tara

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

English

[edit]

Etymology 1

[edit]

Possibly from Irish tabhair aire (take care).

Alternative forms

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /tæˈɹɑː/, /təˈɹɑː/ (note: Stress on 2nd syllable, unlike the proper name Tara)
  • Audio (Southern England):(file)

Interjection

[edit]

tara

  1. (UK, Ireland, Northern England, Midlands or informal) Goodbye; equivalent to the more geographically widespread ta ta.
    • 2004: Metro in This is London (website of London Evening Standard), Jolie says ta-ra to Lara - Pssst...Actress Angelina Jolie's days as Tomb Raider action hero Lara Croft are over.
    Synonyms: bye, ta ta

See also

[edit]

Etymology 2

[edit]

From Maori tara (tern).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

tara (plural taras)

  1. (New Zealand, rare) The tern.
    • 1909, Royal Society of New Zealand, Transactions of the Royal Society of New Zealand, page 273:
      These are Hine-karoro (origin and personification of the karoro, or black-billed gull), the next born being Hine-tara (the tara, or tern); the next is Hine-tore. The last born of that lot was Punga, the origin of []
    • 1977, Alexander Wyclif Reed, Treasury of Maori Exploration: Legends Relating to the First Polynesian Explorers of New Zealand, Raupo:
      Another account says that a tara (tern) and other birds alighted at Tahunatapu, the first part of the fish to surface, and that Maui greeted its appearance with an incantation that included the words : Appears the great land lying []
    • 2003, Margaret Orbell, Birds of Aotearoa: A Natural and Cultural History, Raupo:
      Most numerous and widespread of the terns of Aotearoa are the tara, or white-fronted terns. Another species, also named tara , is the smaller black-fronted tern. []
    • 2004, Alexander Wyclif Reed, Ross Calman, Reed Book of Maori Mythology, Raupo:
      Again it is said that the tara (tern) alighted on the new land at Tahunatapu, the first part to emerge from the sea, and was followed by other birds. Māui recited an incantation of welcome which included the words : Appears the []

Etymology 3

[edit]

Alternative forms

[edit]

Noun

[edit]

tara (plural taras)

  1. (India) A small silver coin current in South India at the time of the arrival of the Portuguese.
    • 1979, The Journal of the Numismatic Society of India, volume 41, page 70:
      The only silver coin of this empire reported so far is a Tara of the time of Pratāpa devaraya.

See also

[edit]

References

[edit]

Anagrams

[edit]

'Are'are

[edit]

Noun

[edit]

tara

  1. road

References

[edit]

Balinese

[edit]

Romanization

[edit]

tara

  1. Romanization of ᬢᬭ
  2. Romanization of ᬢᬭᬵ

Bikol Central

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /taˈɾa/ [taˈɾa]
  • Hyphenation: ta‧ra

Interjection

[edit]

tará (Basahan spelling ᜆᜍ)

  1. (Naga) Hello
    Synonyms: komusta, nom, nem

Phrase

[edit]

tará (Basahan spelling ᜆᜍ)

  1. (Naga) What's up?
    Synonyms: nom, nem

Derived terms

[edit]

Catalan

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Arabic طَرْحَة (ṭarḥa, that which is thrown away), a derivative of طَرَحَ (ṭaraḥa, to throw (away)).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

tara f (plural tares)

  1. defect, imperfection
  2. tare (empty weight of a container)

Further reading

[edit]

Dalmatian

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin terra. Compare Italian and Portuguese terra, Romansch terra, tiara, teara, Romanian țară, Spanish tierra, French terre.

Noun

[edit]

tara f

  1. earth, ground

Fijian

[edit]

Verb

[edit]

tara

  1. (transitive) to touch, to take hold of
  2. (intransitive, tara-va) to follow, to succeed, to come after

French

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

tara

  1. third-person singular past historic of tarer

Anagrams

[edit]

Hausa

[edit]

Etymology 1

[edit]
Hausa numbers (edit)
90
 ←  8 9 10  → 
    Cardinal: tar̃à

Considered by Blench to be likely derived from a Plateau Benue-Congo language; compare Horom taras, Che ataras, Fyam téres, Yeskwa tɔla.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /tá.rà/
    • (Standard Kano Hausa) IPA(key): [tə́.rə̀]

Numeral

[edit]

tar̃à f

  1. nine

Etymology 2

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /táː.ɽàː/
    • (Standard Kano Hausa) IPA(key): [táː.ɽàː]

Verb

[edit]

tārā̀ (grade 1)

  1. collect, gather
  2. add up

Etymology 3

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /tà.ɽáː/
    • (Standard Kano Hausa) IPA(key): [tə̀.ɽáː]

Verb

[edit]

tàrā (grade 2)

  1. go to meet or welcome someone
  2. buy up something to resell later

Etymology 4

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /tàː.ɽáː/
    • (Standard Kano Hausa) IPA(key): [tàː.ɽáː]

Noun

[edit]

tā̀rā f (possessed form tā̀rar̃)

  1. fine (of money)

Etymology 5

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /tàː.ɽáː/
    • (Standard Kano Hausa) IPA(key): [tàː.ɽáː]

Noun

[edit]

tā̀rā f (possessed form tā̀rar̃)

  1. being mindful, caring about something

Indonesian

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ˈtara]
  • Hyphenation: ta‧ra

Etymology 1

[edit]

From Malay tara, from Classical Malay tara (equal), probably from Old Javanese tara (excellence, superiority).

Noun

[edit]

tara

  1. comparable, equal, equivalent
    Synonyms: banding, imbang, sama
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

From Minangkabau [Term?].

Noun

[edit]

tara

  1. nailed wooden tools for making lines on wood.

Etymology 3

[edit]

Unknown. Possibly from Sanskrit तर (tara, surpassing, excelling). Compare to Indonesian tera (stamp, seal).

Noun

[edit]

tara

  1. picture, picture
    Synonyms: angan, imaji, gambar

Etymology 4

[edit]

From Dutch tarra, from Italian tara, from Medieval Latin tara, from Arabic طَرْح (ṭarḥ, rubbish, refuse), from طَرَحَ (ṭaraḥa, reject, deduct).

Noun

[edit]

tara

  1. tare (the empty weight of a container; the tare weight or unladen weight)

Further reading

[edit]

Italian

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈta.ra/
  • Rhymes: -ara
  • Hyphenation: tà‧ra

Etymology 1

[edit]

From Medieval Latin tara, from Arabic طَرْح (ṭarḥ, rubbish, refuse), from طَرَحَ (ṭaraḥa, reject, deduct).

Noun

[edit]

tara f (plural tare)

  1. tare
  2. defect, vice, flaw
  3. (archaic) deficiency
Derived terms
[edit]
Descendants
[edit]
  • Dutch: tarra
    • Indonesian: tara
  • Estonian: taara
  • German: Tara
  • Middle French: tare
  • Ottoman Turkish: طاره (dara)
  • Polish: tara
  • Serbo-Croatian: tara / тара
  • Swedish: tara

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

[edit]

tara

  1. inflection of tarare:
    1. third-person singular present
    2. second-person singular imperative

Further reading

[edit]
  • tara in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Anagrams

[edit]

Japanese

[edit]

Romanization

[edit]

tara

  1. Rōmaji transcription of たら

Javanese

[edit]

Romanization

[edit]

tara

  1. Romanization of ꦠꦫ

Laboya

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

tara

  1. thorn

References

[edit]
  • Allahverdi Verdizade (2019) “tara”, in Lamboya word list[2], Leiden: LexiRumah

Livonian

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Finnic *tarha, related to Finnish tarha.

Noun

[edit]

tara

  1. fence
  2. garden

Makasar

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

tara (Lontara spelling ᨈᨑ)

  1. anus

Maltese

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

tara

  1. second-person singular imperfect of ra
  2. third-person feminine singular imperfect of ra

Maori

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Polynesian *tala (spine, prong) – compare with Tahitian tara (horn, spur, sting), Tongan tala and Samoan tala.[1][2] (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

[edit]

tara

  1. spike, point
    1. thorn of a plant
    2. tooth of a comb, tine of a fork
    3. spine of a fish, barb of a stingray
    4. skewer
  2. peak of a mountain

Verb

[edit]

tara

  1. (of the sun) to shine rays, to irradiate
  2. to disturb, to ruffle

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  1. ^ Tregear, Edward (1891) Maori-Polynesian Comparative Dictionary[1], Wellington, New Zealand: Lyon and Blair, pages 527-9
  2. ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “tala.1”, in POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online

Further reading

[edit]
  • Williams, Herbert William (1917) “tara”, in A Dictionary of the Maori Language, page 451
  • tara” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN.

Miskito

[edit]

Adjective

[edit]

tara

  1. big, large
    Antonym: sirpi

Old Javanese

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Sanskrit तर (tara, intensifier).

Pronunciation

[edit]

Adverb

[edit]

tara

  1. intensifier

Noun

[edit]

tara

  1. manner, style
  2. peculiarity
  3. excellence, superiority

Descendants

[edit]

Further reading

[edit]
  • "tara" in P.J. Zoetmulder with the collaboration of S.O. Robson, Old Javanese-English Dictionary. 's-Gravenhage: M. Nijhoff, 1982.

Pali

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Part of or extracted from the verb tarati.

Verb

[edit]

tara

  1. third-person singular present active of tarati (to cross over)

Noun

[edit]

tara m

  1. The Pali root tar
    • [c. 500 AD, Dhatumañjusa; republished in Dines Andersen & Helmer Smith, The Pāli Dhātupāṭha and the Dhātumañjūsā, Copenhagen: Andr. Fred. Host & son, 1921, page 36:
      62. Tara taraṇasmiṃ thara santharaṇe
      bhara bharaṇasmiṃ phara sampharaṇe
      sara gati-cintā-hiṃsā-sadde
      phura calanādo hara haraṇamhi
      62. Tar for crossing, thar for spreading, / bhar for supporting, phar for pervasion, / sar for motion, thought, crushing and noise, / phur for shaking, har for taking.]

Declension

[edit]

Polish

[edit]
Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈta.ra/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ara
  • Syllabification: ta‧ra

Etymology 1

[edit]

From trzeć.

Noun

[edit]

tara f

  1. washboard (board used to hand wash laundry)
    Synonym: tarka
Declension
[edit]

Etymology 2

[edit]

Borrowed from Italian tara, from Arabic طَرْحَة (ṭarḥa).

Noun

[edit]

tara f

  1. tare (the empty weight of a container)
Declension
[edit]

Further reading

[edit]
  • tara in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • tara in Polish dictionaries at PWN

Portuguese

[edit]

Pronunciation

[edit]

  • Rhymes: -aɾɐ
  • Hyphenation: ta‧ra

Etymology 1

[edit]

From Arabic طَرْحَة (ṭarḥa, that which is thrown away). Compare Italian tara and French tare, taré (crazy).

Noun

[edit]

tara f (plural taras)

  1. tare (the empty weight of a container)
  2. (colloquial) obsession, mania
    Synonyms: mania, obsessão
  3. (colloquial) flaw, defect
    Synonym: defeito
  4. (slang) sexual fetish or desire
    Synonyms: perversão, fetiche

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

[edit]

tara

  1. inflection of tarar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

[edit]

Rohingya

[edit]

Alternative forms

[edit]

Noun

[edit]

tara (Hanifi spelling 𐴃𐴝𐴌𐴝)

  1. star

Romanian

[edit]

Noun

[edit]

tara f (plural tarale)

  1. Alternative form of tară

Declension

[edit]

Serbo-Croatian

[edit]

Etymology

[edit]

From Italian tara, possibly through Ottoman Turkish طاره (dara).

Noun

[edit]

tȁra f (Cyrillic spelling та̏ра)

  1. tare

Declension

[edit]

Spanish

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈtaɾa/ [ˈt̪a.ɾa]
  • Rhymes: -aɾa
  • Syllabification: ta‧ra

Etymology 1

[edit]

Borrowed from Medieval Latin tara, from Andalusian Arabic طَرْحَة (ṭarḥa, that which is thrown away), a derivative of Arabic طَرَحَ (ṭaraḥa, to throw (away)).

Noun

[edit]

tara f (plural taras)

  1. tare (empty weight of a container)
  2. defect, flaw, vice
  3. deficiency
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

[edit]

tara

  1. inflection of tarar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

[edit]


Sranan Tongo

[edit]

Adjective

[edit]

tara

  1. Obsolete form of tra.

Sundanese

[edit]

Etymology

[edit]

teu (not) + ara (ever, Banten dialect)[1]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ta.ra/
  • Hyphenation: ta‧ra

Adverb

[edit]

tara

  1. never; rarely
    Synonym: tilok (Banten)
    "Urang mah tara ulin di mal, da di imah waé."
    "I rarely go to the mall, I'm always at home."

References

[edit]
  1. ^ "Ara" in 'Soendaneesch-Hollandsch Woordenboek.pdf, S. Coolsma, A.W. Sijthoff's Uitgeversmaatschappij, 1913, page 28.

Tagalog

[edit]

Etymology 1

[edit]

Possibly from tayo na or from tana.

Pronunciation

[edit]

Interjection

[edit]

tará (Baybayin spelling ᜆᜇ) (colloquial)

  1. let's go!
    Synonyms: tana, tayo na, (backslang) arat, (slang) taralets
    Tara, alisan na.Let's go, it's time to leave.
  2. (Bataan) goodbye! (when about to leave)
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

Borrowed from Spanish tara.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

tara (Baybayin spelling ᜆᜇ)

  1. tare (empty weight of a container, used to determine the weight of its contents)

Etymology 3

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

tara (Baybayin spelling ᜆᜇ) (obsolete)

  1. wedding gift given to equal the gift given by the other side to the newlyweds (either from the bride's or the groom's side)

Anagrams

[edit]

Tahitian

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Polynesian *tala (spine, prong)[1] (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

[edit]

tara

  1. thorn, spike
  2. sting of an insect
  3. spur
  4. horn

References

[edit]
  1. ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “tala.1”, in POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online

Further reading

[edit]

Tarifit

[edit]

Noun

[edit]

tara f (Tifinagh spelling ⵜⴰⵔⴰ, plural tariwin)

  1. Alternative spelling of tařa: spring, fountain

Turkish

[edit]

Noun

[edit]

tara (definite accusative tarayı, plural taralar)

  1. grain

Verb

[edit]

tara

  1. second-person singular imperative of taramak

Votic

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Finnic *tarha.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

tara

  1. vegetable garden

Inflection

[edit]
Declension of tara (type III/jalkõ, no gradation)
singular plural
nominative tara tarad
genitive tara tarojõ, taroi
partitive tarra taroitõ, taroi
illative tarrasõ, tarra taroisõ
inessive taraz taroiz
elative tarassõ taroissõ
allative taralõ taroilõ
adessive tarallõ taroillõ
ablative taraltõ taroiltõ
translative tarassi taroissi
*) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl)
**) the terminative is formed by adding the suffix -ssaa to the short illative (sg) or the genitive.
***) the comitative is formed by adding the suffix -ka to the genitive.

References

[edit]
  • Hallap, V., Adler, E., Grünberg, S., Leppik, M. (2012) “tara”, in Vadja keele sõnaraamat [A dictionary of the Votic language], 2nd edition, Tallinn