Jump to content

Bhagavad Gita

Nga Wikipedia, enciklopedia e lirë
Vegimi i Bhagavad Gitës: Krishna i thotë Gitës në Arxhuna

 

Bhagavad Gita ( sanskritisht: भगवद्गीता, romanizimi: bhagavad-gītā , fjalë për fjalë: ' Kënga e Zotit ' [a] ), i referuar shpesh si Gita ( IAST: gītā ), është një shkrim hindu me 700 vargje, i cili është pjesë e epikës Mahabharata . Ai formon kapitujt 23–40 të librit 6 të Mahabharatës të quajtur Bhishma Parva . Vepra datohet në gjysmën e dytë të mijëvjeçarit të parë p.e.s. Tipike e sintezës hindu, konsiderohet si një nga shkrimet e shenjta të hinduizmit . [2]

Bhagavad Gita është vendosur në një kornizë rrëfyese të dialogut midis princit Pandava Arxhuna dhe udhërrëfyesit të tij karrocier Krishna, një avatar i lordit Vishnu . Në fillimin e Luftës së Kurukshetras midis Pandavave dhe Kauravave, Arxhuna dëshpërohet duke menduar për dhunën dhe vdekjen që do të shkaktojë lufta në betejën kundër të afërmve të tij dhe shqetësohet emocionalisht nga një dilemë . [3] Duke pyetur veten nëse ai duhet të heqë dorë nga lufta, Arxhuna kërkon këshillën e Krishnës, përgjigjet dhe fjalimi i të cilit përbëjnë Bhagavad Gitën. Krishna e këshillon Arxhunën që të "përmbushë detyrën e tij Kshatriya (të luftëtarit)" për të mbështetur dharmën . [4] Dialogu Krishna-Arxhuna mbulon një gamë të gjerë temash shpirtërore, duke prekur dilemat morale dhe etike dhe çështjet filozofike që shkojnë shumë përtej luftës me të cilën përballet Arxhuna. [5] [6] [7] Vendosja e tekstit në një fushë beteje është interpretuar si një alegori për betejat e jetës njerëzore.

Duke përmbledhur konceptet Upanishadike të Zotit, Gita parashtron ekzistencën e një vetëvete më të ulët njerëzore ( Atman ) dhe të vetvetes më të lartë të Zotit ( Brahman ) brenda çdo individi. Dialogu midis princit dhe karrocierit të tij është interpretuar si një metaforë për një dialog të pavdekshëm midis vetes njerëzore dhe Zotit. Komentuesit e Vedantës lexojnë nocione të ndryshme në Bhagavad Gita rreth marrëdhënies midis Atmanit (Vetes individuale) dhe Brahmanit (Vetes universale); Advaita Vedanta pohon mbi jo-dualizmin e Atmanit dhe Brahmanit, [8] Vishishtadvaita pohon jo-dualizëm të kualifikuar me Atmanin dhe Brahmanin që janë të lidhur, por të ndryshëm në disa aspekte, ndërsa Dvaita Vedanta deklaron dualitetin e plotë të Atmanit dhe Brahmanit.[7] [9]

Sipas mitologjisë hindu, Bhagavad Gita u shkrua nga hyjnia Ganesha, siç iu tha atij nga i urti Veda Vjasa . Bhagavad Gita paraqet një sintezë [6] [10] të ideve të ndryshme hindu rreth dharmës, [6] [10] [11] bhaktit teist, [11] [6] dhe idealit jogor [10]mokshës . [10] Teksti mbulon jogat Xhnjana, Bhakti, Karma dhe Raxha, [6] ndërsa përfshin ide nga filozofia Samkhja - Joga . Bhagavad Gita është një nga tekstet më të nderuara hindu [12] dhe ka një ndikim unik pan-hindu . [13] [14] Për Bhagavad Gitën janë shkruar komente të shumta me pikëpamje të ndryshme për gjërat thelbësore të saj.

  1. ^ Davis 2014, f. 2.
  2. ^ "Bhagavadgita | Definition, Contents, & Significance | Britannica". www.britannica.com (në anglisht). Arkivuar nga origjinali më 21 gusht 2018. Marrë më 2022-12-27.
  3. ^ The Song Celestial, Or, Bhagavad-gîtâ (from the Mahâbhârata) Being a Discourse Between Arjuna, Prince of India, and the Supreme Being Under the Form of Krishna. Roberts Bros. 1885. fq. Book one the first, page 19. {{cite book}}: Mungon ose është bosh parametri |language= (Ndihmë!)
  4. ^ Easwaran 2007.
  5. ^ Davis 2014.
  6. ^ a b c d e Eliot Deutsch & Rohit Dalvi 2004.
  7. ^ a b Sargeant 2009.
  8. ^ Eliot Deutsch & Rohit Dalvi 2004
  9. ^ Ronald Neufeldt (30 shtator 1986). Robert Neil Minor (red.). Modern Indian Interpreters of the Bhagavad Gita. State University of New York Press. fq. 31–33. ISBN 978-1-4384-1325-9. {{cite book}}: Mungon ose është bosh parametri |language= (Ndihmë!)
  10. ^ a b c d Scheepers 2000.
  11. ^ a b Raju 1992.
  12. ^ Catherine A. Robinson (2014). Interpretations of the Bhagavad-Gita and Images of the Hindu Tradition: The Song of the Lord. Taylor & Francis. fq. viii–ix. ISBN 978-1-134-27891-6. {{cite book}}: Mungon ose është bosh parametri |language= (Ndihmë!)
  13. ^ J.A.B. van Buitenen 2013, Quote: "Its [Bhagavadgita's] importance as a religious text is demonstrated by its uniquely pan-Hindu influence".
  14. ^ Gerald James Larson (2009). Jacob Neusner (red.). World Religions in America, Fourth Edition: An Introduction. Westminster John Knox Press. fq. 187. ISBN 978-1-61164-047-2. {{cite book}}: Mungon ose është bosh parametri |language= (Ndihmë!)


Gabim referencash: Etiketat <ref> ekzistojnë për një grup të quajtur "lower-alpha", por nuk u gjet etiketa korresponduese <references group="lower-alpha"/>