poulpe
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1583) poupe. Emprunt, par l’intermédiaire de l’occitan porpre, au latin polypus (→ voir polype), lui-même issu du grec πολύπους, polúpous (« qui a plusieurs pieds »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
poulpe | poulpes |
\pulp\ |
poulpe \pulp\ masculin
- (Malacologie) Pieuvre.
Le marché aux puces de Kitano est célèbre : on y trouve de tout – kimonos d’occasion, meubles et objets d’art anciens, artisanat, bonsaïs –, sans compter les étals proposant brochettes de poulet, boulettes au poulpe, thé vert ou kakis séchés.
— (Corinne Atlan, Japon : L’empire de l’harmonie, Éditions Nevicata, collection L’Âme des peuples, 2016, page 24)Le poulpe n’est qu’un mollusque, et ce nom même indique le peu de consistance de ses chairs. Eût-il cinq cents pieds de longueur, le poulpe, qui n’appartient point à l’embranchement des vertébrés, est tout à fait inoffensif pour des navires tels que le Scotia ou l’Abraham-Lincoln. Il faut donc rejeter au rang des fables les prouesses des Krakens ou autres monstres de cette espèce.
— (Jules Verne, Vingt mille lieues sous les mers, I, 4, 1870 → lire en ligne)D’autres, armées d’un bâton que termine un fort hameçon, fouillent sous les pierres, dans les creux du rocher, et en retirent soit le congre à la peau glissante, soit le poulpe aux huit bras, la sèche ou l’encornet, qui tentent vainement d’échapper en s’entourant d’un nuage coloré.
— (Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, L’Archipel de Chausey, souvenirs d’un Naturaliste, Revue des Deux Mondes, tome 30, 1842)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Afrikaans : agtarm (af)
- Ajië : yaaru (*)
- Allemand : Polyp (de) masculin
- Anglais : octopus (en)
- Arabe : أُخْطُبُوط (ar)
- Aragonais : pulpo (an)
- Basque : olagarro (eu)
- Breton : morgazh (br) masculin
- Catalan : polp (ca) masculin, pop (ca), polp (ca) masculin
- Chamorro : gamson (ch)
- Chinois : 章鱼 (zh) (章魚) zhāngyú
- Coréen : 낙지 (ko) nakji
- Cornique : collel-lésa (kw)
- Corse : polpu (co) masculin
- Croate : oktopod (hr), hobotnica (hr) féminin
- Danois : blæksprutte (da) commun
- Drehu : utr (*)
- Espagnol : pulpo (es) masculin
- Espéranto : polpo (eo)
- Féroïen : høgguslokkur (fo)
- Finnois : tursas (fi)
- Galicien : polbo (gl) masculin
- Grec : χταπόδι (el) neutre
- Hébreu : תמנון (he)
- Hongrois : polip (hu)
- Ido : polpo (io)
- Indonésien : gurita (id)
- Italien : polpo (it) masculin
- Japonais : 蛸 (ja) tako
- Kazakh : сегізаяқ (kk) segizayaq
- Kotava : kancey (*)
- Kurde : axtapot (ku)
- Lituanien : aštuonkojai (lt)
- Néerlandais : octopus (nl)
- Occitan : pofre (oc)
- Oki-no-erabu : 蛸 (*), 鮹 (*), 章魚 (*), たく (*)
- Ossète : асткъахыг (*) astkʺahyg
- Picard : peupe (*)
- Polonais : ośmiornica (pl)
- Portugais : polvo (pt) masculin
- Roumain : caracatiță (ro) féminin
- Russe : осьминог (ru)
- Serbe : октопод (sr) oktopod, хоботница (sr) hobotnica féminin
- Sicilien : purpu (scn)
- Suédois : bläckfisk (sv)
- Tagalog : pugíta (tl)
- Tamoul : ஒக்டோபஸ் (ta) okṭōpas
- Tok pisin : kurita (tpi), urita (tpi)
- Tongien : feke (to)
- Turc : ahtapot (tr)
- Vietnamien : mực phủ
Prononciation
[modifier le wikicode]- \pulp\
- Français méridional : \ˈpul.pə\
- Canada : \pulp\, [pʊlp]
- France : écouter « poulpe [pulp] »
- Canet-en-Roussillon (France) : écouter « poulpe [pulp] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- poulpe sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- « poulpe », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- « poulpe », dans Le Robert : dico en ligne, Éditions Le Robert → consulter cet ouvrage
- « poulpe », Larousse.fr, Éditions Larousse
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (poulpe)