peler
Uiterlijk
peler
- overgankelijk schillen
- «Découper le potimarron en petits cubes, sans le peler mais en retirant les graines (on peut l’ébouillanter au préalable pour en faciliter la découpe).»[2]Snijd de pompoen in kleine blokjes, zonder hem te schillen. Verwijder wel de pitten: je kunt hem van tevoren kort laten koken om het snijden te vergemakkelijken.
- «Découper le potimarron en petits cubes, sans le peler mais en retirant les graines (on peut l’ébouillanter au préalable pour en faciliter la découpe).»[2]
- overgankelijk pellen
- «Rassurez-vous, c’est arrivé à tout le monde ! Pour mettre fin à votre calvaire, voici une manière quasi inratable pour peler parfaitement vos œufs en un clin d’œil.»[3]Maak je geen zorgen, het overkomt iedereen! We verlossen je uit je lijden, hier is een bijna onfeilbare manier om je eieren in een handomdraai perfect te pellen.
- «Rassurez-vous, c’est arrivé à tout le monde ! Pour mettre fin à votre calvaire, voici une manière quasi inratable pour peler parfaitement vos œufs en un clin d’œil.»[3]
- wederkerend (spreektaal) se ~ vernikkelen van de kou
- «Putain! mais on s’pelle dans l’atelier!»
- Verdomme, we verrekken van de kou in de werkplaats! [4]
- «Putain! mais on s’pelle dans l’atelier!»
- [1] éplucher
- [2] décortiquer
- ↑ peler (Etymologie) in: Le Trésor de la Langue Française informatisé (1971-1994) op de website cnrtl.fr .
- ↑ Weblink bron Camille Labro“La soupe de légumes et légumineuses : la recette de Jacques Caplat” (17 mei 2024) op lemonde.fr
- ↑ Weblink bron Charlotte Deliège“Oeufs durs : toutes les astuces pour les peler sans effort et sans les abîmer” (03 mei 2022) op femmeactuelle.fr
- ↑ Wouw, Berry van de, Woordenboek populair Frans - Nederlands. Woordenboek van het Frans dat u op school nooit leerde, 2e druk, Breda: Uitgeverij Arti-Choc, 2014; p. 149