bâan
Apparence
:
Sendândâlö
[Sepe]- halë tî Farânzi banc
Pandôo
[Sepe]Sêkûne | Sêmîngi |
---|---|
bâan | âbâan |
\bã˥˩\ | \a˥.bã˥˩\ |
bâan \bã˥˩\
- (Yê tî yâda) ...
Âgbïänngö-yângâ
[Sepe]- Angelë: bench (en)
- Arâbu : مقعد طويل (ar) Mak'ad linô kôlï
- Bask : banku (eu), aulki (eu)
- Breton : bank (br) linô kôlï
- Danemêrke : bænk (da) linô kôlï wa gâlï
- Ênnde : panchina (it) linô gâlï
- Enndonezïi : balai-balai (id)
- Espanyöl : banco (es)
- Esperanto : benko (eo)
- Farânzi: banc (fr)
- Franc-comtois : bainc (fc)
- Gerêki : πάγκος (el) pángos, παγκάκι (el) pagkaki linô wâwa
- Ido : benko (io)
- Kataläan : banc (ca)
- Koreyëen : 벤치 (ko) benchi
- Plautdietsch : Benkj (pdt) linô gâlï
- Rumëen : bancă (ro) linô gâlï
- Rûsi : скамья (ru)
- Same tî Banga : beaŋka (se)
- Shinuäa : 长椅 (zh) (長椅) chángyǐ
- Sisilïi : assittaturi (scn) linô kôlï
- Sueduäa : bänk (sv)
- Swahili : kiti (sw)
- Zâmani : Bank (de) linô gâlï
- Zaponëe : ベンチ (ja) benchi
- Zûa Man : bink (gv)
Âlïndïpa
[Sepe]- Karan, Elke, Kêtê bakarî tî Sängö: Farânzi, Angelëe na Yângâ tî Zâmani, 1st ed. , 1995 → dîko mbëtï
- Musanji Ngalasso-Mwatha, Bakarî Farânzi – Lingäla – Sängö , 2013, OIF/ELAN/Présence africaine
- Luc Bouquiaux; Jean-Marie Kobozo;Marcel Diki-Kidiri;Jacqueline Vallet;anne Behaghel, Dictionnaire sango-français et lexique français-sango , 1978, Paris: Société des Etudes Linguistiques et Anthropologiques de France (SELAF). ISBN 2-85297-016-3