hylla
Jump to navigation
Jump to search
Icelandic
[edit]Etymology
[edit]From Old Norse hylla, from Proto-Germanic *hulþijaną, from Proto-Germanic *hulþaz (whence Icelandic hollur (“loyal”)). The sense “pay homage to” is due to influence from Danish hylde, Middle Low German hulden.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]hylla (weak verb, third-person singular past indicative hyllti, supine hyllt)
Conjugation
[edit]hylla — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) |
að hylla | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
hyllt | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
hyllandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég hylli | við hyllum | present (nútíð) |
ég hylli | við hyllum |
þú hyllir | þið hyllið | þú hyllir | þið hyllið | ||
hann, hún, það hyllir | þeir, þær, þau hylla | hann, hún, það hylli | þeir, þær, þau hylli | ||
past (þátíð) |
ég hyllti | við hylltum | past (þátíð) |
ég hyllti | við hylltum |
þú hylltir | þið hylltuð | þú hylltir | þið hylltuð | ||
hann, hún, það hyllti | þeir, þær, þau hylltu | hann, hún, það hyllti | þeir, þær, þau hylltu | ||
imperative (boðháttur) |
hyll (þú) | hyllið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
hylltu | hylliði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að hyllast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
hyllst | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
hyllandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég hyllist | við hyllumst | present (nútíð) |
ég hyllist | við hyllumst |
þú hyllist | þið hyllist | þú hyllist | þið hyllist | ||
hann, hún, það hyllist | þeir, þær, þau hyllast | hann, hún, það hyllist | þeir, þær, þau hyllist | ||
past (þátíð) |
ég hylltist | við hylltumst | past (þátíð) |
ég hylltist | við hylltumst |
þú hylltist | þið hylltust | þú hylltist | þið hylltust | ||
hann, hún, það hylltist | þeir, þær, þau hylltust | hann, hún, það hylltist | þeir, þær, þau hylltust | ||
imperative (boðháttur) |
hyllst (þú) | hyllist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
hyllstu | hyllisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
hylltur — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
hylltur | hyllt | hyllt | hylltir | hylltar | hyllt | |
accusative (þolfall) |
hylltan | hyllta | hyllt | hyllta | hylltar | hyllt | |
dative (þágufall) |
hylltum | hylltri | hylltu | hylltum | hylltum | hylltum | |
genitive (eignarfall) |
hyllts | hylltrar | hyllts | hylltra | hylltra | hylltra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
hyllti | hyllta | hyllta | hylltu | hylltu | hylltu | |
accusative (þolfall) |
hyllta | hylltu | hyllta | hylltu | hylltu | hylltu | |
dative (þágufall) |
hyllta | hylltu | hyllta | hylltu | hylltu | hylltu | |
genitive (eignarfall) |
hyllta | hylltu | hyllta | hylltu | hylltu | hylltu |
Derived terms
[edit]Norwegian Bokmål
[edit]Alternative forms
[edit]Noun
[edit]hylla m or f
Norwegian Nynorsk
[edit]Noun
[edit]hylla f
Old English
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]hylla
Swedish
[edit]Etymology 1
[edit]Related to hjälle (“scaffolding of poles”), itself from Old Norse hjallr.
Cognate with Norwegian Nynorsk hylle, Danish hylde, Icelandic hilla.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]hylla c
- a shelf, a rack
- 1924, Hjalmar Bergman, Chefen Fru Ingeborg[1]:
- Det led mot stängningstid, kunderna voro få, expediterna började redan ordna hyllor och fack.
- Closing time was approaching, there were few customers and the clerks were already setting the shelves and compartments in order.
- (slang) women's breasts; rack
- Kolla in hyllan på bruden där borta
- Check out the rack on that chick over there
Declension
[edit]Declension of hylla
Etymology 2
[edit]From Old Norse hylla, from Proto-Germanic *hulþijaną, from Proto-Germanic *hulþaz, (whence Swedish huld (“faithful, gracious, sweet”), Icelandic hollur (“loyal”)). Cognate with Icelandic hylla.
Verb
[edit]hylla (present hyllar, preterite hyllade, supine hyllat, imperative hylla)
- to praise
- to celebrate, to congratulate
- to pay homage to, to hail
Conjugation
[edit]Conjugation of hylla (weak)
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | hylla | hyllas | ||
Supine | hyllat | hyllats | ||
Imperative | hylla | — | ||
Imper. plural1 | hyllen | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | hyllar | hyllade | hyllas | hyllades |
Ind. plural1 | hylla | hyllade | hyllas | hyllades |
Subjunctive2 | hylle | hyllade | hylles | hyllades |
Participles | ||||
Present participle | hyllande | |||
Past participle | hyllad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- hylla in Svensk ordbok.
Categories:
- Icelandic terms inherited from Old Norse
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic terms inherited from Proto-Germanic
- Icelandic terms derived from Proto-Germanic
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ɪtla
- Rhymes:Icelandic/ɪtla/2 syllables
- Icelandic terms with homophones
- Icelandic lemmas
- Icelandic verbs
- Icelandic weak verbs
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål noun forms
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English non-lemma forms
- Old English noun forms
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish terms with audio pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish terms with quotations
- Swedish slang
- Swedish terms with usage examples
- Swedish terms inherited from Old Norse
- Swedish terms inherited from Proto-Germanic
- Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Swedish verbs
- Swedish weak verbs