruction:Latin/peresco, pereo, perish
|
3
|
peregrinación
|
peregrinatio, peregrino, pilgrimage
|
3
|
periódico
|
periodical, periodista, periodístico
|
3
|
permitir
|
deixar, indulge, prohibir
|
3
|
pesado
|
cumbersome, heavy, pesadelo
|
3
|
pexar
|
fetter, hinder, pexa
|
3
|
pingue
|
lard, lardo, pingo
|
3
|
pizza
|
pizza, pizzaría, pizzería
|
3
|
planificar
|
planificación, planificador, schedule
|
3
|
plataforma
|
monoplataforma, multiplataforma, platform
|
3
|
pluralidade
|
plural, pluralitas, plurality
|
3
|
poallar
|
drizzle, poalla, poallo
|
3
|
poli-
|
polipeptídeo, poly-, polígrafo
|
3
|
pomo
|
doorknob, pomar, pome
|
3
|
porco bravo
|
bravo, porco, wild boar
|
3
|
porqueiro
|
porcarius, porqueira, swineherd
|
3
|
poxador
|
auctioneer, poxa, poxar
|
3
|
prefacio
|
foreword, praefatio, preface
|
3
|
presente
|
attendee, present, presenza
|
3
|
preso
|
prehensus, presa, prisoner
|
3
|
privar
|
deprive, forbid, prohibit
|
3
|
profecía
|
profeta, prophecy, prophetia
|
3
|
profundo
|
deep, profundamente, profundus
|
3
|
progreso
|
progresista, progress, progressus
|
3
|
proxectil
|
bullet, projectile, proxectar
|
3
|
prurito
|
itch, proer, pruritus
|
3
|
psiquiatría
|
psiquiatra, psiquiátrico, psychiatry
|
3
|
pulso
|
braceleira, pulseira, wrist
|
3
|
punto
|
dot, punctum, stitch
|
3
|
purificar
|
purifico, purify, puro
|
3
|
pusilánime
|
pushover, pusillanimis, pusillanimous
|
3
|
pálido
|
pallid, pallidus, whitish
|
3
|
pésimo
|
pesimismo, pesimista, pessimus
|
3
|
quenllada
|
quenlla, quenlle, ravine
|
3
|
rafón
|
derrafar, rafa, rafar
|
3
|
raigada
|
crack, raigado, raíz
|
3
|
rasar
|
rado, raer, raso
|
3
|
rebezo
|
becerro, chamois, ibex
|
3
|
reformar
|
reform, reforma, reformista
|
3
|
regra
|
regula, rule, ruler
|
3
|
regular
|
regulación, regularidade, temper
|
3
|
remedio
|
medicine, remedium, remedy
|
3
|
remover
|
remoción, remol, removeo
|
3
|
renegociar
|
negociante, negociar, renegotiate
|
3
|
repetir
|
recur, repeat, repeto
|
3
|
representante
|
representación, representar, representative
|
3
|
representativo
|
representación, representar, representative
|
3
|
reprimir
|
repress, reprimo, restrain
|
3
|
rescaldo
|
ember, embers, escaldar
|
3
|
reseda
|
mignonette, reseda, weld
|
3
|
resistencia
|
resistance, resistentia, stamina
|
3
|
resistir
|
last, resistible, withstand
|
3
|
resultado
|
outcome, result, resultar
|
3
|
retirar
|
take away, tirar, withdraw
|
3
|
retorcer
|
retorqueo, retorto, wring
|
3
|
rinchón
|
mackerel, rinchar, roxón
|
3
|
ripanzo
|
hackle, ripar, ripple
|
3
|
riso
|
laugh, risada, risus
|
3
|
robusto
|
robust, robustus, stalwart
|
3
|
roibo
|
ginger, paporroibo, rubeus
|
3
|
romper
|
break, rozar, rumpo
|
3
|
rousinol
|
nightingale, rossinhol, rouxinol
|
3
|
ruidoso
|
boisterous, loud, noisy
|
3
|
sabor
|
flavor, saber, saboroso
|
3
|
sagro
|
sacer, sacro, sagrado
|
3
|
salouzar
|
Reconstruction:Latin/suggluttio, hiccup, saloucar
|
3
|
salsa
|
salio, salsus, sauce
|
3
|
sambesuga
|
leech, samesuga, sanguisuga
|
3
|
samo
|
pith, sap, sapwood
|
3
|
san e salvo
|
safe and sound, salvo, sano e salvo
|
3
|
sarga
|
osier, serge, willow
|
3
|
sarrapio
|
sarrio, sarro, serrapio
|
3
|
sectarismo
|
sectarianism, sectario, seita
|
3
|
sega
|
harvest, segar, seitura
|
3
|
sentinela
|
sentinel, sentry, watchman
|
3
|
separable
|
detachable, separabilis, separable
|
3
|
sepia
|
cuttlefish, sepia, xiba
|
3
|
servidor
|
servant, servente, server
|
3
|
servo
|
servente, servizo, vassal
|
3
|
sesta
|
nap, sextus, soneca
|
3
|
señora
|
lady, mistress, sennor
|
3
|
signataria
|
asinante, firmante, signatory
|
3
|
sintético
|
parasintético, sinteticamente, synthetic
|
3
|
situar
|
poñer, pór, situación
|
3
|
sobrerrepresentación
|
overrepresentation, representación, sobrerrepresentar
|
3
|
sobriedade
|
sobrietas, temperance, thrift
|
3
|
solitario
|
lonely, solitarius, solitary
|
3
|
soprar
|
blow, soprar, sufflo
|
3
|
suave
|
bland, maino, soft
|
3
|
substancial
|
substancia, substantial, substantialis
|
3
|
substitución
|
substitutio, substitution, substituír
|
3
|
sucidade
|
filth, suciedad, sucio
|
3
|
superar
|
excel, outdo, overtake
|
3
|
supurar
|
fester, suppurate, suppuro
|
3
|
taco
|
atacar, tacoar, tacón
|
3
|
tacto
|
Appendix:Senses, tact, tactus
|
3
|
tanque
|
can, reservoir, tank
|
3
|
tarulo
|
dunce, maladroit, túzaro
|
3
|
tatexo
|
gago, stutterer, tato
|
3
|
temerario
|
foolhardy, reckless, temerarius
|
3
|
temperamento
|
naturanza, temper, temperament
|
3
|
termo
|
palabra, term, vocábulo
|
3
|
testabau
|
fainting, swoon, syncope
|
3
|
titular
|
headline, starter, título
|
3
|
tolerante
|
tolerans, tolerant, tolerar
|
3
|
ton
|
shade, tone, tonus
|
3
|
trago
|
gulapo, gulp, tragar
|
3
|
transcribir
|
transcribo, transcrición, transcritor
|
3
|
transformar
|
transform, transformación, transformo
|
3
|
transfóbico
|
transexualidade, transphobe, transphobic
|
3
|
trasantonte
|
Appendix:yesterday/today/tomorrow, antonte, three days ago
|
3
|
trastavai
|
fainting, swoon, syncope
|
3
|
tremesía
|
tremer, tremo, trémbora
|
3
|
trenchar
|
trencha, trincha, trinchar
|
3
|
tronar
|
estrondo, toar, tono
|
3
|
truco
|
gimmick, trick, truque
|
3
|
tránsfoba
|
transexualidade, transphobe, transphobic
|
3
|
tu
|
atuar, thou, tu
|
3
|
turbar
|
trebón, trobisco, turbo
|
3
|
untar
|
smear, unto, unxir
|
3
|
untullo
|
mire, slime, slip
|
3
|
vaidoso
|
boastful, self-important, vain
|
3
|
vantaxe
|
advantage, edge, prol
|
3
|
venela
|
alley, beque, ruela
|
3
|
verxel
|
vergel, vergeu, viridarium
|
3
|
vimbio
|
osier, vimen, wicker
|
3
|
viril
|
virile, virilis, virilla
|
3
|
vitela
|
calf, heifer, vitula
|
3
|
vitimario
|
vitimismo, vitimista, vítima
|
3
|
viño tinto
|
red wine, tinto, viño
|
3
|
vogal
|
vocal, vocalis, vowel
|
3
|
xentalla
|
mob, rabble, scum
|
3
|
xornaleiro
|
day laborer, peón, xornal
|
3
|
zorrega
|
azorrego, whip, zorregar
|
3
|
á man
|
at hand, manually, manualmente
|
3
|
éxito
|
exitus, success, êxito
|
2
|
-abilidade
|
-ability, responsabilidade
|
2
|
-aina
|
buxaina, solaina
|
2
|
-ame
|
dentame, pelame
|
2
|
-amia
|
dentamia, mouramia
|
2
|
-anco
|
fananco, trabanco
|
2
|
-asco
|
chuvasco, panasco
|
2
|
-celo
|
temoncela, tornecelo
|
2
|
-eca
|
peleca, soneca
|
2
|
-eno
|
chileno, coteno
|
2
|
-enza
|
fervenza, mantenza
|
2
|
-eño
|
ferreño, salvadoreño
|
2
|
-goto
|
añagoto, raigoto
|
2
|
-ica
|
-ics, pelica
|
2
|
-illo
|
estornillo, pulpillo
|
2
|
-ina
|
-ine, cocaína
|
2
|
-io
|
cumio, sectario
|
2
|
-ito
|
cabrito, meteorito
|
2
|
-itude
|
-itude, -tudo
|
2
|
-ivo
|
-ive, competitivo
|
2
|
-iza
|
-itia, robaliza
|
2
|
-mio
|
andamio, pelamio
|
2
|
-on
|
balastrón, balistrón
|
2
|
-riza
|
abellariza, alvariza
|
2
|
-sfera
|
-sphere, mesosfera
|
2
|
-á
|
-an, -anus
|
2
|
-íbel
|
reproducíbel, traducíbel
|
2
|
Abeleda
|
abeleira, abelá
|
2
|
Abeleira
|
abeleira, abelá
|
2
|
Abeleiras
|
abeleira, abelá
|
2
|
Abelenda
|
abeleira, abelá
|
2
|
Abraham
|
Abraham, Abram
|
2
|
Abraira
|
abeleira, abelá
|
2
|
Acevedo
|
Reconstruction:Old Portuguese/azevedo, acivro
|
2
|
Alá
|
Allah, الله
|
2
|
Ansar
|
Ansoar, Reconstruction:Proto-Germanic/Andaswaraz
|
2
|
Antas de Ulla
|
Ulla, anta
|
2
|
Antía
|
Anthea, Antonia
|
2
|
Appendix:Galician pronouns
|
contigo, seu
|
2
|
Arabia
|
Arabia, Eurabia
|
2
|
Arganedo
|
argana, argueiro
|
2
|
Arganosa
|
argana, argueiro
|
2
|
Barcelona
|
Barcelona, barcelonés
|
2
|
Barreira
|
barreira, barro
|
2
|
Bartolomeu
|
Bartholomaeus, Bartholomew
|
2
|
Basilio
|
Basil, Βασίλειος
|
2
|
Becerra
|
becerra, becerro
|
2
|
Bendilló
|
Bendia, Bendollo
|
2
|
Benín
|
Benin, beninés
|
2
|
Bermudo
|
Bermui, Bermún
|
2
|
Bermues
|
Bermui, Bermún
|
2
|
Bermuín
|
Bermui, Bermún
|
2
|
Besteiros
|
besteiro, bésta
|
2
|
Bidual
|
bido, bidueiro
|
2
|
Bidueda
|
bido, bidueiro
|
2
|
Bidueira
|
bido, bidueiro
|
2
|
Biduído
|
bido, bidueiro
|
2
|
Boston
|
Boston, bostoniano
|
2
|
Botswana
|
Botswana, botswaniano
|
2
|
Bouza
|
Bouza, bouza
|
2
|
Braña
|
braña, brañego
|
2
|
Cacharela
|
cacharela, cacheira
|
2
|
Caitán
|
Caietanus, Cajetan
|
2
|
Campa
|
campa, campo
|
2
|
Campaza
|
campa, campaza
|
2
|
Campo
|
campaza, campo
|
2
|
Camposa
|
campo, camposa
|
2
|
Canido
|
canedo, cannetum
|
2
|
Carba
|
carba, carballo
|
2
|
Castedo
|
castanetum, castaña
|
2
|
Castido
|
castanetum, castaña
|
2
|
Castro
|
castro, castrum
|
2
|
Castro Caldelas
|
caldas, castro
|
2
|
Cerdal
|
cerdeira, cereixa
|
2
|
Cerdeira
|
cerdeira, cereixa
|
2
|
Cerdeiral
|
cerdeira, cereixa
|
2
|
Cerdeiras
|
cerdeira, cereixa
|
2
|
Cerdeiriña
|
cerdeira, cereixa
|
2
|
Cerdeiro
|
cerdeira, cereixa
|
2
|
Cerdido
|
cerdeira, cereixa
|
2
|
Cerquido
|
cerqueiro, cerquiño
|
2
|
Chan
|
chan, chá
|
2
|
Chouso
|
chousa, chouso
|
2
|
Chá
|
chan, chá
|
2
|
Compás
|
Circinus, Pyxis
|
2
|
Confurco
|
forca, furco
|
2
|
Constantino
|
Constantine, Κωνσταντῖνος
|
2
|
Corea
|
Korea, coreano
|
2
|
Corneda
|
corneira, cornetum
|
2
|
Cornedo
|
corneira, cornetum
|
2
|
Cotarelo
|
cotarelo, coto
|
2
|
Couselo
|
couselo, couso
|
2
|
Croto
|
cruto, curuto
|
2
|
Cruz do Sur
|
Southern Cross, sur
|
2
|
Diana
|
Diana, fada
|
2
|
Douro
|
doira, doiro
|
2
|
Edreira
|
hedra, hedreira
|
2
|
Esparta
|
Sparta, Σπάρτη
|
2
|
Espiñedo
|
espiño, spinetum
|
2
|
Esteves
|
Estevo, Estévez
|
2
|
Estremadoiro
|
estremar, estremo
|
2
|
Fazouro
|
Foz, foz
|
2
|
Fincheira
|
fiuncho, fiúncho
|
2
|
Fomiñá
|
Miño, fonte
|
2
|
Fonteita
|
fonte, teito
|
2
|
Forcadas
|
forca, forcado
|
2
|
Fornelos
|
forno, hornillo
|
2
|
Forno
|
Fornax, forno
|
2
|
Forxá
|
Forxás, Froxán
|
2
|
Forxán
|
Forxás, Froxán
|
2
|
Francisco
|
Francis, Franciscus
|
2
|
Freixedo
|
freixedo, freixo
|
2
|
Froxá
|
Forxás, Froxán
|
2
|
Funchal
|
fiuncho, fiúncho
|
2
|
Furco
|
forca, furco
|
2
|
Galiñeiro
|
galiña, galiñeiro
|
2
|
Granxa
|
gran, granxa
|
2
|
Gregorio
|
Gregory, Γρηγόριος
|
2
|
Gándara
|
Gandara, gándara
|
2
|
Güiana
|
Guyana, güianés
|
2
|
Homero
|
Homer, Ὅμηρος
|
2
|
Hércules
|
Hercules, herculino
|
2
|
Icía
|
Caecilia, Cecilia
|
2
|
Insuela
|
Insua, insua
|
2
|
Irene
|
Irene, Εἰρήνη
|
2
|
Kiribati
|
Kiribati, kiribatiano
|
2
|
Lameiro
|
lama, lameiro
|
2
|
Laxas
|
laxa, laxe
|
2
|
Limia
|
Lima, Reconstruction:Proto-Indo-European/léymō
|
2
|
Liñar
|
liñar, liño
|
2
|
Liñares
|
liñar, liño
|
2
|
Lomba
|
Lomba, lomba
|
2
|
Lourenzo
|
Laurence, Laurentius
|
2
|
Lousada
|
lousa, lousado
|
2
|
Lousado
|
lousa, lousado
|
2
|
Lucas
|
Luke, Λουκᾶς
|
2
|
Maceira
|
maceira, mazá
|
2
|
Marcelo
|
Marcel, Marcellus
|
2
|
Marco
|
marca, marco
|
2
|
Marcos
|
Marcus, Mark
|
2
|
Mariña
|
Marina, mariño
|
2
|
Martiño
|
Martin, Martiño
|
2
|
Mauricio
|
Mauritius, mauriciano
|
2
|
Mazaira
|
maceira, mazá
|
2
|
Moisés
|
Moses, Μωϋσῆς
|
2
|
Moleiro
|
moleiro, muiñeiro
|
2
|
Moraña
|
Esmerode, Esmorode
|
2
|
Moreda
|
amora, moreira
|
2
|
Moredo
|
amora, moreira
|
2
|
Moreira
|
amora, moreira
|
2
|
NO
|
Appendix:Cardinal directions, NW
|
2
|
NW
|
Appendix:Cardinal directions, NW
|
2
|
Nantes
|
Nantes, Nantón
|
2
|
Nepal
|
Nepal, nepalés
|
2
|
Nocedo
|
nogueira, nucetum
|
2
|
Nova Iorque
|
New York, New York City
|
2
|
O Ivedo
|
oliveira, olivetum
|
2
|
Oleiros
|
ola, oleiro
|
2
|
Organización do Tratado do Atlántico Norte
|
North Atlantic Treaty Organization, OTAN
|
2
|
Osa Maior
|
Great Bear, Ursa Major
|
2
|
Pacífico
|
Pacific Ocean, océano Pacífico
|
2
|
Padrenda
|
platanetum, pradairo
|