Lofsöngur (IJslands: þjóðsöngur, lofzang) is sinds 1944 het volkslied van IJsland. De tekst is van Matthías Jochumsson en de componist is Sveinbjörn Sveinbjörnsson (1847-1926). Het lied werd geschreven in 1874 om te vieren dat duizend jaar eerder de Viking Ingólfur Arnarson zich vestigde op de plek waar nu de stad Reykjavik ligt en dat een liberale grondwet werd ingesteld door de Deense Kroon.

Het volkslied, instrumentaal
Plakkaat in Edinburgh met een deel van het Lofsöngur.

Het volkslied bestaat uit drie coupletten. Meestal wordt alleen het eerste couplet gezongen.

Lofsöngur

bewerken
Originele tekst Nederlandse vertaling
Ó, guð vors lands! Ó, lands vors guð!

Vér lofum þitt heilaga, heilaga nafn!
Úr sólkerfum himnanna hnýta þér krans
þínir herskarar, tímanna safn.
Fyrir þér er einn dagur sem þúsund ár
og þúsund ár dagur, ei meir:
eitt eilífðar smáblóm með titrandi tár,
sem tilbiður guð sinn og deyr.
Íslands þúsund ár,
Íslands þúsund ár,
eitt eilífðar smáblóm með titrandi tár,
sem tilbiður guð sinn og deyr.

O god van ons land! O van ons land de god!

We vereren uw heilige, heilige naam!
uit planetenstelsels vlechten uw legioenen u een krans
in alle eeuwigheid (eigenlijk: de verzameling van alle tijd)
Voor u is een dag als duizend jaar
en duizend jaar als een dag, meer niet:
een eeuwige bloem met trillende tranen
dat zijn god vereert en dan sterft.
IJslands duizend jaar
IJslands duizend jaar
een eeuwige bloem met trillende tranen
dat zijn god vereert en dan sterft.

 
Ó, guð, ó, guð! Vér föllum fram

og fórnum þér brennandi, brennandi sál,
guð faðir, vor drottinn frá kyni til kyns,
og vér kvökum vort helgasta mál.
Vér kvökum og þökkum í þúsund ár,
því þú ert vort einasta skjól.
Vér kvökum og þökkum með titrandi tár,
því þú tilbjóst vort forlagahjól.
Íslands þúsund ár
Íslands þúsund ár
voru morgunsins húmköldu, hrynjandi tár,
sem hitna við skínandi sól.

 
Ó, guð vors lands! Ó, lands vors guð!

Vér lifum sem blaktandi, blaktandi strá.
Vér deyjum, ef þú ert ei ljós það og líf,
sem að lyftir oss duftinu frá.
Ó, vert þú hvern morgun vort ljúfasta líf,
vor leiðtogi í daganna þraut
og á kvöldin vor himneska hvíld og vor hlíf
og vor hertogi á þjóðlífsins braut.
Íslands þúsund ár
Íslands þúsund ár
verði gróandi þjóðlíf með þverrandi tár,
sem þroskast á guðsríkis braut.

bewerken