ジークフリート・レンツ
表示
ジークフリート・レンツ Siegfried Lenz | |
---|---|
ジークフリート・レンツ(1968) | |
誕生 |
1926年3月17日 ドイツ国 東プロイセン、リュック(現 ポーランド、エウク) |
死没 |
2014年10月7日(88歳没) ドイツ ハンブルク |
職業 | 小説家 |
国籍 | ドイツ |
ジャンル | 小説 |
主な受賞歴 |
ドイツ書籍協会平和賞(1988) ゲーテ賞(1999) |
デビュー作 | 『空には青鷹がいた』 |
ウィキポータル 文学 |
ジークフリート・レンツ(Siegfried Lenz、1926年3月17日 - 2014年10月7日[1])は、ドイツの小説家。
来歴
[編集]東プロイセンのリュック(現在のポーランド・エウク)に税関吏の息子として生まれる。幼い頃に父を失くし、しばらく母と離れて祖母の家から学校に通った。1943年にアビトゥーアを取得後、海軍に徴兵されるが、デンマークにて逃亡、シュレースヴィヒ=ホルシュタイン州でイギリス軍の捕虜となり、イギリス軍の通訳として生活した。終戦後ハンブルク大学で哲学、英文学、文芸学を学び、中退後『ディ・ヴェルト』紙の見習いを経て同紙の編集者となる。
1951年『空には青鷹がいた』で作家としてデビュー。同時期に47年グループに参加。エミール・ノルデをモデルにした1968年の『国語の時間』で大きな成功を収め、現代ドイツを代表する作家の地位を確立した。その他の作品に『愉しかりしわが闇市』『アルネの遺品』『遺失物管理所』などがある。
政治的にはヴィリー・ブラント首相の東方外交を支持、ワルシャワ条約 (1970年)締結の際にはワルシャワに招待されている。2003年にはハインリヒ・ハイネ大学客員教授に就任。2014年ハンブルクで死去した。
日本語訳
[編集]- 『国語の時間』(丸山匠訳、新潮社、1971年)
- 『嘲笑の猟師』(加藤泰義訳、芸立出版、1978年)
- 『愉しかりしわが闇市』(加藤泰義訳、芸立出版、1978年)
- 『アルネの遺品』(松永美穂訳、新潮社、2003年)
- 『遺失物管理所』(松永美穂訳、新潮社、2005年)
- 『黙祷の時間』(松永美穂訳、新潮社、2010年)
参考文献
[編集]- ジークフリート・レンツ 『アルネの遺品』 松永美穂訳、新潮社、2003年
脚注
[編集]- ^ ジークフリート・レンツさん死去 ドイツの作家 朝日新聞 2014年10月8日