creire
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin crēdĕre (« confier en prêt ; avoir confiance »), le sens religieux s’est développé pendant l’ère chrétienne.
Verbe
[modifier le wikicode]creire *\krei̯r\
Variantes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin crēdĕre (« confier en prêt ; avoir confiance »).
Verbe
[modifier le wikicode]creire
Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin crēdere (« confier en prêt ; avoir confiance »).
Verbe
[modifier le wikicode]creire \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]creire \Prononciation ?\ (graphie normalisée)
Variantes
[modifier le wikicode]Variantes dialectales
[modifier le wikicode]- creir (Aranais)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]Catégories :
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en latin
- Verbes en ancien français
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin
- Verbes en ancien occitan
- anglo-normand
- Mots en anglo-normand issus d’un mot en latin
- Verbes en anglo-normand
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en ancien occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Verbes en occitan
- Occitan en graphie normalisée