halo
Wygląd
halo (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
wykrzyknik
- (1.1) wyrażenie używane przy odbieraniu telefonu
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (2.1) zjawisko optyczne, świetlista otoczka widoczna wokół tarczy słonecznej lub księżycowej; zob. też halo w Wikipedii
- (2.2) przen. zamieszanie wokół czegoś
- odmiana:
- (1.1) nieodm.
- (2.1-2) nieodm.,
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik halo halo dopełniacz halo halo celownik halo halo biernik halo halo narzędnik halo halo miejscownik halo halo wołacz halo halo
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) hello; (2.1) halo; (2.2) much fuss
- arabski: (1.1) الو
- azerski: (1.1) alo
- bułgarski: (1.1) ало
- duński: (1.1) hallo; (2.1) halo w
- esperanto: (1.1) halo, ha lo; (2.1) haloo
- estoński: (1.1) tere
- hiszpański: (1.1) hola, oiga; (2.1) halo m; (2.2) nada del otro mundo
- japoński: (1.1) もしもし
- koreański: (1.1) 여보세요
- niemiecki: (1.1) hallo; (2.1) Halo m, fot. Lichthof m
- rosyjski: (1.1) алло
- sanskryt: (2.1) मण्डल
- szwedzki: (1.1) hallå
- ukraiński: (1.1) алло, ало
- wenedyk: (1.1) halo
- włoski: (1.1) pronto
- źródła:
halo (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
halo (język baskijski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.2) adats
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Hasło „halo” w: Euskaltzaindia: Hiztegi Batua, 2016. (zobacz wersję .PDF)
halo (język bretoński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz bretoński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik
wykrzyknik
- odmiana:
- (1.1)
ununombro multenombro nominativo halo haloj akuzativo halon halojn - (2.1) nieodm.
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- nie mylić z: haloo, hola → halo, hola
- (2.1) wersja synonimiczna „ha lo” wskazuje właściwy sposób akcentowania, mający ułatwić rozróżnienie z „halo” (1.1)[5]; stosowane jest również powitanie „saluton”
- źródła:
- ↑ Hasło „halo” w: Reta Vortaro.
- ↑ Hasło „halo!” w: Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto - edycja internetowa.
- ↑ 18.1. Oficialaj ekkriaj vortetoj w: Bertilo Wennergren, Plena Manlibro de Esperanta Gramatiko.
- ↑ Hasło „lo!” w: Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto - edycja internetowa.
- ↑ 18.4. Elparolado kaj skribado de ekkriaj vortetoj kaj sonimitoj w: Bertilo Wennergren, Plena Manlibro de Esperanta Gramatiko.
halo (język hiszpański)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: [ˈa.lo]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
czasownik, forma fleksyjna
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.2) resplandor, aureola
- (1.3) fama, respeto, aureola
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
halo (język indonezyjski)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
wykrzyknik
- (1.1) cześć
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz indonezyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
halo (język kataloński)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) l'halo galàctic → halo galaktyczne
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- przykłady:
- składnia:
- (1.1-3) halo + substantivu
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- wymowa:
- znaczenia:
wykrzyknik
- (1.1) halo
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: