Η πατρίδα των γενναίων
دا د باتورانو کور Dā də bātorāno kor | |
Η πατρίδα των γενναίων | |
Εθνικός ύμνος | Αφγανιστάν |
Στίχοι | παραδοσιακό |
Υιοθετήθηκε | 2021 |
Η πατρίδα των γενναίων (Πάστο: دا د باتورانو کور, προφέρεται: Dā də bātorāno kor), είναι ο de-facto εθνικός ύμνος του Αφγανιστάν. Οι στίχοι είναι στην γλώσσα Πάστο και πρόκειται για παραδοσιακό τραγούδι του Ισλάμ (νάσιντ), χωρίς μουσική ενορχήστρωση (α καπέλα) καθώς οι Ταλιμπάν που πλέον ελέγχουν την χώρα, θεωρούν ότι τα μουσικά όργανα είναι παράνομα και απαγορεύονται από τον Ισλαμικό τους νόμο.[1]
Το Ισλαμικό Εμιράτο του Αφγανιστάν, έχει επίσημα έγγραφα στα οποία φαίνεται η σημαία και το έμβλημα του κράτους, ωστόσο στην πραγματικότητα δεν διευκρινίζεται το αν υπάρχει επίσημος εθνικός ύμνος.[2] Το συγκεκριμένο νασίντ, χρησιμοποιέιται κατά το καθημερινό ξεκίνημα των μεταδόσεων της "Φωνής της Σαρία" (ο επίσημος ραδιοφωνικός σταθμός των Ταλιμπάν) από το 1990 και χρησιμοποιείται πλέον και σε βίντεο που εκδίδει η Επιτροπή Πολιτισμού των Ταλιμπάν. Επίσης χρησιμοποιούνταν και κατά την έπαρση σημαίας των Ταλιμπάν, σε διάφορες διοργανώσεις.[3][4] Εξαιτίας αυτών, θεωρείται ο de-facto ύμνος του Αφγανιστάν και των Ταλιμπάν.[5][6]
Συνήθως, ο ερμηνευτής του ύμνου είναι ο Μουλάς Φακίντ Μοχάμεντ Νταρβές, ένας διάσημος Αφγανός ερμηνευτής νασίντ.[7]
Στίχοι
[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]ساتو يې پۀ سرو وينو، دا د شهيدانو کور |
Sātu-ye pə sro wino, da də šahidāno kor |
Την υπερασπιζόμαστε με το αίμα μας, αυτή είναι η γη των μαρτύρων (του Ισλάμ)! |
Παραπομπές
[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]- ↑ «Afghanistan: Sufi Brotherhoods Reemerge After the Fall of the Taliban».
- ↑ «Flag and Emblem Law of the Islamic Emirate of Afghanistan». Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 3 Ιουνίου 2019. Ανακτήθηκε στις 13 Σεπτεμβρίου 2021.
- ↑ Afghan peace plans in limbo after opening of Taliban office - YouTube
- ↑ Tharoor, Ishaan (2013-06-19). «The Taliban's Qatar Office: Are Prospects for Peace Already Doomed?» (στα αγγλικά). Time. ISSN 0040-781X. https://world.time.com/2013/06/19/the-talibans-qatar-office-are-prospects-for-peace-already-doomed/. Ανακτήθηκε στις 2021-08-19. «They cut a ribbon, played their anthem, hoisted the Taliban flag and signaled their readiness to meet for talks with foreign delegations.»
- ↑ «BBCNazer.com | زندگى و آموزش | حرف های مردم: سرود ملی». www.bbc.co.uk. Ανακτήθηκε στις 18 Αυγούστου 2021.
بعد از 5سال حکومت مجاهدين از هم پاشيد و حکومت طا لبان در افغانستان روی کار آمد، آنها با تغيير در ساير عرصه ها سرد ملی را تغيير دادند: ساتو يې په سرو وينو - دا د باتورانو کور...
- ↑ Dr. Weyal, N. M. «د ملي سرود تاریخ | روهي». Rohi.Af (στα Πάστο). Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 17 Αυγούστου 2021. Ανακτήθηκε στις 18 Αυγούστου 2021.
- ↑ «ملا فقیر محمد درویش د جهادي ترنم منل شوی سرخیل». نن ټکی اسیا (στα Πάστο). 16 Ιανουαρίου 2018. Ανακτήθηκε στις 18 Αυγούστου 2021.
د طالبانو د حاکمیت په مهال د شریعت غږ راډیو د نشراتي پروګرام پیلیدونکې ترانه هم د ده په انقلابی غږ کې ویل شوې: (ساتو یې په سرو وینو دا د شهیدانو کور..دا د باتورانو کور دا د باتورانو کور)