Przejdź do zawartości

aproximadamente

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

aproximadamente (język asturyjski)

[edytuj]
wymowa:
znaczenia:

przysłówek

(1.1) około, w przybliżeniu, mniej więcej
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

aproximadamente (język galicyjski)

[edytuj]
wymowa:
znaczenia:

przysłówek

(1.1) około[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. aproximación ż
przym. aproximado
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „aproximadamente” w: Dicionario da Real Academia Galega.

aproximadamente (język hiszpański)

[edytuj]
wymowa:
IPA[a.pɾok.si.ma.ða.ˈmẽn̦.te]
?/i ?/i
znaczenia:

przysłówek

(1.1) około, w przybliżeniu, mniej więcej
odmiana:
(1) nieodm.
przykłady:
(1.1) Este teléfono móvil cuesta aproximadamente setenta eurosTen telefon komórkowy kosztuje około siedemdziesiąt euro.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) más o menos, unos
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. aproximarse, aproximar
przym. aproximado
rzecz. aproximación ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
hiszp. aproximado + -mente
uwagi:
źródła:

aproximadamente (język portugalski)

[edytuj]
wymowa:
znaczenia:

przysłówek

(1.1) w przybliżeniu
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: