畫轂雕鞍狹路逢,一聲腸斷繡簾中。身無彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點通。
金作屋,玉為籠,車如流水馬游龍。劉郎已恨蓬山遠,更隔蓬山幾萬重。
——宋祁《鷓鴣天》
這是很招人喜歡的一闋詞,不但構築了邂逅佳人的畫面,抒發出一見傾心的深情;更令人稱奇的是作者宋祁真實版的浪漫故事——原以為絕無可能、只能是無言的結局,卻迎來了大逆轉,天隨人願,有情人終成眷屬,一段良緣佳話讓後代文人羨慕不已。
宋祁為什麼能有如此的幸運呢?除了他的才情洋溢,更是因為他生逢其時,得遇明君宋仁宗成人之美。原來浪漫故事背後有那寬廣仁厚的胸懷——有德行的古代天子真不一般!
宋家兄弟「雙狀元」
宋祁(998-1061年),安州安陸(今湖北省安陸縣)人。宋仁宗天聖二年(1024年)與兄宋庠同赴科舉,考試結果,宋家二兄弟的成績比蘇軾、蘇轍這對兄弟的成績還要好——弟弟宋祁高居榜首,哥哥宋庠第三。
但禮部官員把考試成績上報後,當朝太后卻認為,長幼有序,不能讓弟弟排在哥哥的前面。大臣們奉命調整考生的排名,於是,宋祁成了第十名,宋庠卻排在第一,成了狀元郎。這也正應了數年前夏竦的預言。
據吳處厚《青箱雜記》卷四記載,當宋家兄弟還沒參加科舉考試之前的若干年,當時的安州太守、北宋名臣夏竦特別看好倆兄弟,讓他們以「落花詩」為題作詩。宋庠詩中有一聯:「漢皋佩解臨江失,金谷樓危到地香。」宋祁則作一聯:「將飛更作回風舞,已落猶成半面妝。」夏竦點評:「詠落花而不言落,大宋君當狀元及第。又風骨秀重,異日作宰相。」話鋒一轉,又說:「小宋君非所及,然亦須登嚴近。(弟弟小宋嘛,雖然比不上哥哥,但將來也能做個皇帝身邊的近臣!)」
於是宋家兄弟有了「雙狀元」的稱號。為了區別他們,人們稱宋庠為「大宋」,稱宋祁為「小宋」。小宋亦是《玉樓春‧春景》中「紅杏枝頭春意鬧」的作者,因此得了個雅號——「紅杏尚書」。
相逢不相識 一曲新詞賦佳人
宋祁在朝廷做翰林學士的時候,有一天,走在繁華的繁台街,街上行人絡繹不絕。忽然,迎面而來了一支宮廷車仗隊。原本寬闊的繁台街,因為人群車馬眾多而讓人感覺狹窄起來了。街上的行人紛紛退讓,給車隊讓路,宋祁當然也不例外。
忽然,一輛馬車內傳出清脆悅耳的聲音:「哎,那是小宋!」宋祁覺得奇怪,是誰在輕呼他的名字呢?抬頭一看,只見一輛馬車上的繡簾正緩緩放下,繡簾背後是一個妙齡宮女,驚鴻一瞥的瞬間,宮女對他嫣然一笑。宋祁心頭一震,但又茫然不知怎回事。接著,車隊越走越遠,很快消失在眼前。
宋祁回府後,回想起剛才的情境,其音依然迴響,卻是佳人如夢,惆悵而逝!頓時,思如泉湧,宋祁揮手寫下一曲新詞《鷓鴣天》,結尾處道:「劉郎已恨蓬山遠,更隔蓬山幾萬重」,再相會已渺茫無期,相思之情顯得越發深長。
賞析《鷓鴣天‧畫轂雕鞍狹路逢》
全詞55個字,屬於字句少的短調小令。這裡的《鷓鴣天》是詞調名稱,即詞牌名。據說這個詞調名稱,起源於唐人鄭嵎詩「春遊雞鹿塞,家在鷓鴣天」,也有人稱之為「思佳客」、「於中好」。
自比彩鳳、靈犀的特別意義
北宋京都繁台街應該是寬闊繁華的主街道,為什麼說是「狹路逢」呢?這裡是個意象的描繪,如果是官馬大路,各走一邊,也就沒有「邂逅」的故事了。另外,即使原本寬闊的繁台街,因為人群車馬眾多而讓人覺得狹窄起來。畫轂雕鞍,泛指裝飾華美的車子和寶馬,這裡暗示坐車的人身分不一般。
「身無彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點通」,作者借用晚唐詩人李商隱的名句,以彩鳳、靈犀自比,有兩層特別的意義。
一是表達與佳人心意相通、兩情相悅。根據記載通天犀的角中,有一條白線把角的兩端相連,使之感應靈異,故稱為靈犀。兩個人若是心意相合,彼此就如同靈犀角的兩端一樣,心意相通。
二是暗借彩鳳、靈犀靈異的吉祥物,表達自己與佳人的雖然是偶遇而一見傾心,但並非是泛情無德之輩。因為傳統文化中,面對愛情,鳳凰忠貞不二;面對正義真理,鳳凰能捨身取義。
詞中寥寥數語,言簡意賅,飽含情感,人物形象躍然紙上。上片的場景:(我)在路上遇見了一輛裝飾豪華的馬車,一名女子在馬車裡繡簾後面發出令人難忘的呼喚聲,我一見傾心。我們身上雖然沒有彩鳳那樣的雙翅(彩鳳有雙翅可以飛到心儀的另一方的身邊),但我們有如靈犀角的兩端那樣的心意相通。
金屋與玉籠 暗示佳人乃皇宮中人
「金作屋,玉為籠」,作者暗用了漢武帝「金屋藏嬌」和呵護畢勒國細鳥的倆個歷史典故,有特別的含義,以「金屋」、「玉籠」來形容佳人住處的華美,從而暗示佳人身分非同一般,是皇宮中的人。同時也暗示,因為這個原因,兩人是不可能有圓滿結局的,註定這只能是一次短暫的邂逅,不敢有非分之想。
這裡暗用了漢武帝「金屋藏嬌」的典故。漢武帝小時候喜歡長公主的女兒阿嬌,說「若得阿嬌作婦,當作金屋貯之也」。「金屋藏嬌」原指營建華屋給至愛之人居住。本來是表達美好的願景,但現代人使用「金屋藏嬌」,往往指男人有外遇或渣男不道德之事。
玉為籠,這裡暗指女子倍受寵幸。據載,漢武時,畢勒國獻細鳥,數百頭,狀如蠅,聲如鴻鵠,以方尺玉為籠,輒蒙愛幸。
茫茫人海,伊人何在?
「車如流水馬遊龍」,這裡暗含了「車水馬龍」的典故,據《後漢書‧明德馬皇后紀》:「前過濯龍門上,見外家問起居者,車如流水,馬如游龍,倉頭衣綠,領袖正白,顧視御者,不及遠矣。」以「車水馬龍」形容車馬往來絡繹不絕,繁華熱鬧的場景。
同時化用了李煜《望江南‧多少恨》中的一句:「多少恨,昨夜夢魂中。還似舊時游上苑,車如流水馬如龍。花月正春風。」作者把「如」字改為「游」字,更顯出場景的動態感,反襯出作者當時因伊人離去且相見無期而悵然若失心情。
緣分可遇不可求,相見無期無覓處
「劉郎已恨蓬山遠,更隔蓬山幾萬重。」蓬山即蓬萊山,是古代傳說中的仙山,泛指神仙之地。傳說東漢時的劉郎(劉晨)和阮肇入山採藥,誤入仙境,迷路而出不了山。在山中遇見兩個女子,相邀到家,留住半年,等他們返回家鄉後,才發現其子孫已歷七代。此時,二人才明白山中所遇為仙女,於是再次入山尋二仙女,渺然無所遇。
作者化用李商隱的《無題‧來是空言去絕蹤》名句,而且把「一萬重」改為「幾萬重」,使得彼此絕無可能的無言結局顯得更突出。還值得一提的是,雖然這裡有「劉郎已恨」的字句,古人對於姻緣,並不會因為得不到滿足而有不當的行為,就像劉晨再次入山尋仙而渺然無所遇一樣,那就歸之於「緣分」!不像現代人那樣容易心生怨恨。
成人之美的宋仁宗
在宋朝時,詞不僅是「讀」,更多的是「唱」。因為宋詞本來是配樂的歌詞,最初全稱叫「曲子詞」,有點像現代的流行歌曲吧。正因為「入樂」這一文學特性,詞的流傳範圍更廣,影響力更大。更何況新詞的作者,是當朝鼎鼎有名的狀元郎大才子。因此,宋祁所賦新詞不脛而走,很快在京城傳唱開來,甚至傳到了宮廷中。
如果作為普通人,偶然相遇而傾心,別後心心念念思慕而歌,這並不特別。然而這故事的主角是當朝的才子和宮女。宮女雖然不在皇帝的妃嬪之列,但畢竟也是在宮廷內宮範圍之內。對宮女的思慕,嚴格地說也是屬於欺君之罪,這可是大忌。
果然,宋仁宗讀了宋祁的新作之後, 問內宮:「那天經過繁臺街,是哪輛車裡的哪個宮女,呼喚小宋啊?」宮女不敢隱瞞,坦承:「之前在奉侍御宴的時候,曾見到宣召翰林學士,左右內臣都說他是小宋。想不到,那天她在車上經過繁臺街見到他,所以叫了他一聲。」當然,宮女敢於坦然承認,一方面是人品所致,一方面也是很了解宋仁宗的心胸寬廣仁厚。為什麼這麼說呢?
據《北牕炙輠錄》記載:又(有)一夜,在宮中聞絲竹歌笑之聲,問曰:「此何處作樂?」宮人曰:「此民間酒樓作樂處。」宮人因曰:「官家且聽外間如此快活,都不似我宮中如此冷冷落落也。」仁宗曰:「汝知否?我因如此冷落,故得渠如此快活。我若為渠,渠便冷落矣。」因為宋仁宗仁厚為本,自覺把持住私慾,心懷百姓,換得汴梁民間的繁華,這個連宮女都很了解了。
史載宋仁宗駕崩之後,「京師罷市巷哭,數日不絕,雖乞丐與小兒,皆焚紙錢,哭於大內之前」,連燕境(即遼國)之人也是「遠近皆哭」。當宋朝使臣到達遼國致訃告時,遼國皇帝耶律洪基也忍不住握著大宋使臣之手,號啕大哭:「四十二年不識兵革矣。」需要指出的是,民間緬懷宋仁宗,完全是自發的,不是當局所強迫,也不是基於政治壓力的作秀。
接下來,宋仁宗便舉辦了一場宴席,召見宋祁,並命人當場演唱那首《鷓鴣天》。在輕鬆的氛圍中提起宋祁和宮女在街上偶遇的情形。宋祁一聽,惶恐不已,趕緊跪拜請罪。宋仁宗卻笑著說:「愛卿,蓬山離你很近啊!」然後,就把那位宮女賜給宋祁,成全他們的良緣。
這個歷史故事,後來記載在清代丁傳靖編的《宋人軼事彙編》裡:宋子京過繁台街,逢內家車子,有搴簾者曰:「小宋也。」子京歸,遂作此詞。此詞傳唱都下,達于禁庭。仁宗知之,問:「內人第幾車子,何人呼小宋?」有內人自陳:「頃侍御宴,見宣翰林學士,左右內臣曰:『小宋也。』時在車子偶見之,呼一聲耳。」上召子京,從容語及,子京惶懼無地。上笑曰:「蓬山不遠。」因以內人賜之。
浪漫故事的文化底蘊
宋祁的這首《鷓鴣天》,用詞考究,引經據典,信手拈來。描寫大才子和宮廷仕女相遇,一見傾心的情境。詞文情景交融,多處用典,或明或暗蘊含許多歷史文化因素。可謂場景逼真,情真意切,加上配樂唱吟,文化底蘊噴薄而出,又怎能不令人願意傳唱而流傳呢?
「君子成人之美」,流傳至今的宋詞逸事,更讓人感佩宋仁宗那寬廣仁厚的胸懷。本來看是絕無可能的無言結局,卻迎來逆轉,出現令人羨慕的美滿結局。
試問,如果你曾經是歷史上的宋祁或者宋仁宗,在歷史畫卷延續的今天,你又會有什麼樣的感受呢?@#◇
責任編輯:林芳宇