kupînoz
Xuyakirin
Navdêr
[biguhêre]kupînoz mê
- (lîstika zarokan) Lîstikeke xwehilavêtina li ser malikan e,
Herwiha
[biguhêre]Etîmolojî
[biguhêre]Dema ev lîstik tê lîstin di beşek lîstikê de lîstikvan çave xwe bi destê xwe digre û malika yek bi yek derbas dike. Her cara ku gavekê davêje lîstikvan dibêje "kupî" û ger nigê lîstikvan di nav tuxubên malikê de be yên li dora wî dibêjin "noz". Her cara ku peyva "noz" tê gotin lîstikvan derbasî malika din dibe. Heta hemû malik xelas nebin lîstikvan nikare çavê xwe vek e. Di vê demê de ger nigê lîstikvan bikeve ser tuxubê malikê yan jî bikeve derveyî tuxubê malikan lîstikvan dişewite. Tiştê ez fêm dikim "kupî" halê kurt û veguherî yê "pî li ku" ye. Û "noz" jî halê veguherî ya "ne li ser" e.
Werger
[biguhêre]- Almanî: Hickelkasten n, Hüpfspiel → de nt, Paradiesspiel nt, Himmel und Hölle → de, Tempelhüpfen → de nt
- Astûrî: cascayu n
- Bulgarî: дама → bg m (dama)
- Çînî:
- Ermenî: կլաս (klas), դասարանախաղ → hy (dasaranaxaġ)
- Esperantoyî: paradizludo
- Estonî: keks, keksumäng
- Farisî: لیلی (ley-ley)
- Fînî: ruutuhyppely → fi
- Fransî: marelle → fr m
- Galîsî: mariola → gl m, peletre n
- Gurcî: კლასობანა (ḳlasobana)
- Hindî: हेपस्काच (hepaskāc)
- Holendî: hinkelen → nl nt
- Îngilîzî: hopscotch → en
- Îtalî: campana → it m
- Katalanî: xarranca m
- Koreyî: 사방치기 → ko (sabangchigi)
- Makedonî: школица m (školica)
- Malezî: teng-teng
- Maorî: hīkeikei
- Mecarî: ugróiskola → hu
- Norwecî: paradis nt
- Polonî: klasy → pl m pj
- Portugalî: amarelinha → pt m, macaca → pt m
- Puncabî: ਪੀਚੋ ਬੱਕਰੀ m (pīco bakkarī)
- Romanyayî: șotron → ro nt
- Rusî: кла́ссики n pj (klássiki)
- Sicîlî: chiappeḍḍa m, ciancateḍḍu n, tririticchete n
- Sirboxirwatî:
- Spanî: rayuela m, bebeleche n, luche → es n
- Swêdî: hoppa hage → sv
- Tagalogî: piko
- Tirkî: seksek → tr
- Walonî: taxhea → wa n, paradis n
- Yûnanî: κουτσό → el nt (koutsó)
- Ev qismê Wergerê ji agahiyên naveroka vê guhertoya gotara wekhev a li ser Wîkîferhenga îngilîzî pêk tê.