pire
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XIIe siècle) Du latin peior, comparatif de malus (« mauvais ») : il s’agit du cas sujet de l’ancien français, le cas régime peior, pieur (du latin pejorem, accusatif de peior) ayant été éliminé au XVe siècle. Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de mauvais.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
pire | pires |
\piʁ\ |
pire \piʁ\ masculin et féminin identiques
- Comparatif de mauvais. Plus mauvais, plus défectueux, plus nuisible.
La dernière faute sera pire que la première, elle aura des suites, des conséquences plus fâcheuses.
Se venger, les tuer ! La violence naturelle à son tempérament sanguin lui dicta les pires conseils.
— (Louis Pergaud, La Vengeance du père Jourgeot, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)Ne plus s’aimer, c’est pire que de se haïr, car, on a beau dire, la mort est pire que la souffrance.
— (Henri Barbusse, L’Enfer, Éditions Albin Michel, Paris, 1908)Pauvre Bernard – non pire qu’un autre !
— (François Mauriac, Thérèse Desqueyroux, Grasset, 1927)
Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- aller de pire en pire
- de pire en pire
- être à son pire
- pas pire
- pour le meilleur et pour le pire
- tant pire
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : schlechter (de)
- Anglais : worse (en)
- Arabe : اسوأ (ar) āswāʾ
- Breton : gwazh (br), gwashoc’h (br)
- Catalan : pitjor (ca)
- Coréen : 보다 (ko) boda … 나쁘다 (ko) nappeuda
- Corse : peghju (co) masculin
- Danois : værre (da)
- Espagnol : peor (es)
- Espéranto : pli malbona (eo)
- Finnois : huonompi (fi)
- Grec : χειρότερος (el) khiróteros
- Grec ancien : χείρων (*) kheírōn
- Hongrois : rosszabb (hu)
- Ido : plu mala (io)
- Italien : peggiore (it), peggio (it)
- Japonais : より (ja) yori … 悪い (ja) warui
- Judéo-espagnol : peor (*)
- Latin : peior (la) masculin et féminin, peius (la) neutre
- Néerlandais : slechter (nl)
- Persan : بدتر (fa) badtar
- Portugais : pior (pt)
- Russe : худший (ru) khoudchiï
- Sarde : peus (sc)
- Sicilien : pèggiu (scn)
- Tchèque : hůř (cs)
- Tigrigna : zigedede (ti)
- Vieil espagnol : peor (*)
- Wallon : peyeu (wa), pé (wa)
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
pire | pires |
\piʁ\ |
pire \piʁ\ masculin et féminin identiques
- S’emploie aussi comme superlatif, et alors il est toujours précédé de l’article.
Le pire de tous les vices.
Un bandit de la pire des espèces.
Le Marquis.– Elle ? c’était une drôlesse de la pire espèce…
— (Eugène Labiche, Doit-on le dire ?, 1872)
- Il s’emploie aussi comme nom masculin et désigne ce qui est de plus mauvais.
Le pire dans tout ça c'est que Coco a posté la vidéo sur le net, la garce, pleins de gens l'ont vue et commentée, il n'y avait que des « lol, mdr, xptdr, lmao... ». Le pire du pire, c'est que ça n'avait même pas gêné mon danseur latino, c'est moi qui ai dû la payer pour qu'elle retire cette vidéo une semaine plus tard parce qu'on me voyait dessus.
— (Carol L. Bing, Madi, un conte de faits : Une comédie romantique déjantée, traduit de l'anglais (Inde), éd. Publishroom, 2016, chapitre 7)
Traductions
[modifier le wikicode]- Arabe tunisien : a3dem (*) masculin
- Espéranto : la plej malbona (eo)
Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]- il n’est pire aveugle que celui qui ne veut pas voir (on perd son temps à vouloir persuader quelqu’un qui est de parti pris)
- il n’est pire sourd que celui qui ne veut pas entendre (on perd son temps à vouloir persuader quelqu’un qui est de parti pris)
- il n’y a pire eau que l’eau qui dort (les gens sournois sont ceux dont il faut le plus se défier)
- le pire n’est jamais certain
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \piʁ\ rime avec les mots qui finissent en \iʁ\.
- France : écouter « pire [piʁ] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « pire [Prononciation ?] »
- canton du Valais (Suisse) : écouter « pire [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- pire sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (pire), mais l’article a pu être modifié depuis.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe pirar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que (yo) pire |
que (él/ella/usted) pire | ||
Impératif | Présent | |
(usted) pire | ||
pire \ˈpi.ɾe\
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de pirar.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pirar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de pirar.
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | pirus | pirī |
Vocatif | pire | pirī |
Accusatif | pirum | pirōs |
Génitif | pirī | pirōrum |
Datif | pirō | pirīs |
Ablatif | pirō | pirīs |
pire \Prononciation ?\ féminin
- Vocatif singulier de pirus.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]pire \pire\
Sisaali
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]pire \Prononciation ?\
- Houe.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
[modifier le wikicode]- Urs Niggli, Alphabet Sisaala of Burkina Faso, Vimeo.com
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]pire \crh\
- (Entomologie) Puce.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]pire \pi.ɾɛ\
- (Entomologie) Puce.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « pire [Prononciation ?] »
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Supplétions en français
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Adjectifs comparatifs en français
- Exemples en français
- Noms communs en français
- Rimes en français en \iʁ\
- espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- latin
- Formes de noms communs en latin
- Noms communs de la deuxième déclinaison en latin
- mutsun
- Noms communs en mutsun
- sisaali
- Noms communs en sisaali
- tatar de Crimée
- Noms communs en tatar de Crimée
- Insectes en tatar de Crimée
- turc
- Noms communs en turc
- Insectes en turc