Vejatz lo contengut

Manés

Un article de Wikipèdia, l'enciclopèdia liura.
Infotaula de lengaManés
Gaelg Modifica el valor a Wikidata
Parlat enIlla de Man (Reialme Unit)
Classificacion lingüistica
Lengas indoeuropèas
Estatut oficial
Oficial deIlla de Man
AcadèmiaCoonseil ny Gaelgey
Estatut de conservacion
Menaçat

CRCritically endangered (En dangièr critic)
SESeverely endangered (En dangièr sevèr)
DEDevinitely endangered (En dangièr definitiu)
VUVulnerable (Vulnerable)
Segur

NENot Endangered (Non en dangièr)
ICHEL Red Book: Critically Endangered

Classada coma lenga en dangièr critic (CR) per l'Atlàs de las lengas menaçadas dins lo mond

Còdis lingüistics
ISO 639-1gv Modifica el valor a Wikidata
ISO 639-2glv Modifica el valor a Wikidata
ISO 639-3glv Modifica el valor a Wikidata
Ethnologueglv Modifica el valor a Wikidata
Glottologmanx1243 Modifica el valor a Wikidata
Linguasphere50-AAA-aj Modifica el valor a Wikidata
Linguist Listglv Modifica el valor a Wikidata
UNESCO387 Modifica el valor a Wikidata
IETFgv Modifica el valor a Wikidata
Endangered8601 Modifica el valor a Wikidata
Mòstra
15 11 As dooyrt eh, Va daa vac ec dooinney dy row: 12 A s dooyrt y fer saa rish e ayr, Ayr, cur dooys yn ayrn dy chooid ta my chour. As rheynn eh e eh chooid orroo. 13 As laghyn ny lurg shen, hymsee yn mac saa ooilley cooidjagh as ghow eh jurnah gys cheer foddey, as ayns shen hug eh jummal er e chooid liorish baghey rouanagh. 14 As tra va ooilley baarit echey, dirree genney vooar ayns y cheer shen; as ren eh toshiaght dy ve ayns feme. 15 As hie eh as daill eh eh-hene rish cummaltagh jeh’n cheer shen; as hug eshyn eh magh gys ny magheryn echey dy ve son bochilley muickey. 16 As by-vian lesh e volg y lhieeney lesh ny bleaystyn va ny muckyn dy ee: as cha row dooinney erbee hug cooney da. 17 As tra v’eh er jeet huggey hene, dooyrt eh, Nagh nhimmey sharvaant failt t’ec my ayr ta nyn saie arran oc, as fooilliagh, as ta mish goll mow laccal beaghey! 18 Trog-ym orrym, as hem roym gys my ayr, as jir-ym rish, Ayr, ta mee er n’yannoo peccah noi niau, as kiongoyrt rhyt’s, 19 As cha vel mee ny-sodjey feeu dy ve enmyssit dty vac: dell rhym myr rish fer jeh dty harvaantyn sailt. 20 As hrog eh er, as haink eh gys e ayr. Agh tra v’eh foast foddey veih, honnick e ayr eh, as va chymmey echey er, as roie eh, as ghow eh eh ayns e roihaghyn as phaag eh eh. 21 As dooyrt y mac rish, Ayr, ta mee er n’yannoo peccah noi niau, as ayns dty hilley’s, as cha vel mee ny-sodjey feeu dy ve enmyssit dty vac. 22 Agh dooyrt yn ayr rish e harvaantyn, Cur-jee lhieu magh yn coamrey share, as cur-jee er eh, as cur-jee fainey er e laue, as braagyn er e chassyn. 23 As cur-jee lhieu ayns shoh yn lheiy beiyht, as marr-jee eh; as lhig dooin gee as ve gennal. 24 Son v’eh shoh my vac marroo, as t’eh bio reesht; v’eh caillit, as t’eh er ny gheddyn reesht. As ren ad toshiaght dy yannoo gien mie. 25 Nish va’n mac shinney mooie ‘sy vagher: as tra haink eh er-gerrey da’n thie, cheayll eh kiaulleeaght as daunsin. 26 As deie eh er fer jeh’n vooinjer, as denee eh cre son va shoh. 27 As dooyrt eh rish, Ta dty vraar er jeet thie; as ta dty ayr er varroo yn lheiy beiyht, er-yn-oyr dy vel eh er jeet thie huggey slane follan. 28 As v’eh feer chorree, as cha baillish goll stiagh: shen-y-fa haink e ayr magh, as vreag eh eh. 29 As dreggyr eshyn, as dooyrt eh rish e ayr, Cur-my-ner, ta mish rish whilleen blein shen ayns dty hirveish, chamoo ren mee rieau noi dty aigney, as foast cha dug oo dou rieau wheesh mannan, dy yannoo gien marish my gheiney-mooinjerey: 30 Agh cha leah as v’eh shoh dty vac er jeet, ta er vaarail dty chooid er streebeeyn t’ou er varroo er e hon yn lheiy beiyht. 31 As dooyrt eh rish, Vac, t’ou er ny ve kinjagh marym, as lhiat’s ooilley ny t’aym. 32 Ve cooie dooin ve gennal, as boggey y ghoaill: son v’eh shoh dty vraar marroo as t’eh bio reesht: v’eh caillit, as t’eh er ny gheddyn.

Lo gaelic manés o gaelic de Man (Gaelg), es una lenga celtica parlada sus l'illa de Man per 1 700 personas.

manés escossés irlandés anglés occitan
Moghrey mie Madainn mhath Maidin mhaith, Dia duit ar maidin Good morning bonjorn
Fastyr mie Feasgar math Dia duit Good afternoon bon vèspre
Slane lhiu Beannachd leibh Slán leat Goodbye al reveire
Gura mie eu Tapadh leibh Go raibh maith agat Thank you mercé
baatey bàta bád boat batèu, nau
barroose bus bus bus autobús
blaa blàth bláth flower flor, es.hlor
booa cow vaca, vacha
cabbyl each capall, beathach, each horse chival, chivau
cashtal caisteal caisleán, caisteall castle castèl, castèu, castèth, chasteu
creg creag, carraig carraig rock ròc
eeast iasg iasc fish peis, peish
ellan eilean oileán island illa
gleashtan càr carr, gluaisteán car autò
kayt cat cat cat cat, gat, chat
moddey cù, madadh madadh, madra dog can, gos, chen, chin
thie taigh teach house ostal, ostau, maison, casa
eean eun éan bird aucèl, aucèu, ausèth
jees dithis dís, beirt pair parelh
shynnagh sionnach sionnach, madra rua fox guèine, mandra, volp

Nombres en manés

[modificar | Modificar lo còdi]
manés escossés irlandés occitan
1 un/nane aon aon un, una, ua
2 daa/jees dhá/a dó dos, dus, doas, duas
3 tree trì trí tres
4 kiare a ceathair/ceithir a ceathair/ceithre quatre, quate
5 queig còig cúig cinc
6 shey sia sièis
7 shiaght seachd seacht sèt
8 hoght ochd ocht uèch, uòch, uèit, ueit, uech
9 nuy naoidh naoi nòu, nau
10 jeih deich deich dètz
11 nane jeig aon deug aon déag onze
12 daa yeig dà... d(h)eug/a dhà dheug dhá... d(h)éag/a dó dhéag dotze