これを読んだのよ
英語には「I hate this」「delete this」のようなほめ言葉もあるそうだ(しかしこれではほめられているのか罵倒されているのかわからない。「日本人に肯定コメントを付ける時は語尾をすべて♡にしろという不文律を広めよう」というブコメには大いに共感する)
日本語にも「罵倒的ほめ言葉」がある。上の記事のブコメから抜粋
「爆発しろ」(尊い)、「(尊すぎて)死ぬ」「(尊すぎて)無理」なんかもあるよね
ほかにどんなのがあるかな?
Permalink | 記事への反応(0) | 13:38
ツイートシェア