God
English
editAlternative forms
edit- od (archaic, regional, euphemistic)
- god (as proper noun, often derogatory or in philosophy)
- gawd, Gawd, g-d, G-d
Etymology
editDerived from Middle English God. See god.
Pronunciation
edit- (UK) enPR: gŏd, IPA(key): /ɡɒd/, /ɡɔːd/
- (African-American Vernacular) IPA(key): /ɡɑ(d)/
- (US) IPA(key): /ɡɑd/
- Rhymes: -ɒd
- Homophone: gaud (cot–caught merger)
Proper noun
editGod (usually uncountable, plural Gods)
- The first deity of various theistic religions, and the only deity in the Judaism, Christianity, and Islam.
- Dawn believes in God, but Willow believes in multiple gods and goddesses.
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, 1 John 4:8:
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, 1 John 4:16:
- 1741, [Samuel Richardson], Pamela: Or, Virtue Rewarded. […], 3rd edition, volume II, London: […] C[harles] Rivington, […]; and J. Osborn, […], →OCLC, page 388:
- ...God, the All-gracious, the All-good, the All-bountiful, the All-mighty, the All-merciful God...
- 1911, Katharine Harris Bradley as Michael Field, Accuser, page 158:
- The Muéddin: God is great, there is no God but God.
- 1971 [1963 November 22], Lyndon Johnson, “The Beginning”, in The Vantage Point[1], Holt, Reinhart & Winston, →ISBN, →LCCN, →OCLC, page 17:
- This is a sad time for all people. We have suffered a loss that cannot be weighed. For me, it is a deep personal tragedy. I know that the world shares the sorrow that Mrs. Kennedy and her family bear. I will do my best. That is all I can do. I ask for your help — and God's.
- Paragraph 73, R v Brenton Harrison Tarrant (Sentencing remarks) ([2020] NZHC 2192)
- He (n.b.: a Muslim) has told me that he will not allow one person’s actions to stop him from praying to his God.
- 2011, Steve Urick, Practical Christian Living, →ISBN, page 214:
- All this will culminate in a final showdown in Israel between the true Lord (Jehovah) God of Israel and the false god (Allah) of Mecca (the center of pagan idolatry in Arabia, at the Kaaba) […]
- (Trinitarian Christianity) God the Father as distinguished from Jesus Christ, God the Son.
- 1899, The Sunday School Journal, page 378:
- God sent Jesus to earth to be the King of the Jews; that is, the one to tell them what they should do. […] I will tell you why God let Jesus die upon the cross.
- The single male deity of various bitheistic or duotheistic religions.
- 2001, Timothy Freke, Peter Gandy, Jesus and the Lost Goddess, page 133:
- The ancients represented this fundamental duality mythologically as God and Goddess. When Mystery looks at itself, God looks at Goddess.
- 2005, Nikki Bado-Fralick, Coming to the Edge of the Circle, page 45:
- This reduces the successful invocation of God to a function of the presence of male genitalia. Put another way, women have the wrong equipment to invoke God.
Goddess and God flow throughout all of nature, through each and every man and woman, becoming fully present in the world.
- 2006, Ronald L. Clark, The Grace of Being, page 22:
- God and Goddess watched as the finite universe continued to develop into a stable platform to sustain finite life and were pleased.
- (philosophy) The transcendent principle, for example the ultimate cause or prime mover, often not considered as a person.
- 1895, “The Tâo-Tĭh-King, or Thoughts on the Nature and Manifestations of God”, in G. G. Alexander, transl., Lâo-Tsze the Great Thinker […], page 55:
- God (the great everlasting infinite First Cause from whom all things in heaven and earth proceed) [translating Chinese 道] can neither be defined nor named.
- 2017, Aryeh Finkelberg, Heraclitus and Thales’ Conceptual Scheme: A Historical Study, →ISBN, page 156:
- Now, if night, winter, hunger, and war, which describe the God’s appearance as the multiple world, are his ‘scents’ and ‘names’, the same must be true of the world’s several constituents: all created things are just transient ‘scents’, and their names misnomers, of the fiery God.
Usage notes
editThe word "God" is capitalized in reference to the Abrahamic deity of the Jewish, Christian, and Islamic faiths almost without exception, even when preceded by various qualifiers.[1] The term is frequently, but not always, capitalized in vaguer deistic references to a single deity as well. It's also capitalized in Sikhism.
Monotheistic Gods are traditionally referenced in English with masculine pronouns and (when depicted) anthropomorphized in the form of adult men, but also traditionally held by theologians to be beyond human sex or gender. Like other languages employing Latin script, English pronouns referring to a God traditionally begin with a capital letter as a sign of respect: He, Him, His, and Himself in the third person and Thee, Thy, Thine, Thyself or You, Your, and Yourself in direct address. However, this use is not universal and the King James Version of the Bible, as well as other modern translations, employ standard uncapitalized pronouns.[2] See also: LORD.
Some Jews consider the English word "God" to fall under the Hebrew khumra concerning the avoidance of blasphemy, preferring to use the form G-d or alternatives such as Hashem, Lord, etc.
According to Trinitarian branches of Christianity (e.g., Catholicism, Eastern Orthodoxy, most Protestant denominations), God and the Holy Trinity are one and the same, with three distinct persons: the Father, Son and Holy Spirit are all God, but none of the three are one or both of the other persons.
Quotations
edit- For more quotations using this term, see Citations:God.
Synonyms
edit- See Thesaurus:god
Derived terms
edit- Abrahamic God
- act of God
- all the hours God sends
- as God intended
- as God is my witness
- Book of God
- dear God
- every hour God sends
- Friend of God
- God be with the days
- God be with you
- God committee
- goddamn
- goddamned
- Goddess
- God-fearing
- godforsaken
- God hypothesis
- God love someone
- God of Abraham, Isaac and Jacob
- God of Israel
- God of the gaps
- God particle
- God preserve us
- God rest her soul
- God rest his soul
- God rest their soul
- God rest their souls
- God's acre
- God's algorithm
- God's Blessing Green
- God's bones
- God's country
- Godself
- God's gift to men
- God's gift to women
- God's green earth
- God's honest truth
- God's in his Heaven
- God's mercy
- God's number
- God squad
- God's word
- God the Father
- God the Holy Ghost
- God the Holy Spirit
- God the Son
- God the Word
- God willing
- good God
- in God we trust
- Mother of God
- oh my God, OMG
- people of God
- put the fear of God into
- rub the fear of God into
- thank God
- thanks be to God
- the Master of God and human
- think one is God's own cousin
- with God as my witness
- word of God
- Word of God
Descendants
edit- → Pohnpeian: Koht
Translations
edit
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
|
Noun
editGod (plural Gods)
- A being such as a monotheistic God: a single divine creator and ruler of the universe.
- 1563, Barnabe Googe, Eglogs, Epytaphes, and Sonettes, sig. Cviiiv:
- 1911, Katharine Harris Bradley as Michael Field, Accuser, p. 158:
- The Muéddin: God is great, there is no God but God.
- 1960 April 25, advertisement in Life, p. 125:
- Perhaps this... must involve a relationship with a God of truth—and of love, of mercy, of justice.
- 2009, Nick Cave, The Death of Bunny Munro, page 68:
- Whoever said that there isn't a God is full of shit!
Translations
edit
|
Interjection
editGod
- Short for oh God: expressing annoyance or frustration.
- God, is this because of the "I don't love you anymore" T-shirt I bought? It was a joke!
- 2012, BioWare, Mass Effect 3 (Science Fiction), Redwood City: Electronic Arts, →OCLC, PC, scene: Citadel (Priority: Earth):
- Admiral Anderson: God... feels like years since I just sat down.
See also
editReferences
edit- “god, n. and int.”, in OED Online , Oxford: Oxford University Press, 2014.
Anagrams
editAfrikaans
editEtymology
editPronunciation
editProper noun
editGod
Dutch
editEtymology
editSee god.
Pronunciation
editProper noun
editGod m
- God
- God, neem me mee naar een plek hier ver vandaan. -- Kempi & Willy - Hier Ver Vandaan 2009 [2]
- Oh, mijn God
- Oh my god
- 1934, Martinus Nijhoff, “De moeder de vrouw”, in Nieuwe gedichten[3]; reprinted in W.J. van den Akker en G.J. Dorleijn, editors, Verzamelde gedichten, Amsterdam: Uitgeverij Bert Bakker, 2001, →ISBN, page 232:
- Zij was alleen aan dek, zij stond bij 't roer, / en wat zij zong hoorde ik dat psalmen waren. / O, dacht ik, o, dat daar mijn moeder voer. / Prijs God, zong zij, Zijn hand zal u bewaren.
- She was alone on deck, she was at the helm, / and what she sang, I heard, were psalms. / Oh, I thought, oh, were it that my mother sailed there. / Praise God, she sang, His hand will preserve you.
Derived terms
edit(See also the derived terms at god.)
Descendants
edit- Skepi Creole Dutch: Godt
See also
editMiddle English
editNoun
editGod
- Alternative form of god
Proper noun
editGod
- Alternative form of god
Old English
editEtymology
editSee god.
Pronunciation
editProper noun
editGod m
- God
- Ġif God nǣre, þonne sċolde man hine āþenċan.
- If God didn't exist, we would have to invent him.
- Hwæt wāt iċ be Gode and be līfes andġiete? Iċ wāt þæt þēos weorold is.
- What do I know about God and the meaning of life? I know that this world exists.
Declension
editCase | Singular | Plural |
---|---|---|
nominative | God | — |
accusative | God | — |
genitive | Godes | — |
dative | Gode | — |
Derived terms
editDescendants
editSaterland Frisian
editEtymology
editInherited from Old Frisian god, from Proto-West Germanic *god. Cognates include West Frisian god and German Gott.
Pronunciation
editProper noun
editGod m
Noun
editGod m (plural Gode)
References
editScots
editEtymology
editInherited from Old English god.
Proper noun
editGod
Tok Pisin
editEtymology
editPronunciation
editProper noun
editGod
Volapük
editEtymology
editPronunciation
editProper noun
editGod
West Frisian
editEtymology
editSee god.
Proper noun
editGod
Yola
editProper noun
editGod
- Alternative form of Gud
- 1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 14, page 90:
- Zo bless all oore frends, an God zpeed ee plowe.
- So bless all our friends, and God speed the plough.
References
edit- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 90
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Old English
- English terms inherited from Proto-West Germanic
- English terms derived from Proto-West Germanic
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms inherited from Old English
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɒd
- Rhymes:English/ɒd/1 syllable
- English terms with homophones
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- en:Christianity
- en:Philosophy
- English nouns
- English interjections
- English short forms
- English terms with usage examples
- en:God
- en:Paganism
- en:Personifications
- en:Religion
- en:Wicca
- en:Zoroastrianism
- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans terms with IPA pronunciation
- Afrikaans terms with audio pronunciation
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans proper nouns
- af:Christianity
- af:God
- af:Religion
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɔt
- Rhymes:Dutch/ɔt/1 syllable
- Dutch lemmas
- Dutch proper nouns
- Dutch masculine nouns
- Dutch terms with usage examples
- Dutch terms with quotations
- nl:Christianity
- nl:God
- nl:Religion
- Middle English terms derived from Proto-West Germanic
- Middle English terms inherited from Proto-West Germanic
- Middle English terms inherited from Proto-Germanic
- Middle English terms derived from Old English
- Middle English terms derived from Proto-Germanic
- Middle English terms inherited from Old English
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Middle English proper nouns
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English proper nouns
- Old English masculine nouns
- Old English terms with usage examples
- Old English masculine a-stem nouns
- Saterland Frisian terms derived from Proto-Germanic
- Saterland Frisian terms inherited from Proto-Germanic
- Saterland Frisian terms derived from Proto-Indo-European
- Saterland Frisian terms inherited from Old Frisian
- Saterland Frisian terms derived from Old Frisian
- Saterland Frisian terms inherited from Proto-West Germanic
- Saterland Frisian terms derived from Proto-West Germanic
- Saterland Frisian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Saterland Frisian/ɔd
- Rhymes:Saterland Frisian/ɔd/1 syllable
- Saterland Frisian lemmas
- Saterland Frisian proper nouns
- Saterland Frisian masculine nouns
- Saterland Frisian nouns
- stq:Religion
- stq:Gods
- stq:Christianity
- Scots terms inherited from Old English
- Scots terms derived from Old English
- Scots lemmas
- Scots proper nouns
- sco:Christianity
- sco:God
- sco:Religion
- Tok Pisin terms inherited from English
- Tok Pisin terms derived from English
- Tok Pisin terms with IPA pronunciation
- Tok Pisin lemmas
- Tok Pisin proper nouns
- Tok Pisin terms with quotations
- tpi:Christianity
- tpi:God
- tpi:Religion
- Volapük terms borrowed from English
- Volapük terms derived from English
- Volapük terms with IPA pronunciation
- Volapük lemmas
- Volapük proper nouns
- West Frisian lemmas
- West Frisian proper nouns
- fy:Christianity
- fy:God
- fy:Religion
- Yola lemmas
- Yola proper nouns
- Yola terms with quotations