Count
|
Entry
|
Sources
|
25
|
es-
|
esbracejar, esbugalhar, esburacar, escancarar, escoamento, escoar, escolher, esconjurar, esfaquear, esfarelar, esfomear, esfuziar, esganar, esgotar, esmurrar, espalhar, espancar, esporrar, espreguiçar, esquentar, estontear, estremecer, estropear, esvaziar, resvalar
|
21
|
acro-
|
acroasfixia, acrocefalia, acroceratose, acrocianose, acrocêntrico, acrodermatite, acrodermatose, acrodonte, acrofase, acrofobia, acrofonia, acrofóbico, acrolecto, acromegalia, acromegálico, acroparestesia, acroscópico, acrossomo, acrófobo, acrógeno, acrónimo
|
17
|
-io
|
-ivo, assassínio, baldio, bravio, doentio, escritório, ludopédio, macio, meitnério, neurónio, piorio, protetório, senhorio, sombrio, trítio, ununséptio, ununóctio
|
16
|
-ecer
|
-esco, agradecer, amadurecer, amanhecer, emburrecer, enaltecer, endoidecer, enegrecer, enfraquecer, ensurdecer, envelhecer, escarnecer, escurecer, favorecer, fornecer, guarnecer
|
13
|
tri-
|
tri-, trialquil, triaril, triatleta, tricarbeto, tricloreto, tridimensional, trifluoreto, trinitreto, trissulfeto, triteísmo, trêbado, τρι-
|
12
|
-filo
|
aerófilo, americanófilo, anglófilo, anisófilo, antropófilo, antófilo, bibliófilo, cinéfilo, halófilo, mesófilo, nipófilo, termófilo
|
12
|
aniso-
|
anisocitose, anisodiamétrico, anisodáctilo, anisofilia, anisogamia, anisomorfismo, anisométrico, anisomórfico, anisossilábico, anisotrópico, anisotérmico, anisófilo
|
12
|
co-
|
co-, coadoção, coexistir, cofator, coligação, cooptar, corresponsabilidade, corresponsável, corréu, cossecante, cosseno, cotangente
|
12
|
osteo-
|
osteoartrose, osteoblasto, osteoblástico, osteoclasto, osteoclástico, osteogénese, osteomalacia, osteomielite, osteopatia, osteopenia, osteoporose, osteócito
|
12
|
radio-
|
radioatividade, radiodiagnóstico, radiofarmacêutico, radiofármaco, radiográfico, radioisótopo, radiológico, radiomarcador, radiométrico, radionuclídeo, radioquímico, radiotraçador
|
11
|
de-
|
de-, debaixo, debruçar, decifrar, decompor, decotar, defronte, deglacear, denegrir, derrubar, devagar
|
11
|
endo-
|
endocitose, endogamia, endoplasmático, endoscopia, endoscópico, endossimbiose, endotraqueal, endotérmico, endotóxico, endovenoso, endógeno
|
10
|
-ote
|
barrote, cachalote, caixote, camarote, escadote, filhote, pacote, pinote, saiote, velhote
|
9
|
-oide
|
-ide, alcaloide, algoide, cuboide, diploide, escafoide, meteoroide, mongoloide, trapezoide
|
9
|
-são
|
-tio, adesão, compreensão, decisão, demissão, dispersão, exclusão, inversão, repreensão
|
9
|
an-
|
anecogénico, anedonia, anembrionário, anentérico, anisodiamétrico, anistórico, anisótropo, anovulação, anídrico
|
9
|
azeitona-preta
|
baga-de-freira, baguaçu, brinco-de-viúva, guapê, jalão, jambo, jambolão, joão-bolão, manjelão
|
9
|
hiper-
|
hipercalciúria, hipercaliemia, hiperglicémia, hipernatremia, hiperpotassemia, hipersensibilidade, hipertensão, hipertexto, hiperónimo
|
8
|
-deira
|
brincadeira, britadeira, carpideira, frigideira, furadeira, parideira, quebradeira, tremedeira
|
8
|
-ente
|
abrangente, enchente, existente, remanescente, renascente, resplandecente, temente, vertente
|
8
|
-esco
|
-iscus, gauchesco, gigantesco, nababesco, parentesco, pinturesco, quixotesco, soldadesco
|
8
|
-grafo
|
-grafia, -grapher, -gráfico, actinógrafo, autógrafo, bibliógrafo, fonógrafo, topógrafo
|
8
|
-iço
|
-eț, -izo, abafadiço, aranhiço, enfermiço, esquecidiço, reboliço, sumiço
|
8
|
-or
|
-idade, antissecretor, cobertor, impressor, louvor, to, trator, vereador
|
8
|
algo-
|
algofilia, algofobia, algogénico, algologia, algometria, algógeno, algólogo, algómetro
|
8
|
con-
|
comparecer, compartilhar, concorrer, condevedor, confiador, confrade, consonância, contornar
|
8
|
inter-
|
Interlagos, interconversão, intercâmbio, intergaláctico, interligar, internacional, interpessoal, interpolar
|
8
|
tetra-
|
tetra-, tetracarbonilo, tetracloreto, tetradimensional, tetrafluoreto, tetraiodeto, tetraplégico, tetraóxido
|
7
|
-alho
|
atrapalhar, borralho, brincalhão, cabeçalho, cascalho, chocalho, espertalhão
|
7
|
-douro
|
-torius, abatedouro, calcadouro, casadouro, duradouro, malhadouro, miradouro
|
7
|
-génico
|
algogénico, alogénico, antropogénico, aterogénico, clorogénico, ecogénico, patogénico
|
7
|
-ina
|
Antonina, Guilhermina, adenina, adrenalina, digitalina, nectarina, tangerina
|
7
|
-ático
|
aneurismático, anfiestomático, aquiasmático, aromático, mediático, midiático, zigomático
|
7
|
-ório
|
casório, consultório, escadório, inflamatório, observatório, relatório, velório
|
7
|
cloro-
|
chloro-, clorofluorocarboneto, clorogénico, cloroplasto, cloroso, cloroáurico, clorídrico
|
7
|
fono-
|
fonoaudiólogo, fonográfico, fonologia, fonológico, fonógrafo, fonólogo, fonómetro
|
7
|
porcariço
|
porcareccia, porchereccio, porcăreață, porqueriza, porquerizo, purcãreatsã, swineherd
|
7
|
sachar
|
Reconstruction:Latin/sarclo, sacho, sarchiare, sarcler, zarclar, zarcler, zerclar
|
7
|
ultra-
|
ultracentrifugação, ultrapassar, ultrassom, ultrassónico, ultrassônico, ultraterreno, ultravioleta
|
7
|
vado
|
alfaque, baixio, esparcel, parcel, restinga, sirte, vau
|
6
|
-i-
|
batimento, caducidade, efemeridade, oralidade, pontiagudo, wattímetro
|
6
|
-métrico
|
alométrico, anisométrico, batimétrico, bibliométrico, cronométrico, radiométrico
|
6
|
-mórfico
|
alomórfico, andromórfico, anisomórfico, antropomórfico, dimórfico, isomórfico
|
6
|
-o-
|
-o-, arabofobia, lulopetismo, metalografia, metalográfico, propinoduto
|
6
|
-ota
|
-ita, -ês, casota, gaivota, peixota, velhota
|
6
|
-tivo
|
agregativo, declinativo, definitivo, depreciativo, multiplicativo, pensativo
|
6
|
geo-
|
geofísico, geográfico, geológico, geoquimicamente, geoquímica, geoquímico
|
6
|
habilitar
|
capacitar, enable, habilidade, habilitador, habilitação, habilmente
|
6
|
intra-
|
intra-específico, intracelular, intracraniano, intranuclear, intraocular, intravenoso
|
6
|
menoscabar
|
esquivar, mascavado, mascavar, mascavo, muscovado, rejeitar
|
6
|
organo-
|
organoborano, organoclorado, organograma, organoléptico, organomercúrico, organoplúmbico
|
6
|
para-
|
para-brisa, parafuso, paramagnético, paramilitar, parapolicial, paraquedas
|
6
|
per-
|
perbromato, perclórico, periodato, permanganato, peroxidação, peróxido
|
6
|
re
|
reembolsar, reencontrar, reescrever, regenerar, reoxidar, resvalar
|
6
|
ronha
|
aranea, ranhoso, raña, rogna, roña, râie
|
6
|
silábico
|
ambissilábico, anisossilábico, monossilábico, polissilábico, syllabic, sílaba
|
6
|
zoo-
|
zoofilia, zoofobia, zoologia, zoológico, zootecnia, zoólogo
|
5
|
-eca
|
caneca, careca, cueca, meleca, soneca
|
5
|
-fílico
|
androfílico, anfifílico, antropofílico, bibliofílico, biofílico
|
5
|
-génio
|
-gen, calcogénio, glicogénio, hidrogénio, nitrogénio
|
5
|
-isco
|
-iscus, chupisco, chuvisco, marisco, mourisco
|
5
|
-morfo
|
actinomorfo, amorfo, andromorfo, isomorfismo, isomorfo
|
5
|
-tório
|
-torius, giratório, inalatório, migratório, rogatório
|
5
|
afilhar
|
affiliare, afiar, afilhado, ahijar, filho
|
5
|
afumar
|
Reconstruction:Latin/affumo, affumare, afuma, afumar, fumo
|
5
|
anglófoba
|
Anglophobe, anglofobia, anglofóbico, anglófilo, anglófono
|
5
|
bachareleiro
|
bacharel, bacharelar, bacharelato, bacharelice, bacharelismo
|
5
|
bacharelesco
|
bacharel, bacharelar, bacharelato, bacharelice, bacharelismo
|
5
|
bacharelete
|
bacharel, bacharelar, bacharelato, bacharelice, bacharelismo
|
5
|
brigão
|
brabo, briga, brigar, molosso, valentão
|
5
|
calatrão
|
cavalicoque, matungo, pangaré, pilungo, rocinante
|
5
|
chouso
|
chousa, chouseira, chouso, chousura, clausus
|
5
|
criminalidade
|
anticriminalidade, crime, crime rate, criminal, criminality
|
5
|
dis-
|
de-, dis-, disfagia, dislalia, distribuir
|
5
|
encabrestar
|
cabresto, capistro, encabestrar, enchevêtrer, încăpăstra
|
5
|
escolar
|
aluno, escola, pré-escolar, scholaris, school uniform
|
5
|
escuso
|
absconsus, esconder, esconso, shady, sketchy
|
5
|
extra-
|
extra, extracelular, extracontratual, extrajudicial, extramundano
|
5
|
fojo
|
fovea, foxo, fueyu, hoyo, pitfall
|
5
|
lavor
|
descanso, labor, lavra, serviço, trabalho
|
5
|
lenho
|
lenhoso, lignum, madeira, madeiro, xilema
|
5
|
libertino
|
debauched, libertinagem, libertine, libertinus, promíscuo
|
5
|
pato-
|
-patia, patogénese, patogénico, patologia, patógeno
|
5
|
pojar
|
Reconstruction:Latin/podio, apoiar, poggiare, pujar, puyar
|
5
|
riba
|
Ribatejo, arriba, derrubar, ribeira, ripa
|
5
|
socio-
|
socioambiental, socioeconômico, sociológico, sociopata, sociólogo
|
5
|
supra-
|
supracitado, supramencionado, supranacional, suprarrenal, suprassumo
|
5
|
vezar
|
Reconstruction:Latin/invitio, avesar, avezar, avvezzare, învăța
|
5
|
vigilar
|
vigiar, vigilante, vigilo, vigilância, vigília
|
5
|
ximbéu
|
cavalicoque, matungo, pangaré, pilungo, rocinante
|
4
|
-cito
|
-cyte, hematócito, leucócito, osteócito
|
4
|
-culo
|
-ela, -ilho, -inho, -ão
|
4
|
-eco
|
-inho, beco, ladrãozeco, pixuleco
|
4
|
-fonia
|
acrofonia, antifonia, lusofonia, telefonia
|
4
|
-lítico
|
Mesolítico, calcolítico, glicolítico, pirolítico
|
4
|
-mancia
|
-mancy, antropomancia, bibliomancia, gastromancia
|
4
|
-onho
|
enfadonho, medonho, risonho, tristonho
|
4
|
-scopia
|
antroposcopia, artroscopia, criptoscopia, endoscopia
|
4
|
-tura
|
-tura, assinatura, escravatura, musculatura
|
4
|
-ópolis
|
Adrianópolis, Borrazópolis, Carlópolis, Patópolis
|
4
|
Lúcio
|
Luciano, Lucius, Luciô, Lúcia
|
4
|
abafadouro
|
abafadamente, abafadiço, abafador, abafação
|
4
|
abafamento
|
abafadamente, abafadiço, abafador, abafação
|
4
|
abricote
|
abricó, alperce, damasco, برقوق
|
4
|
adereçar
|
Reconstruction:Latin/derectio, aderezar, adereço, endereçar
|
4
|
advogar
|
advocate, advogado, evocar, revogar
|
4
|
albricoque
|
abricó, alperce, damasco, برقوق
|
4
|
amparar
|
amparar, amparo, aparar, desamparar
|
4
|
anglofóbica
|
Anglophobe, anglofobia, anglófilo, anglófobo
|
4
|
anglófila
|
Anglophile, anglofilia, anglofóbico, anglófobo
|
4
|
arção
|
Reconstruction:Latin/arcio, arcione, arzón, arçon
|
4
|
ascendente
|
ancestral, ascendant, ascendens, ascender
|
4
|
avezar
|
Reconstruction:Latin/advitio, avesar, avezar, avvezzare
|
4
|
bacterio-
|
bacteriologia, bacteriológico, bacteriostático, bacteriófago
|
4
|
bis-
|
bisavó, bisavô, bisneta, bisneto
|
4
|
cascar
|
Reconstruction:Latin/quassico, casca, casco, quasso
|
4
|
cernir
|
cerno, certo, concernir, discernir
|
4
|
colhudo
|
cojudo, coleus, colhão, colludo
|
4
|
confeitar
|
cohechar, confeito, confeição, confettare
|
4
|
dominação
|
dominar, domination, domínio, querubim
|
4
|
durex
|
adhesive tape, fita adesiva, fita gomada, fita-cola
|
4
|
encavalgar
|
caballico, cavalgar, ncalic, încăleca
|
4
|
escalheiro
|
escajo, escalo, pilriteiro, scai
|
4
|
escopro
|
escoplo, escoupro, scalprum, échoppe
|
4
|
fazer uma direta
|
direta, passar a noite em claro, pull an all-nighter, virar a noite
|
4
|
flocoso
|
floccose, floccosus, floco, wispy
|
4
|
frenar
|
brecar, frear, freio, freno
|
4
|
grã-fino
|
burguês, fino, grão, toff
|
4
|
idolopeia
|
eidolopeia, eidolopoeia, idolopeia, idolopoeia
|
4
|
ilhal
|
ijar, ile, ilharga, illar
|
4
|
indignar
|
dignidade, indignação, indignidade, indignor
|
4
|
infundir
|
brew, infundo, infusão, suffuse
|
4
|
iso-
|
isobarométrico, isomorfismo, isomorfo, isomórfico
|
4
|
labor
|
descanso, labor, serviço, trabalho
|
4
|
lavandeiro
|
lavandaio, lavandaria, lavandeira, lavandière
|
4
|
levedar
|
leudar, levedura, lievitare, lêvedo
|
4
|
mal-
|
mal-humorado, malformação, malgradado, malquerer
|
4
|
maçar
|
ammazzare, mazar, maça, maçante
|
4
|
mesura
|
medir, mensura, reverência, vénia
|
4
|
meta-
|
metabuscador, metaestável, metapesquisador, metassilicato
|
4
|
multiorgástico
|
multiorgasmic, multiorgasmo, orgasmo, orgástico
|
4
|
mutar
|
mudar, mutação, muto, mutágeno
|
4
|
ocular
|
binocular, intraocular, ocularis, olho
|
4
|
orto-
|
ortofosfórico, ortopolifosfato, ortorrômbico, ortovanadato
|
4
|
pascer
|
pacer, pasco, pasto, pastor
|
4
|
penta-
|
penta-, pentacloreto, pentafluoreto, pentaiodeto
|
4
|
petum
|
Petunia, Petunie, petunia, petúnia
|
4
|
plumaço
|
chumaço, pluma, plumacium, plumazo
|
4
|
pompa
|
esplendor, pompa, pompom, vanglória
|
4
|
ponto fraco
|
calcanhar de Aquiles, fraco, insegurança, ponto
|
4
|
proto-
|
protactínio, protista, proto-indo-europeu, protoplanetário
|
4
|
punçar
|
Reconstruction:Latin/punctio, ponzare, punzar, punção
|
4
|
quarto crescente
|
fase da lua, lua cheia, lua nova, quarto minguante
|
4
|
reemplaçar
|
reemplazar, reemplaçar, reimplace, rimpiazzare
|
4
|
solver
|
resolver, soltar, solvente, solvo
|
4
|
tecno-
|
techno-, tecnocracia, tecnologia, tecnológico
|
4
|
transfóbico
|
transexualidade, transfobia, transphobe, transphobic
|
4
|
tris-
|
trisavó, trisavô, trisneta, trisneto
|
4
|
trovisco
|
flax-leaved daphne, torvisco, trobisco, turbiscus
|
4
|
verdejar
|
esverdeado, verdear, verdeggiare, verdoyer
|
4
|
xeno-
|
xeno-, xenofobia, xenofóbico, xenófobo
|
4
|
à prova de
|
antproof, bulletproof, fireproof, waterproof
|
3
|
-biose
|
aerobiose, antibiose, criptobiose
|
3
|
-diço
|
movediço, passadiço, quebradiço
|
3
|
-dromo
|
anfídromo, sambódromo, サンボードロモ
|
3
|
-elo
|
-ellus, pesadelo, rabelo
|
3
|
-fone
|
-phone, criptofone, xilofone
|
3
|
-ial
|
-al, antivetorial, matricial
|
3
|
-iar
|
chefiar, sediar, vazar
|
3
|
-ida
|
descida, remexida, torcida
|
3
|
-lise
|
fotólise, glicólise, hemólise
|
3
|
-nomia
|
antinomia, antroponomia, gastronomia
|
3
|
-nte
|
esfuziante, remetente, tratante
|
3
|
-plégico
|
-plegic, quadriplégico, tetraplégico
|
3
|
-sauro
|
alossauro, braquiossauro, ictiossauro
|
3
|
-sfera
|
antroposfera, atmosfera, mesosfera
|
3
|
-t-
|
enxotar, nucleotídeo, paliativo
|
3
|
-ístico
|
futebolístico, futurístico, voleibolístico
|
3
|
Figueiredo
|
Appendix:Portuguese surnames (Portugal), figueira, figueiredo
|
3
|
Gonçalo
|
Gonzalo, Gonçalves, Gonçalvo
|
3
|
Miramolim
|
Miramomelinus, أمير المؤمنين, ἀμερμουμνῆς
|
3
|
Reis
|
Appendix:Portuguese surnames (Brazil), Appendix:Portuguese surnames (Portugal), Kings
|
3
|
Soares
|
Appendix:Portuguese surnames (Brazil), Appendix:Portuguese surnames (Portugal), Juarez
|
3
|
Vasco
|
Vasques, basco, vascaíno
|
3
|
abricoque
|
abricó, alperce, damasco
|
3
|
abricô
|
abricó, alperce, damasco
|
3
|
aculturar
|
acculturate, acculture, cultura
|
3
|
ainda que
|
ainda, embora, pero
|
3
|
alberge
|
abricó, alperce, damasco
|
3
|
alcatruz
|
albatros, albatross, قادوس
|
3
|
alelo-
|
alelopatia, alelopático, aleloquímico
|
3
|
alpece
|
abricó, alperce, damasco
|
3
|
anegar
|
anegar, eneco, neco
|
3
|
anglófona
|
Anglophone, anglofóbico, anglófobo
|
3
|
apricó
|
abricó, alperce, damasco
|
3
|
aracno-
|
aracnodactilia, aracnofobia, aracnofóbico
|
3
|
argumentante
|
argumentador, argumentar, argumentista
|
3
|
asmático
|
antiasmático, asthmatic, asthmaticus
|
3
|
asseverar
|
assertar, certificar, vouch
|
3
|
baga-da-praia
|
baga, praia, sea grape
|
3
|
bagatela
|
bugiganga, ganga, insignificância
|
3
|
baio
|
badius, baia, leão-baio
|
3
|
bati-
|
batimetria, batimétrico, batímetro
|
3
|
bilhete de identidade
|
ID card, bilhete, cartão de cidadão
|
3
|
blau
|
Reconstruction:Latin/blavus, azur, azure
|
3
|
bomba de gasolina
|
gas station, gasolineira, posto de gasolina
|
3
|
buscador
|
metabuscador, search engine, searcher
|
3
|
calabaceira
|
baobab, baobá, kalbisera
|
3
|
calco-
|
calcogénio, calcolítico, calcopirita
|
3
|
caminhoneiro
|
caminhão, camionista, truck driver
|
3
|
canjica
|
grits, hominy, pipoca
|
3
|
carroçada
|
carregar, carro, carroça
|
3
|
cavilha
|
clavicula, dowel, peg
|
3
|
celha
|
cella, cilium, sobrancelha
|
3
|
cessamento
|
cessar, pausa, quebra
|
3
|
chicotar
|
chicotada, chicote, chicotear
|
3
|
chicotaço
|
chicotada, chicote, chicotear
|
3
|
chicoteamento
|
chicotada, chicote, chicotear
|
3
|
chicoteante
|
chicotada, chicote, chicotear
|
3
|
chuchar
|
chucha, ciucciare, suck
|
3
|
cito-
|
citoesqueleto, citofagia, citoquímico
|
3
|
clise
|
mesóclise, próclise, ênclise
|
3
|
colecta
|
coleta, coletar, collecta
|
3
|
colheito
|
colheita, colher, collectus
|
3
|
colonialista
|
anticolonialista, colonial, colonialist
|
3
|
comutação
|
anticomutação, commutation, câmbio
|
3
|
conduto
|
conductus, conduta, conduzir
|
3
|
copiagem
|
copiador, reprodução, réplica
|
3
|
crespo
|
crispar, crispus, encrespar
|
3
|
dançarino exótico
|
dancer, dançarina exótica, exotic dancer
|
3
|
deleitar
|
delecto, deleite, saborear
|
3
|
derme
|
couro, dermis, epiderme
|
3
|
des
|
desarmamentista, descriminação, despistar
|
3
|
desapertar
|
afrouxar, desafogar, lassar
|
3
|
desasseio
|
limpeza, pureza, sujeira
|
3
|
descavalgar
|
descabalgar, deschevaucher, descăleca
|
3
|
desconectar
|
conectar, desligar, prender
|
3
|
desenrascar
|
bootstrap, desenrascanço, enredar
|
3
|
desertificação
|
antidesertificação, desertificar, desertification
|
3
|
desinteressar
|
desinteresse, disinterest, entediar
|
3
|
desrespeitador
|
desrespeitar, desrespeito, desrespeitoso
|
3
|
destramente
|
cunningly, dexterously, habilmente
|
3
|
direitura
|
directura, direito, droiture
|
3
|
discursivo
|
antidiscursivo, discursive, discursivus
|
3
|
dissociar
|
dissociate, dissociável, indissociável
|
3
|
distanciamento
|
afastamento, distante, distar
|
3
|
divisar
|
dividir, divisão, enxergar
|
3
|
dobar
|
Reconstruction:Latin/depano, depăna, devanar
|
3
|
doloso
|
dolosus, dó, first-degree murder
|
3
|
eczematoso
|
antieczematoso, eczema, eczematous
|
3
|
eletrização
|
electricity, eletrizante, elétron
|
3
|
emplaçar
|
emplace, emplazar, emplaçar
|
3
|
emplumado
|
feathered, fledgling, plumed
|
3
|
encalgar
|
caballico, ncalic, încăleca
|
3
|
enfornar
|
enfourner, enhornar, infornare
|
3
|
enfrear
|
brecar, frear, infreno
|
3
|
envazar
|
envasar, envaser, invasare
|
3
|
enxurro
|
xurro, zudre, zurro
|
3
|
escaleira
|
escalera, scala, scalaris
|
3
|
escalho
|
escajo, escalo, squalus
|
3
|
escuma
|
espuma, scuma, spuma
|
3
|
esquistossomótico
|
antiesquistossomótico, esquistossomose, schistosomal
|
3
|
eurofóbico
|
Europhobe, Europhobic, eurofobia
|
3
|
eurófobo
|
Europhobe, Europhobic, eurofobia
|
3
|
exaltar
|
exalt, exaltação, exalto
|
3
|
facha
|
facha, facula, fagulha
|
3
|
facho
|
archote, facho, facula
|
3
|
felgueira
|
Felgueiras, filix, folgueira
|
3
|
filhar
|
filar, filho, fillar
|
3
|
finta
|
drible, fictus, finitus
|
3
|
fito-
|
fitogeográfico, fitófago, phyto-
|
3
|
florar
|
floração, florescer, florir
|
3
|
flórido
|
florescer, floridus, florir
|
3
|
folha de cálculo
|
folha, planilha, spreadsheet
|
3
|
franger
|
brigar, frango, franzir
|
3
|
fritura
|
Reconstruction:Latin/frictura, frigir, fritura
|
3
|
fulgir
|
fulgeo, luzir, resplandecer
|
3
|
fusta
|
fust, fusta, fustis
|
3
|
fêmeo
|
famen, feamin, female
|
3
|
gaiva
|
cavea, gaiola, gávea
|
3
|
goense
|
Goan, Góis, goês
|
3
|
hemo-
|
-emia, hemodiálise, hemólise
|
3
|
histero-
|
histerectomia, histeria, hystero-
|
3
|
histo-
|
histologia, histológico, histopatologia
|
3
|
hôrreo
|
horreum, hórreo, orreo
|
3
|
ideologizar
|
ideologia, ideologização, ideologize
|
3
|
im
|
impessoalizar, impraticável, imprescritível
|
3
|
imolação
|
autoimolação, immolatio, immolation
|
3
|
impetuosidade
|
arrojo, impetuoso, ímpeto
|
3
|
imuno-
|
immuno-, imunodeficiência, imunológico
|
3
|
inaudito
|
inauditus, unheard, unprecedented
|
3
|
infra-
|
infrassom, infrassónico, infravermelho
|
3
|
jeitar
|
Reconstruction:Latin/iecto, iacto, xeitar
|
3
|
lacto-
|
lacto-, lactodensímetro, lactómetro
|
3
|
landra
|
glande, glandula, glândula
|
3
|
lavadouro
|
lavar, lavatorium, washhouse
|
3
|
leitoril
|
atril, lectern, ler
|
3
|
litigar
|
lidar, litigo, litígio
|
3
|
loar
|
loa, loar, louvar
|
3
|
loução
|
louzán, louçania, loução
|
3
|
luta de braço
|
arm wrestling, braço de ferro, queda de braço
|
3
|
luz oxídrica
|
Drummond light, limelight, luz de Drummond
|
3
|
léria
|
cantiga, leria, treta
|
3
|
lúzio
|
lucidus, luz, luzir
|
3
|
macro-
|
macroeconomia, macromolécula, macrófago
|
3
|
maliciosamente
|
archly, maliciously, slyly
|
3
|
mango
|
cabo, mangual, prata
|
3
|
maraboto
|
marabout, marabutto, مرابط
|
3
|
matimpererê
|
Saci, saci, saci-pererê
|
3
|
matinal
|
matinê, tarde, vespertino
|
3
|
matita perê
|
Saci, saci, saci-pererê
|
3
|
matrimonial
|
antimatrimonial, matrimonialis, nupcial
|
3
|
matutino
|
diurno, matutinus, vespertino
|
3
|
medicinal
|
herb, medicina, medicinalis
|
3
|
medrar
|
florescer, singrar, vingar
|
3
|
milhano
|
milhafre, milvus, miñato
|
3
|
minaz
|
Reconstruction:Latin/minacia, ameaça, minax
|
3
|
miuçalha
|
minutsalji, minuzzaglia, minuçae
|
3
|
molar
|
mol, molar, molaris
|
3
|
mulheril
|
female, mulher, mulherengo
|
3
|
multiorgásmico
|
multiorgasmo, orgasmo, orgásmico
|
3
|
mungir
|
mulgeo, muxir, ordenhar
|
3
|
natura
|
natura, natural, natureza
|
3
|
naturalizar
|
natural, naturalidade, naturalize
|
3
|
nipo-
|
Nippo-, nipofilia, nipófilo
|
3
|
objetivamente
|
objetividade, objeto, subjetivamente
|
3
|
ocidentalizar
|
Ocidente, ocidental, westernize
|
3
|
ocultação
|
concealment, occultatio, occultation
|
3
|
olifante
|
elefante, olifan, olifant
|
3
|
oliveirense
|
Oliveira de Azeméis, Oliveira do Bairro, Oliveira do Hospital
|
3
|
palavreado
|
palaver, palavra, treta
|
3
|
paleo-
|
paleoartista, paleocristão, paleontologia
|
3
|
palhoso
|
palha, pãljos, păios
|
3
|
palito
|
-z-, match, matchstick
|
3
|
palmar
|
palm, palmar, palmeira
|
3
|
papa-mel
|
Eira, eira, tayra
|
3
|
parco
|
numeroso, parcus, parsimonious
|
3
|
patranha
|
mentira, patraña, verdade
|
3
|
pedroso
|
pedra, pedreiro, petrosus
|
3
|
peleiro
|
pele, pellarius, pielar
|
3
|
pentecostal
|
Pentecostalist, Pentecoste, protestante
|
3
|
permutar
|
permutação, permuto, permutável
|
3
|
petro-
|
petro-, petrologia, petróleo
|
3
|
pratear
|
argentar, prata, prateado
|
3
|
prear
|
praedor, predar, preia
|
3
|
preito
|
empreitar, homenagem, placitum
|
3
|
prendendo o fôlego
|
com a respiração em suspenso, com a respiração suspensa, with bated breath
|
3
|
presídio
|
praesidium, presidiário, warden
|
3
|
procedente
|
improcedente, procedentemente, procedimento
|
3
|
prostituto
|
gigolô, prostituição, prostituta
|
3
|
puerilidade
|
childishness, criancice, puerilitas
|
3
|
pungir
|
pungente, pungo, punção
|
3
|
quadri-
|
quadri-, quadridimensional, quadriplégico
|
3
|
quando os porcos voarem
|
no Dia de São Nunca, no Dia de São Nunca à tarde, when pigs fly
|
3
|
quebra de braço
|
arm wrestling, braço de ferro, queda de braço
|
3
|
raer
|
rado, rascar, raso
|
3
|
rasar
|
Appendix:Portuguese palindromes, Reconstruction:Latin/raso, rado
|
3
|
refletivo
|
antirrefletivo, reflexivo, reflexo
|
3
|
relho
|
chicote, flagelo, látego
|
3
|
renal
|
aortorrenal, renal, suprarrenal
|
3
|
rer
|
rado, rascar, raso
|
3
|
retrocesso
|
backspace, processo, recuo
|
3
|
reverendo
|
padre, reverend, sacerdote
|
3
|
revessar
|
rebosar, reverso, versar
|
3
|
saborosamente
|
gostosamente, sabor, saborear
|
3
|
saci-cererê
|
Saci, saci, saci-pererê
|
3
|
saci-saçurá
|
Saci, saci, saci-pererê
|
3
|
saci-trique
|
Saci, saci, saci-pererê
|
3
|
sair à francesa
|
francês, sair, saída à francesa
|
3
|
salgação
|
salga, salgar, salmoura
|
3
|
secamento
|
molhadura, molhagem, molhamento
|
3
|
senho
|
senha, signum, sino
|
3
|
sepultamento
|
inumação, sepultar, sepultura
|
3
|
seteiro
|
Sagitário, arqueiro, sagittarius
|
3
|
sinaleiro
|
farol, sinal de trânsito, sinalizar
|
3
|
sinto muito
|
I'm sorry, foi mal, sentir
|
3
|
solene
|
grave, sollemnis, sério
|
3
|
sublevar
|
levantar, sublevação, sublevo
|
3
|
supercílio
|
cílio, superciliar, supercilium
|
3
|
superficialmente
|
skim, superficially, superfície
|
3
|
supervacâneo
|
supervacaneous, supervacaneus, supervacuus
|
3
|
tajaçu
|
pecari, tajassu, tiririca
|
3
|
tanchar
|
chantar, planto, tanchagem
|
3
|
tecedura
|
tecer, tessitura, tiessidure
|
3
|
tecnócrata
|
technocrat, tecnocracia, tecnocrático
|
3
|
tedioso
|
entediar, taediosus, tédio
|
3
|
tesura
|
tender, tensura, tesão
|
3
|
transfóbica
|
transexualidade, transphobe, transphobic
|
3
|
trasanteontem
|
anteontem, three days ago, trás
|
3
|
través
|
transversus, travessia, travesso
|
3
|
trigar
|
tricher, trichier, tricor
|
3
|
trinitário
|
Trindade e Tobago, antitrinitário, trino
|
3
|
trovar
|
Reconstruction:Latin/tropo, trobar, trovador
|
3
|
um tanto
|
blackish, rather, relativamente
|
3
|
umidificar
|
humidify, molhar, secar
|
3
|
uni-
|
unicameral, unidimensional, unilateral
|
3
|
vacuidão
|
vacuidade, vago, vácuo
|
3
|
vacuísmo
|
vacuidade, vago, vácuo
|
3
|
vacuísta
|
vacuidade, vago, vácuo
|
3
|
vambora
|
bora, vamos, vamos lá
|
3
|
vargem
|
floodplain, varcia, várzea
|
3
|
velo
|
flanela, velar, vellus
|
3
|
verborragia
|
bacharelice, bacharelismo, verborrágico
|
3
|
verdor
|
esverdeado, greenness, verdura
|
3
|
vezo
|
vitium, viço, vício
|
3
|
vindicar
|
vindico, vingança, vingar
|
3
|
xerga
|
jerga, serica, xerga
|
3
|
ímprobo
|
improbe, improbidade, improbus
|
2
|
-aco
|
cavaco, ilíaco
|
2
|
-alhão
|
-ão, bobalhão
|
2
|
-anço
|
desenrascanço, falhanço
|
2
|
-arão
|
casarão, vão
|
2
|
-aça
|
fumaça, vidraça
|
2
|
-braço
|
abraçar, sobraçar
|
2
|
-caroço
|
descaroçar, encaroçar
|
2
|
-cefalia
|
acrocefalia, braquicefalia
|
2
|
-ciclo
|
-cycle, reciclar
|
2
|
-céfalo
|
androcéfalo, braquicéfalo
|
2
|
-deiro
|
apeadeiro, lavadeiro
|
2
|
-donte
|
acrodonte, braquiodonte
|
2
|
-ego
|
-icus, patego
|
2
|
-engo
|
mulherengo, solarengo
|
2
|
-escer
|
-esco, rejuvenescer
|
2
|
-eto
|
-ide, coreto
|
2
|
-fio
|
afiar, enfiar
|
2
|
-fono
|
-phone, anglófono
|
2
|
-forme
|
-formis, aliforme
|
2
|
-garrafa
|
engarrafamento, engarrafar
|
2
|
-gem
|
dopagem, douragem
|
2
|
-graça
|
desgraçar, engraçado
|
2
|
-icar
|
corricar, paparicar
|
2
|
-inte
|
contribuinte, pedinte
|
2
|
-itar
|
impossibilitar, publicitar
|
2
|
-latra
|
-latria, -λάτρης
|
2
|
-léptico
|
analéptico, organoléptico
|
2
|
-mania
|
bibliomania, cleptomania
|
2
|
-maníaco
|
-maniac, bibliomaníaco
|
2
|
-oca
|
engenhoca, padoca
|
2
|
-sofia
|
antroposofia, teosofia
|
2
|
-tico
|
aleluiático, aloético
|
2
|
-tipo
|
cronotipo, logotipo
|
2
|
-tomia
|
antropotomia, artrotomia
|
2
|
-trópico
|
anisotrópico, cronotrópico
|
2
|
-ulo
|
-ela, -inho
|
2
|
-vel
|
colunável, prescindível
|
2
|
-vergonha
|
avergonhar, envergonhar
|
2
|
-voro
|
-vore, -vorous
|
2
|
-ício
|
empregatício, vitalício
|
2
|
-ídeo
|
-ide, nucleotídeo
|
2
|
-ífero
|
antimonífero, argentífero
|
2
|
Agnus Dei
|
Agnus Dei, anho
|
2
|
Amor
|
Cupid, amor
|
2
|
Arquimbaldo
|
Archibald, Reconstruction:Proto-Germanic/Erknabalþaz
|
2
|
Asiago
|
Asiago, asiago
|
2
|
BD
|
DB, comics
|
2
|
Bastião
|
Appendix:Portuguese diminutives of given names, Sebastião
|
2
|
Batista
|
Appendix:Portuguese surnames (Brazil), São João Batista
|
2
|
Bela Vista
|
Bela Vista da Caroba, Bela Vista do Paraíso
|
2
|
Beltrano
|
Fulano, Tom, Dick and Harry
|
2
|
Brava
|
Braba, Djabraba
|
2
|
Britânia
|
Bretanha, Britannia
|
2
|
Burgúndia
|
Borgonha, Burgundy
|
2
|
Candea
|
Candia, Candy
|
2
|
Cauana
|
Cauã, Cauê
|
2
|
Cauane
|
Cauã, Cauê
|
2
|
Cicrano
|
Fulano, Tom, Dick and Harry
|
2
|
Fonseca
|
Appendix:Portuguese surnames (Brazil), Appendix:Portuguese surnames (Portugal)
|
2
|
Fred
|
Appendix:Portuguese diminutives of given names, Frederico
|
2
|
Freitas
|
Appendix:Portuguese surnames (Brazil), Appendix:Portuguese surnames (Portugal)
|
2
|
GPS
|
GPS, sistema de posicionamento global
|
2
|
Gales
|
País de Gales, galês
|
2
|
Guadalquivir
|
Guadalquivir, Guadiana
|
2
|
Guipúscoa
|
Guipúzcoa, guipuscoano
|
2
|
Ignacio
|
Inhaxiô, Y Nhã
|
2
|
Igreja Católica
|
Catholic Church, Roma
|
2
|
Ilhas Sanduíche
|
Havaí, Ilhas Canecas
|
2
|
Irlandesa
|
Irish, Irlanda
|
2
|
Irlandês
|
Irish, Irlanda
|
2
|
Louisiana
|
Louisiana, Luisiana
|
2
|
Ltda.
|
LLC, Lda.
|
2
|
Malabar
|
malabarismo, malabarista
|
2
|
Maquiavel
|
maquiaveliano, maquiavélico
|
2
|
Matos
|
Appendix:Portuguese surnames (Brazil), Appendix:Portuguese surnames (Portugal)
|
2
|
Molóssia
|
Molossia, molosso
|
2
|
Monteiro
|
Appendix:Portuguese surnames (Brazil), Appendix:Portuguese surnames (Portugal)
|
2
|
Mordecai
|
Mardoqueu, Mordecai
|
2
|
Nati
|
Appendix:Portuguese diminutives of given names, Natália
|
2
|
Neves
|
Appendix:Portuguese surnames (Brazil), Appendix:Portuguese surnames (Portugal)
|
2
|
Nintendo
|
Nintendinho, Nintendo
|
2
|
OTSC
|
Collective Security Treaty Organisation, Organização do Tratado de Segurança Coletiva
|
2
|
Paracel
|
パラセル群島, パラセル諸島
|
2
|
Patinho
|
Patino, Patiño
|
2
|
Pio
|
Pius, Piô
|
2
|
Primórie
|
Primorsky, Primorsky Krai
|
2
|
Ramos
|
Appendix:Portuguese surnames (Brazil), Appendix:Portuguese surnames (Portugal)
|
2
|
Raposa
|
Vixen, Vulpecula
|
2
|
Sal
|
Dja d' Sal, Djadsal
|
2
|
Sciam
|
Siam, สยาม
|
2
|
Severino
|
Severinus, Sêvêrinô
|
2
|
Stalin
|
Estaline, Stalin
|
2
|
São Salvador
|
Portugal, São
|
2
|
Tati
|
Appendix:Portuguese diminutives of given names, Tatiana
|
2
|
Terra do Fogo
|
Tierra del Fuego, fueguino
|
2
|
Teseu
|
Theseus, Θησεύς
|
2
|
Tonhão
|
Appendix:Portuguese diminutives of given names, Tonho
|
2
|
Tâmega
|
Thames, Támega
|
2
|
Tântalo
|
tântalo, Τάνταλος
|
2
|
Viborg
|
Viborg, Vyborg
|
2
|
Vieira
|
Appendix:Portuguese surnames (Brazil), Appendix:Portuguese surnames (Portugal)
|
2
|
Vladimir
|
Valdemar, Vladimir
|
2
|
Zeca
|
Appendix:Portuguese diminutives of given names, Zé
|
2
|
a médio prazo
|
a curto prazo, a longo prazo
|
2
|
a noite
|
at night, tomorrow night
|
2
|
a tempo
|
in time, tempo
|
2
|
a troco de
|
por, troco
|
2
|
ab-
|
abarticular, abaxial
|
2
|
abacaxizal
|
abacaxi, abacaxizeiro
|
2
|
abdeste
|
abdest, wudu
|
2
|
ablegação
|
ablegatio, ablegation
|
2
|
acabar com
|
britar, destroçar
|
2
|
acaro-
|
acarofobia, acarologia
|
2
|
aceiro
|
acies, aço
|
2
|
acepipe
|
bocado, زبيب
|
2
|
achocolatado
|
chocolate, chocolate milk
|
2
|
aclarear
|
aclarar, clarear
|
2
|
acolheita
|
acolhedor, acolher
|
2
|
acolhença
|
acolhedor, acolher
|
2
|
acolhível
|
acolhedor, acolher
|
2
|
acoplamento
|
acoplar, docking
|
2
|
adelfo-
|
adelfofagia, adelfogamia
|
2
|
aeronauta
|
aeronave, aeronáutico
|
2
|
afanar
|
afanoso, roubar
|
2
|
afia-lápis
|
afiar, aguça
|
2
|
aforação
|
aforamento, aforar
|
2
|
agilizar
|
expedite, quicken
|
2
|
aguador
|
aguadeiro, regador
|
2
|
aguiarense
|
Aguiar da Beira, Vila Pouca de Aguiar
|
2
|
alamedado
|
alameda, álamo
|
2
|
alamedar
|
alameda, álamo
|
2
|
alargador
|
alargar, largura
|
2
|
albacor
|
albacore, albicore
|
2
|
alcear
|
altear, alçar
|
2
|
aleivoso
|
aleive, traidor
|
2
|
almofeira
|
albufeira, amurca
|
2
|
almorreima
|
almorrana, hemorrhoid
|
2
|
almorroida
|
almorrana, hemorrhoid
|
2
|
alto nível
|
high-level, high-level language
|
2
|
alvitrar
|
alvitre, arbitror
|
2
|
amatório
|
amatorius, amatory
|
2
|
ambiguo
|
ambiguar, ambiguizar
|
2
|
ambrar
|
ambulo, andar
|
2
|
ameaçante
|
ameaça, ameaçar
|
2
|
amentar
|
amento, inamiant
|
2
|
anelho
|
anello, anniculus
|
2
|
anemoscópio
|
cata-vento, catavento
|
2
|
angusto
|
angustura, angustus
|
2
|
anhingá
|
Anhinga, anhinga
|
2
|
ani
|
ani, any
|
2
|
anona
|
Appendix:Portuguese palindromes, graviola
|
2
|
anorexicamente
|
anorexia, anorexically
|
2
|
anos dourados
|
golden age, golden years
|
2
|
antiderivada
|
integral, integral indefinida
|
2
|
ao cubo
|
cube, cubed
|
2
|
apaixonar-se
|
enamorar-se, gamar
|
2
|
apara-lápis
|
aguça, apontador
|
2
|
aprico
|
abrigar, apricus
|
2
|
apuramento
|
accuracy, apurar
|
2
|
aquaplanagem
|
aquaplanar, aquaplaning
|
2
|
aquaplaning
|
aquaplanar, aquaplaning
|
2
|
aquariófila
|
aquarist, aquarista
|
2
|
aquariófilo
|
aquarist, aquarista
|
2
|
aquisto
|
isso, isto
|
2
|
ar-
|
arrebatar, arrimar
|
2
|
aranha-de-água
|
aranha, diving bell spider
|
2
|
araucano
|
Araucania, mapuche
|
2
|
areento
|
areal, arenoso
|
2
|
arenga
|
Reconstruction:Proto-Germanic/hringaz, ladainha
|
2
|
arguile
|
hookah, xixa
|
2
|
aristocrático
|
aristocracia, nobre
|
2
|
arma química
|
arma, chemical weapon
|
2
|
arraia-viola
|
guitarfish, viola
|
2
|
arrastadamente
|
arrastamento, arrastão
|
2
|
arrastadeiro
|
arrastamento, arrastão
|
2
|
arrastadiço
|
arrastamento, arrastão
|
2
|
arrastador
|
arrastamento, arrastão
|
2
|
arrastadouro
|
arrastamento, arrastão
|
2
|
arrastadura
|
arrastamento, arrastão
|
2
|
arrecadação
|
arrecadar, renda
|
2
|
arredio
|
esquivo, esquivoso
|
2
|
arrepiante
|
arrepiado, grisly
|
2
|
arrozeiro
|
arroz, arrozal
|
2
|
asbestose
|
asbestosis, pneumoconiose
|
2
|
ascético
|
ascese, ascetic
|
2
|
ascídio
|
ascidian, ascidium
|
2
|
ashrama
|
ashram, ashrama
|
2
|
asseidade
|
aseitas, aseity
|
2
|
asseitar
|
aseitar, assector
|
2
|
assoalhar
|
assoalho, floor
|
2
|
assobiadeira
|
assobiar, assobio
|
2
|
assobiadela
|
assobiar, assobio
|
2
|
assobiador
|
assobiar, assobio
|
2
|
assobiante
|
assobiar, assobio
|
2
|
assobiável
|
assobiar, assobio
|
2
|
associalmente
|
asocially, esquivamente
|
2
|
assíncrono
|
assincronia, asynchronous
|
2
|
astenia
|
antiasténico, asthenia
|
2
|
aterosclerótico
|
antiaterosclerótico, atherosclerotic
|
2
|
até já
|
até, see you soon
|
2
|
até mesmo
|
até, inclusive
|
2
|
avantajar
|
resplandecer, sobressair
|
2
|
averiguável
|
ascertainable, investigable
|
2
|
avistagem
|
avistamento, avistar
|
2
|
avistável
|
avistamento, avistar
|
2
|
avorrir
|
abhorreo, aborrecer
|
2
|
azeite de dendê
|
azeite, palm oil
|
2
|
babirussa
|
babiroussa, babirusa
|
2
|
babismo
|
Babism, babista
|
2
|
bailadeira
|
bajadér, bayadère
|
2
|
balestra
|
ballista, besta
|
2
|
bandulho
|
banduyu, ventriculus
|
2
|
barba-de-velho
|
Spanish moss, love-in-a-mist
|
2
|
barra de navegação
|
navbar, navigation bar
|
2
|
barra oblíqua
|
barra, slash
|
2
|
barragana
|
بركان, پرگاله
|
2
|
barrigudo
|
barriga, macaco-barrigudo
|
2
|
barroco
|
Baroque, baroque
|
2
|
bater na madeira
|
knock on wood, madeira
|
2
|
bater o ponto
|
clock in, ponto
|
2
|
batipelágico
|
bathypelagic, submarino
|
2
|
beatificação
|
beatificar, beatification
|
2
|
beijador
|
beijoqueiro, kisser
|
2
|
beirense
|
Beira, beirão
|
2
|
belicosidade
|
belicosidad, bélico
|
2
|
beligerência
|
guerra, hostilidade
|
2
|
benzilo
|
benzyl, benzílico
|
2
|
berração
|
berra, berrar
|
2
|
bicheiro
|
bicho, boathook
|
2
|
bicho de estimação
|
bichinho, bicho
|
2
|
bilhetagem
|
bilheteira, bilheteiro
|
2
|
biomolecular
|
biomolécula, molécula
|
2
|
blenorragia
|
antiblenorrágico, blennorrhea
|
2
|
bodo
|
voto, vow
|
2
|
bolbo
|
bulbo, bulbus
|
2
|
bolseiro
|
bolsa, scholar
|
2
|
bolsista
|
bolsa, scholar
|
2
|
bombado
|
buff, ripped
|
2
|
borne
|
alburnum, sapwood
|
2
|
botsuana
|
Botswanan, Botswanian
|
2
|
botsuano
|
Botswanan, Botswanian
|
2
|
briguento
|
briga, brigar
|
2
|
bruco
|
bruchus, bruco
|
2
|
bródio
|
brodo, brou
|
2
|
bulboso
|
bulbo, bulbous
|
2
|
burocratismo
|
burocracia, burocrático
|
2
|
burocratizado
|
burocracia, burocrático
|
2
|
burocratizar
|
burocracia, burocrático
|
2
|
burocratização
|
burocracia, burocrático
|
2
|
bushido
|
bushido, 武士道
|
2
|
bétele
|
betel, betel leaf
|
2
|
cabeludo
|
cabelludo, chevelu
|
2
|
cada qual
|
cada, qual
|
2
|
cadeirão
|
cadeira, couch
|
2
|
cafèzinho
|
Appendix:Portuguese spellings, `
|
2
|
caga-lume
|
pirilampo, vaga-lume
|
2
|
cainho
|
caninus, caíño
|
2
|
cajão
|
ocasião, occasio
|
2
|
calcanho
|
calcaneum, calcanhar
|
2
|
caldeiro
|
caldarium, caldeira
|
2
|
calázio
|
chalazion, terçol
|
2
|
cambra
|
camara, camera
|
2
|
caminhão-pipa
|
caminhão, pipa
|
2
|
camisa negra
|
blackshirt, fascismo
|
2
|
canceriano
|
Cancer, Câncer
|
2
|
canela-ruiva
|
pecari, tiririca
|
2
|
canónico
|
canonical, canonicus
|
2
|
canônico
|
canonical, canonicus
|
2
|
carbonado
|
carbonado, carbono
|
2
|
careliano
|
Carélia, Karelian
|
2
|
carnoso
|
carnosus, polposo
|
2
|
caroçame
|
caroça, caroçama
|
2
|
carraca
|
carrack, حراقة
|
2
|
carriola
|
carregar, carro
|
2
|
carroçável
|
carregar, carroça
|
2
|
carvoeiro
|
carbonarius, carvão
|
2
|
carélio
|
Carélia, Karelian
|
2
|
cassave
|
cassava, cassave
|
2
|
castanhal
|
castanha, souto
|
2
|
castanheira
|
castanha, castanheiro
|
2
|
catarral
|
anticatarral, catarro
|
2
|
cavaleiro andante
|
cavaleiro, knight-errant
|
2
|
cavaleiro errante
|
cavaleiro, knight-errant
|
2
|
cavaleiro teutónico
|
Teutonic Knight, cavaleiro
|
2
|
cavaleiro-vilão
|
cavaleiro, vilão
|
2
|
caça-níqueis
|
níquel, slot
|
2
|
cação
|
cazón, shark
|
2
|
cação-viola
|
guitarfish, viola
|
2
|
celoricense
|
Celorico da Beira, Celorico de Basto
|
2
|
celulite
|
anticelulite, cellulite
|
2
|
censora
|
censor, censurador
|
2
|
censurável
|
censorable, censurable
|
2
|
centralização
|
centralización, centralizar
|
2
|
cerca viva
|
hedge, sebe
|
2
|
cerimonioso
|
cerimônia, coloquial
|
2
|
cerração
|
bruma, neblina
|
2
|
cerviz
|
cervical, cervix
|
2
|
chagar
|
chaga, plāgo
|
2
|
chanfradura
|
chamfer, round
|
2
|
chave de parafusos
|
chave de fenda, screwdriver
|
2
|
chisme
|
chisme, cimex
|
2
|
chousa
|
chouseira, chousura
|
2
|
chumbeiro
|
chumbo, plumbarius
|
2
|
chutador
|
chutar, chuto
|
2
|
cianose
|
acrocianose, cyanosis
|
2
|
ciberguerra
|
cyberwar, cyberwarfare
|
2
|
ciclogênese
|
anticiclogênese, cyclogenesis
|
2
|
cintilante
|
glittering, sparkling
|
2
|
circunvolução
|
circumvolution, gyrus
|
2
|
circunvolver
|
circumvolute, circumvolvo
|
2
|
cirurgião-dentista
|
cirurgião, dentista
|
2
|
citose
|
anisocitose, endocitose
|
2
|
civico
|
anticívico, civic
|
2
|
cividade
|
castro, civitas
|
2
|
cião
|
ciano, verde-água
|
2
|
claror
|
clarear, claro
|
2
|
classicismo
|
classicism, neoclassicismo
|
2
|
clavicórdio
|
clavichord, cravo
|
2
|
climático
|
agroclimático, anticlimático
|
2
|
coadouro
|
coador, coladero
|
2
|
cobertouro
|
cobertor, coopertorium
|
2
|
coccígeo
|
anococcígeo, coccygeal
|
2
|
coda
|
cauda, coda
|
2
|
coincidente
|
coincidir, coincidência
|
2
|
colarinho branco
|
colarinho, white-collar
|
2
|
colação
|
colar, collatio
|
2
|
colgar
|
Reconstruction:Latin/coloco, colloco
|
2
|
coloquialismo
|
colloquialism, coloquial
|
2
|
color
|
colorir, monocolor
|
2
|
colírio
|
collyrium, eyedrop
|
2
|
com-
|
compenetrar, comproprietário
|
2
|
combro
|
cumulus, ingombro
|
2
|
compactação
|
compacto, compression
|
2
|
compartir
|
dividir, partilhar
|
2
|
competimento
|
competitividade, competitivo
|
2
|
competível
|
competitividade, competitivo
|
2
|
comprometer-se
|
engage, undertake
|
2
|
comprovante
|
comprovativo, recibo
|
2
|
compulsivo
|
compulsar, compulsão
|
2
|
computador de secretária
|
desktop, desktop computer
|
2
|
conceitualismo
|
anticonceitualismo, conceitual
|
2
|
conchegar
|
aconchegar, complico
|
2
|
conchinha
|
concha, spoon
|
2
|
condescender
|
condescendo, descender
|
2
|
condicionante
|
condicionamento, condicionar
|
2
|
condoer
|
condoleo, condolência
|
2
|
condutivo
|
conductive, conduzir
|
2
|
consecutivamente
|
in a row, running
|
2
|
consoar
|
consoada, consono
|
2
|
consolda
|
comfrey, consolida
|
2
|
constitucionalidade
|
constitucional, constitutionality
|
2
|
consumismo
|
anticonsumismo, consumo
|
2
|
consumista
|
anticonsumista, material
|
2
|
consólida
|
comfrey, consolida
|
2
|
contendente
|
contendens, contender
|
2
|
contenças
|
conter, continentia
|
2
|
contingenciar
|
contingenciamento, contingência
|
2
|
continência
|
conter, continentia
|
2
|
conto do vigário
|
conto, vigário
|
2
|
contubérnio
|
contubernium, coorte
|
2
|
convicto
|
convictus, convicção
|
2
|
conviver
|
convivo, convivência
|
2
|
convólvulo
|
bindweed, convolvulus
|
2
|
cooperador
|
cooperação, cúmplice
|
2
|
copista
|
copiador, escrevente
|
2
|
cordeona
|
acordeão, gaita
|
2
|
corisco
|
chispa, lampejo
|
2
|
corporativo
|
anticorporativo, corporate
|
2
|
corpulência
|
corpulento, gordura
|
2
|
corticotrópico
|
adrenocorticotrópico, corticotropic
|
2
|
corvense
|
Corvo, Miranda do Corvo
|
2
|
couto
|
cautum, cautus
|
2
|
craniotomia
|
craniotomy, crânio
|
2
|
cratícula
|
craticula, grelha
|
2
|
cravejar
|
cravar, cravejado
|
2
|
cravelha
|
clavicula, clavija
|
2
|
crechão
|
crischão, cristão
|
2
|
credência
|
credentia, credo
|
2
|
crepom
|
crepe, crêpe paper
|
2
|
creschão
|
crischão, cristão
|
2
|
criadouro
|
criar, crioulo
|
2
|
criminação
|
criminal, criminatio
|
2
|
criminologista
|
criminal, criminologia
|
2
|
criminológico
|
criminal, criminologia
|
2
|
crischão
|
crischão, cristão
|
2
|
cronista
|
chronicler, crónica
|
2
|
crosto
|
colostra, costro
|
2
|
crostoso
|
crosta, crustosus
|
2
|
crucífera
|
cruz, rabanete
|
2
|
crucífero
|
crucifer, cruz
|
2
|
cruzetado
|
cruz, cruzeta
|
2
|
cucaburra
|
kookaburra, laughing kookaburra
|
2
|
cupro-
|
cupro-, cuproníquel
|
2
|
cureta
|
curette, kureto
|
2
|
curvatura
|
curvature, curvo
|
2
|
cérceo
|
cercear, circinus
|
2
|
círio
|
cereus, cirio
|
2
|
cópia de reserva
|
backup, becape
|
2
|
cópia de segurança
|
backup, becape
|
2
|
côco
|
coco, cuco
|
2
|
cúspide
|
cusp, cuspis
|
2
|
dactilia
|
aracnodactilia, braquidactilia
|
2
|
dantesco
|
Dante, Dantesque
|
2
|
dar a saber
|
dar, saber
|
2
|
dar cabo de
|
cabo, cuidar de
|
2
|
dar de
|
dar, dar para
|
2
|
darwinismo
|
Darwin, Darwinism
|
2
|
davídico
|
Davi, Davidic
|
2
|
de baixo calão
|
curse, obscenidade
|
2
|
de criação
|
irmão, stepbrother
|
2
|
de cócoras
|
cócoras, hunker
|
2
|
de goleada
|
golear, por goleada
|
2
|
de passagem
|
in passing, passagem
|
2
|
de soslaio
|
soslaio, squint
|
2
|
de trás
|
back door, revés
|
2
|
de vez
|
for good, vez
|
2
|
decagrama
|
megagrama, tonelada métrica
|
2
|
deleitação
|
delectatio, deleite
|
2
|
delgaçar
|
adelgaçar, engrossar
|
2
|
delineamento
|
esboço, linha
|
2
|
demótico
|
Demotic Greek, enchorial
|
2
|
dendro-
|
dendrocronologia, dendrologia
|
2
|
dente do siso
|
siso, wisdom tooth
|
2
|
dermatose
|
acrodermatose, dermatosis
|
2
|
desacatar
|
desacato, desrespeitar
|
2
|
desafinação
|
harmonia, melodia
|
2
|
desambiguização
|
desambiguação, disambiguation
|
2
|
desambigüização
|
desambiguação, disambiguation
|
2
|
desapropriação
|
compulsory purchase, eminent domain
|
2
|
desbulhar
|
debulhar, despolio
|
2
|
descentralização
|
decentralization, descentralizar
|
2
|
descontraído
|
coloquial, sério
|
2
|
descontrole
|
compostura, controlo
|
2
|
descontínuo
|
contínuo, perene
|
2
|
descritor
|
descrever, descriptor
|
2
|
desenredar
|
destrinçar, enredar
|
2
|
desflorescer
|
florescer, florir
|
2
|
desflorir
|
florescer, florir
|
2
|
desinibir
|
desembaraçar, desinibido
|
2
|
desliar
|
desligar, délier
|
2
|
desmancha-prazeres
|
desmanchar, wet blanket
|
2
|
desmantelador
|
destruidor, gerador
|
2
|
desnatado
|
skim, skim milk
|
2
|
desnível
|
desnivelar, grade
|
2
|
despolitizar
|
depoliticize, despolitização
|
2
|
desprazer
|
displicência, malgrado
|
2
|
desrespeitante
|
desrespeitar, desrespeito
|
2
|
desrespeitosamente
|
desrespeitar, desrespeito
|
2
|
desselecionar
|
deselect, unselect
|
2
|
destoutro
|
de, outro
|
2
|
desumidificador
|
dehumidifier, humidificador
|
2
|
desunião
|
conjunção, disjunção
|
2
|
desvanecer
|
esvair, evanesco
|
2
|
desvirginizar
|
virgem, virgindade
|
2
|
desértico
|
deserto, seco
|
2
|
diabetogênico
|
antidiabetogênico, diabetogenic
|
2
|
dignificação
|
dignidade, dignificar
|
2
|
diretorial
|
diretório, dirigir
|
2
|
discernimento
|
discriminação, senso comum
|
2
|
discinético
|
antidiscinético, dyskinetic
|
2
|
discordante
|
abhorrent, discórdia
|
2
|
discriminatório
|
antidiscriminatório, discriminatory
|
2
|
dislipidémico
|
antidislipidémico, dyslipidemic
|
2
|
disparatar
|
desatinar, disparate
|
2
|
dispéptico
|
antidispéptico, dyspeptic
|
2
|
disrítmico
|
antidisrítmico, dysrhythmic
|
2
|
dissecção
|
dissectio, dissection
|
2
|
distanciadamente
|
distante, distar
|
2
|
distanciador
|
distante, distar
|
2
|
distanciação
|
distante, distar
|
2
|
disturbar
|
disturbo, perturbar
|
2
|
ditatorialmente
|
ditador, ditatorial
|
2
|
ditatório
|
ditadura, ditatorial
|
2
|
diurese
|
antidiurese, diuresis
|
2
|
divisional
|
dividir, divisão
|
2
|
divisionário
|
dividir, divisão
|
2
|
diviso
|
dividir, divisão
|
2
|
divisório
|
dividir, divisão
|
2
|
do lado
|
beside, next to
|
2
|
dobramento
|
dobra, dobradura
|
2
|
dolo
|
dolus, dó
|
2
|
dopaminérgico
|
antidopaminérgico, dopaminergic
|
2
|
dístico
|
distich, distichous
|
2
|
ectoderme
|
ectoderm, mesoderme
|
2
|
efusão
|
effusio, effusion
|
2
|
elamita
|
Elam, Elamite
|
2
|
electro-
|
electrodiálise, electrofisiológico
|
2
|
elefoa
|
elefanta, elephant
|
2
|
eletrificado
|
eletrizante, elétron
|
2
|
eletrificar
|
eletrizante, elétron
|
2
|
eletrizado
|
eletrizante, elétron
|
2
|
eletrizador
|
eletrizante, elétron
|
2
|
eletrizar
|
eletrizante, elétron
|
2
|
eletrizável
|
eletrizante, elétron
|
2
|
eletro
|
eletrizante, elétron
|
2
|
eletrolisação
|
eletrizante, elétron
|
2
|
elisseu
|
cartaginense, cartaginês
|
2
|
elongação
|
alongar, elongatio
|
2
|
embelezamento
|
beautification, embellishment
|
2
|
embocar
|
bocado, embocadura
|
2
|
embondeiro
|
baobab, baobá
|
2
|
emparedamento
|
emparedar, immurement
|
2
|
empenar
|
entortar, warp
|
2
|
empoeirado
|
empoado, poeirento
|
2
|
empregado de mesa
|
empregado, garçom
|
2
|
emprender
|
Reconstruction:Latin/imprehendo, empreender
|
2
|
empuxar
|
empuxo, puxar
|
2
|
empuxão
|
empujón, impulsio
|
2
|
emuladora
|
emulative, emulator
|
2
|
en
|
engraxar, entalhar
|
2
|
encaminhamento
|
encaminhar, referral
|
2
|
encanar
|
encanador, encanamento
|
2
|
encardir
|
cárdeo, encardido
|
2
|
encruzar
|
cruz, encruzilhada
|
2
|
encruzilhar
|
cruz, encruzilhada
|
2
|
encurralar
|
corner, corral
|
2
|
encurvar
|
incurvo, vergar
|
2
|
endoutrinamento
|
endoutrinar, indoctrination
|
2
|
endurar
|
durar, induro
|
2
|
enfermagem
|
enfermeiro, enfermo
|
2
|
enfiteuta
|
enfiteuse, enfitêutico
|
2
|
enfiteuticado
|
enfiteuse, enfitêutico
|
2
|
enflorar
|
florescer, florir
|
2
|
enfogar
|
fogo, infuocare
|
2
|
enfuriar
|
danar, enfurecer
|
2
|
engenhar
|
engenheiro, engenho
|
2
|
engolir sapo
|
sapo, sapo a engolir
|
2
|
enrascar
|
desenrascanço, enredar
|
2
|
entomo-
|
entomológico, entomólogo
|
2
|
entre a espada e a parede
|
caught between the devil and the deep blue sea, espada
|
2
|
entre a vida e a morte
|
morte, vida
|
2
|
entronização
|
enthronement, inthronization
|
2
|
enverdecer
|
Reconstruction:Latin/invirdesco, viridesco
|
2
|
equivocadamente
|
erradamente, erroneamente
|
2
|
equivocar
|
equivocar-se, mistake
|
2
|
equivoco
|
equivocamente, insofismável
|
2
|
equídeo
|
equid, ruminante
|
2
|
erva-de-passarinho
|
mistletoe, visgo
|
2
|
escambiar
|
Reconstruction:Latin/excambio, cambiar
|
2
|
escarpa
|
declive, descida
|
2
|
esclera
|
sclera, íris
|
2
|
escoadouro
|
escoamento, escoar
|
2
|
escoação
|
escoamento, escoar
|
2
|
escrivã
|
-ã, escrivaninha
|
2
|
escrutar
|
scrutor, vigiar
|
2
|
esmar
|
aestimo, estimar
|
2
|
esofagiano
|
esofágico, esophageal
|
2
|
espalda
|
espádua, spatula
|
2
|
esparto
|
-ilho, esparto
|
2
|
espavorecer
|
espavordir, pavor
|
2
|
espectro visível
|
infravermelho, ultravioleta
|
2
|
especulativo
|
antiespeculativo, speculativus
|
2
|
espelhismo
|
espelho, miragem
|
2
|
espessar
|
adelgaçar, engrossar
|
2
|
esplendoroso
|
esplendor, magnífico
|
2
|
esporângio
|
esporo, sporangium
|
2
|
espírito da escada
|
esprit de l'escalier, l'esprit de l'escalier
|
2
|
espírito de equipe
|
esprit de corps, team spirit
|
2
|
esquálido
|
squalid, squalidus
|
2
|
essencialista
|
antiessencialista, essencial
|
2
|
estafilocócico
|
antiestafilocócico, staphylococcal
|
2
|
estampa
|
estampa ilustrada, ilustração
|
2
|
estapear
|
clip, tapa
|
2
|
estar na ponta da língua
|
na ponta da língua, on the tip of one's tongue
|
2
|
estação ferroviária
|
estação de trem, railway station
|
2
|
estereográfico
|
stereo, stereographic
|
2
|
estilhar
|
estilha, estilhaço
|
2
|
estirar
|
rack, stretch out
|
2
|
estivagem
|
estivador, estivar
|
2
|
estomáquico
|
estomacal, gástrico
|
2
|
estrangulação
|
estrangulador, estrangular
|
2
|
estratega
|
estratégico, στρατηγός
|
2
|
estreptocócico
|
antiestreptocócico, streptococcal
|
2
|
estreptolisina
|
antiestreptolisina, streptolysin
|
2
|
estriga
|
estrige, striga
|
2
|
estruturalismo
|
antiestruturalismo, estrutura
|
2
|
estruturalista
|
antiestruturalista, estrutura
|
2
|
esvaecer
|
desvanecer, esvair
|
2
|
esvazar
|
esvaziar, evacuar
|
2
|
esvaziamento
|
escoamento, esvaziar
|
2
|
eurofóbica
|
Europhobe, Europhobic
|
2
|
eurófoba
|
Europhobe, Europhobic
|
2
|
evemerista
|
euhemerist, euhemeristic
|
2
|
evencer
|
evicção, evinco
|
2
|
eventualidade
|
evenio, evento
|
2
|
evocação
|
evocar, evocatio
|
2
|
ex-
|
ex-BBB, has-been
|
2
|
excelso
|
excelência, supremo
|
2
|
expirador
|
expirar, expiração
|
2
|
expirante
|
expirar, expiração
|
2
|
expiratório
|
expirar, expiração
|
2
|
expositor
|
expor, exposição
|