Брэк!
Брэк! | |
---|---|
Жанр | спортивная комедия |
Техника анимации | пластилиновая анимация |
Режиссёр | Гарри Бардин |
Автор сценария | Гарри Бардин |
Роли озвучивали |
Зиновий Гердт Михаил Державин Гарри Бардин |
Страна | СССР |
Язык | без словарного контента[вд] |
Производство | |
Художник-постановщик | Ирина Ленникова |
Художники-аниматоры |
Ирина Собинова-Кассиль, Наталья Федосова, Михаил Письман, Сергей Косицын |
Оператор | Сергей Хлебников |
Звукооператор | Владимир Кутузов |
Длительность | 10 мин. 29 сек. |
Студия | «Союзмультфильм» |
Выпуск | |
Дата выхода | 7 августа 1985 |
Ссылки | |
IMDb | ID 0210588 |
Аниматор.ру | ID 3252 |
bardin.ru/f1985.htm |
«Брэк!» — мультипликационный фильм студии «Союзмультфильм», выполненный в технике пластилиновой мультипликации. Снят в 1985 году.
Сюжет
[править | править код]Музыкальная пародия, в которой высмеиваются недостойные приёмы и средства, применяемые профессиональными боксёрами ради достижения победы.
Речь персонажей сама по себе бессмысленна, однако фонетически и построением фраз напоминает речь на итальянском (белые) и английском (коричневые, рефери и диктор) языках. При этом судья произносит реальную фразу по-испански — Hasta mañana (букв. «до завтра»).
Съёмки[1]
[править | править код]Для мультфильма использовали более 30 килограммов пластилина, взятого с Московского завода по производству пластилина. Проблема заключалась в том, что как раз к моменту съёмок завод решили закрыть. Благо Бардин сумел подъехать к заводу в тот момент, когда разгружали пластилин. Он смог положить в свой багажник три оковалка. Чтобы легко анимировать персонажа, готовых пластилиновых кукол покрывали медицинским клеем БФ-6.
Озвучивать персонажей Бардин пригласил известных актёров Михаила Державина и Зиновия Гердта. Говорить нужно было на тарабарщине с английским, итальянским и испанским акцентами. Для боксёрского судьи режиссёр попросил Гердта найти одну только фразу. Он хотел, чтобы она была произнесена чётко. И Гердт нашёл — Аста маньяна (на исп. Hasta mañana). Однажды, показывая в Мадриде свой мультфильм, он заметил, что зритель смеётся над той, найденной Гердтом, репликой:
"Я показываю в Мадриде «Брэк», зритель хохочет на этой реплике. Я понимаю, что-то не так. И я потом спрашиваю переводчика:
— «А что такое, почему они смеются?»
— «Ну, как, вы не знаете?»
— «Нет».
— «Ну вот, „Аста маньяна“, это значит „До завтра“.
Ни к месту, ни к селу, ни к городу, но смешно.»
Сам Гарри Бардин, чтобы изучать точные движения боксёров, специально отправился в институт физкультуры и спорта:
«Меня свели с тренерами, потрясающие ребята, все с переломанными носами, у меня персонажи тренеры, это абсолютно те самые ребята — такие же переломанные носы. И вот они мне с любовью рассказывали, с упоением о том, как, например, „Чёрная бомба“ Детройта кого-то опустил в нокаут, и как это красиво.»
Создатели
[править | править код]- Режиссёр и автор сценария — Гарри Бардин
- Художник-постановщик — Ирина Ленникова
- Скульптор — М. Митлянский
- Оператор — Сергей Хлебников
- Звукооператор — Владимир Кутузов
- Монтажёр — Надежда Трещёва
- Редактор — Татьяна Папорова
- Художники-мультипликаторы: Ирина Собинова-Кассиль, Наталья Федосова, Михаил Письман, Сергей Косицын
- Роли озвучивали: Зиновий Гердт — Белый Тренер / Рефери, Михаил Державин — Коричневый Тренер, Гарри Бардин — диктор
- Куклы и декорации изготовили: Виктор Гришин, Михаил Колтунов, Валерий Петров, Валентин Ладыгин, Николай Меньчуков, Владимир Маслов, Александр Максимов, Александр Беляев, Светлана Знаменская
- Директор фильма — Григорий Хмара
Награды
[править | править код]- 1985 год — первый приз за оригинальность замысла и экранную выразительность 10-го Всесоюзного Фестиваля спортивных фильмов, приз за лучший сценарий, приз зрительских симпатий
- 1986 год — «Золотой голубь» международного фестиваля короткометражных фильмов в Лейпциге
- 1986 год — специальный Приз жюри, приз ТВ международного фестиваля спортивных фильмов в Ренне
- 1986 год — золотая медаль Всесоюзного фестиваля в Риге
- 1986 год — вторая премия на XX МКФ мультипликационных фильмов в Лос-Анджелесе
- 1988 год — приз жюри и приз зрителей международного кинофестиваля в Штутгарте
- 1988 год — диплом международного кинофестиваля в Загребе
Использованные мелодии
[править | править код]- Tico Tico no Fubá (первый раунд)
- Танго «Ревность» («Jealousy») — Stanley Black and his orchestra (второй раунд)
- Блюз «Сент-Луис» (Уильямс Кристофер Хэнди) — Луи Армстронг (третий раунд)
Издание на видео
[править | править код]В России в 1990-е годы выпускался на VHS кинообъединением «Крупный план» и студией «Союз видео». Также с середины 1990-х выпущен на компакт-дисках Video CD.
В 2003 году кинообъединение «Крупный план» выпустило на VHS отреставрированную версию мультфильма в мультипликационном киносборнике «Мультипликационные фильмы Гарри Бардина, выпуск 3».
Примечания
[править | править код]- ↑ Как создавали мультфильм «Брэк!» Дата обращения: 28 октября 2019. Архивировано 28 октября 2019 года.
Литература
[править | править код]- Бардин Гарри. И вот наступило потом…. — М.: Центр книги Рудомино, 2013. — 208 с. — 2000 экз. — ISBN 978-5-905626-97-5. Глава «Спасо-Песковский переулок», стр. 101-103.
Ссылки
[править | править код]- Мультфильм «Брэк». Страница на официальном сайте Гарри Бардина
- «Брэк» на сайте «Энциклопедия отечественного кино»
- «Брэк» на «Аниматор.ру»
- Объёмная анимация Гарри Бардина на сайте GoodCinema.ru