casus
English
[edit]Noun
[edit]casus
- (logic, philosophy, obsolete) A possible world, as a starting point for reasoning.
Related terms
[edit]Azerbaijani
[edit]Cyrillic | ҹасус | |
---|---|---|
Abjad | جاسوس |
Etymology
[edit]Borrowed from Arabic جَاسُوس (jāsūs).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]casus (definite accusative casusu, plural casuslar)
Declension
[edit]Declension of casus | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
nominative | casus |
casuslar | ||||||
definite accusative | casusu |
casusları | ||||||
dative | casusa |
casuslara | ||||||
locative | casusda |
casuslarda | ||||||
ablative | casusdan |
casuslardan | ||||||
definite genitive | casusun |
casusların |
Dutch
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin cāsus (“chance, event”), the past participle of cadō (“to fall, happen”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]casus m (plural casussen or casus, diminutive casusje n)
- (law) a legal case
- a case, occurrence, instance, especially used for a case study, reference or teaching example
- Synonym: geval
- (grammar) a case, (instance of) grammatical case
- Synonym: naamval
- a coincidence
- Synonym: toeval
Related terms
[edit]Descendants
[edit]Latin
[edit]Alternative forms
[edit]- cassus (regular Republican spelling)
Etymology
[edit]From cāssus with regular degemination after a long vowel, for cadō (“to fall, happen”) + -tus (“action noun suffix”), from Proto-Italic *kadō, Proto-Indo-European *ḱh₂d- (“to fall”). The grammatical sense is a semantic loan from Ancient Greek πτῶσις (ptôsis).
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈkaː.sus/, [ˈkäːs̠ʊs̠]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈka.sus/, [ˈkäːs̬us]
Noun
[edit]cāsus m (genitive cāsūs); fourth declension
- a fall, downwards movement
- accident, chance
- an event, happening, occurrence
- misfortune, disaster, destruction, accident
- Synonyms: plāga, incommodum, dētrīmentum, clādēs, interitus, perniciēs, exitium, vulnus, calamitās, incommoditās, pestis, īnfortūnium, cruciātus, miseria, malum, nūbēs
- Antonyms: commodum, commoditās
- L. Annaeus Seneca, Hercules 328:
- quem saepe trānsiit cāsus, aliquandō invenit.
- Misfortune will finds whom it often has spared.
- quem saepe trānsiit cāsus, aliquandō invenit.
- (grammar) A case, termination
Declension
[edit]Fourth-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | cāsus | cāsūs |
genitive | cāsūs | cāsuum |
dative | cāsuī | cāsibus |
accusative | cāsum | cāsūs |
ablative | cāsū | cāsibus |
vocative | cāsus | cāsūs |
Hyponyms
[edit]- (grammar): [casus] nōminātīvus, genitīvus/genetīvus, datīvus, accūsātīvus, ablātīvus, vocātīvus, locātīvus, īnstrumentālis
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]Further reading
[edit]- “casus”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “casus”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- casus in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- casus in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to foresee the far distant future: futura or casus futuros (multo ante) prospicere
- by some chance or other: nescio quo casu (with Indic.)
- the changes and chances of this life: ancipites et varii casus
- to have to submit to the uncertainties of fortune; to be subject to Fortune's caprice: sub varios incertosque casus subiectum esse
- to experience the ups and downs of life: multis casibus iactari
- to be prepared for all that may come: ad omnes casus subsidia comparare
- to prepare oneself for all contingencies: ad omnes casus se comparare
- to foresee political events long before: longe prospicere futuros casus rei publicae (De Amic. 12. 40)
- (ambiguous) affairs are desperate; we are reduced to extremeties: res ad extremum casum perducta est
- to foresee the far distant future: futura or casus futuros (multo ante) prospicere
- casus in Ramminger, Johann (2016 July 16 (last accessed)) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700[2], pre-publication website, 2005-2016
- “casus”, in William Smith, editor (1854, 1857), A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly
Polish
[edit]Etymology
[edit]Unadapted borrowing from Latin cāsus.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]casus m inan
Declension
[edit]Further reading
[edit]- casus in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- casus in Polish dictionaries at PWN
Turkish
[edit]Etymology
[edit]From Ottoman Turkish جاسوس (casus), from Arabic جَاسُوس (jāsūs).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]casus (definite accusative casusu, plural casuslar)
Declension
[edit]Derived terms
[edit]See also
[edit]Zazaki
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic جَاسُوس (jāsūs).
Pronunciation
[edit]- (Northern Zazaki) IPA(key): [dzɑˈsus]
- (Southern Zazaki) IPA(key): [dʒɑˈsus]
- Hyphenation: ca‧sus
Noun
[edit]casus (plural -i)
See also
[edit]- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with unknown or uncertain plurals
- en:Logic
- en:Philosophy
- English terms with obsolete senses
- Azerbaijani terms borrowed from Arabic
- Azerbaijani terms derived from Arabic
- Azerbaijani terms derived from the Arabic root ج س س
- Azerbaijani terms with IPA pronunciation
- Azerbaijani terms with audio pronunciation
- Azerbaijani lemmas
- Azerbaijani nouns
- Dutch terms borrowed from Latin
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch indeclinable nouns
- Dutch masculine nouns
- nl:Law
- nl:Grammar
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *ḱh₂d-
- Latin terms suffixed with -tus (action noun)
- Latin terms inherited from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Italic
- Latin semantic loans from Ancient Greek
- Latin terms derived from Ancient Greek
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin fourth declension nouns
- Latin masculine nouns in the fourth declension
- Latin masculine nouns
- Latin terms with quotations
- la:Grammar
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Polish terms borrowed from Latin
- Polish unadapted borrowings from Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/azus
- Rhymes:Polish/azus/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- pl:Law
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Arabic
- Turkish terms derived from the Arabic root ج س س
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish terms with audio pronunciation
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- Zazaki terms borrowed from Arabic
- Zazaki terms derived from Arabic
- Zazaki terms derived from the Arabic root ج س س
- Zazaki terms with IPA pronunciation
- Zazaki lemmas
- Zazaki nouns