antigo
Aspeto
Não confundir com antigos.
Adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | antigo | antigos |
Feminino | antiga | antigas |
an.ti.go
- de épocas passadas
- velho, vetusto
- que já não está em exercício da sua função ou cargo:
- O antigo professor deixou-nos muitas lembranças.
Expressões
[editar]- à antiga: (locução adverbial) como antigamente.
Superlativo
[editar]Tradução
[editar] Traduções
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | antigo | antigos |
an.ti.go
- antiguidades (objetos de origem velha ou de características ultrapassadas por outros)
Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]Portugal
[editar]- AFI: /ɐ̃.ˈti.ɡu/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | antigo | antigos |
Feminino | antiga | antigas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
an.ti.go
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | antigo | antigos |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
an.ti.go, masculino
Expressões
[editar]- ao antigo: à moda antiga
- no antigo: no passado
Etimologia
[editar]Adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | antigo | antigos |
Feminino | antiga | antigas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
an.ti.go, masculino
Categorias:
- Trissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo latino (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Adjetivo (Português)
- Substantivo (Português)
- Trissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Entrada de étimo latino (Galego)
- Adjetivo (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Trissílabo (Mirandês)
- Paroxítona (Mirandês)
- Adjetivo (Mirandês)