Proserpine (Paisiello)
Proserpina è un'opera in lingua francese del compositore italiano Giovanni Paisiello . Si presenta sotto forma di una tragédie lyrique in tre atti. Il libretto, di Nicolas-François Guillard, è una rielaborazione di Proserpine di Philippe Quinault. L'opera di Paisiello fu rappresentata per la prima volta il 28 marzo 1803 all'Opéra di Parigi.
Retroscena
[modifica | modifica wikitesto]Paisiello era il compositore preferito di Napoleone Bonaparte . Quando Napoleone divenne Primo Console di Francia nel 1801, invitò Paisiello a Parigi per diventare il suo maître de Chapelle privato. Il musicista settantunenne era riluttante a lasciare Napoli, ma il re Ferdinando IV fece pressioni su di lui affinché accettasse per favorire le relazioni diplomatiche franco-napoletane. [1]
Paisiello arrivò a Parigi nel 1802. Qui l'Opéra gli propose di scrivere un'ambientazione della rielaborazione di Proserpine di Guillard, un libretto di Philippe Quinault originariamente ambientato da Jean-Baptiste Lully e presentato per la prima volta nel 1680. La moda per tali rielaborazioni era emersa alla fine del XVIII secolo. Gli esempi includono Armide di Gluck (1777) e Amadis de Gaule di JC Bach (1779). Lully e Quinault erano considerati i fondatori della tragédie lyrique, il genere che era il cuore dell'opera seria francese, ma nel periodo classico la musica di Lully sembrava datata. Riutilizzare i libretti di Quinault era un modo per affermare la continuità della tradizione musicale nazionale e per assicurarsi che compositori stranieri, come Gluck e Paisiello, vi fossero legati. [2] Guillard, seguendo il modello alla moda del dramma metastasiano, ridusse il libretto di Quinault da cinque a tre atti, [3] concentrando l'azione sulla trama principale, il rapimento di Proserpina da parte del dio Plutone . [1]
Cronologia delle prestazioni
[modifica | modifica wikitesto]Napoleone e la direzione dell'Opéra ammirarono la partitura di Paisiello, ma questa non ebbe successo presso il pubblico parigino. Nello scrivere l'opera, Paisiello fu ostacolato dalla sua scarsa familiarità con la lingua francese e trovò difficile adattare il proprio stile alle convenzioni della tragédie lyrique . Proserpine fu ritirata dal palcoscenico dell'Opéra dopo la sua 13^ rappresentazione (il 6 dicembre 1803) e non vi fu mai più riproposta. [4] Paisiello non scrisse mai più un'opera in lingua francese e nel 1804 ritornò in Italia. [1]
Tra il 1806 e il 1808 Paisiello chiese a Giuseppe Sanseverino di tradurre il libretto in italiano, ma questa versione rimase ineseguita fino al 1988 quando fu rappresentata a Bagni di Lucca nell'ambito del Festival Internazionale di Marlia. [1] La versione originale francese è stata riproposta al Festival della Valle d'Itria di Martina Franca nel 2003. [5] Una registrazione dal vivo fu pubblicata l'anno successivo. [6]
Ruoli
[modifica | modifica wikitesto]Ruolo | Tipo di voce | Cast della prima, 28 marzo 1803 [7] |
---|---|---|
Plutone ( Plutone ) | baritono | François Lays |
Ascalaphe (Ascalaphus) | tenore | M. Laforêt |
Proserpina | soprano | Alexandrine-Caroline Branchu |
Cerès ( Cerere ) | soprano | Anne-Aimee Armand |
Giove | basse-taille ( basso-baritono ) | Jean Honoré Bertin |
Ciane | soprano | La signorina Chollet |
Furie | 2 tenori e una basse-taille | MM. Lefebvre, Martin e Picard [8] |
Giudici degli Inferi | 2 tenori e una basse-taille | M Bonnet, Casimir Éloy e Nicolas Roland |
Uno spirito benedetto | soprano | |
Una ninfa | soprano |
Trama
[modifica | modifica wikitesto]Registrazione
[modifica | modifica wikitesto]- Proserpine Sara Allegretta (Proserpine), Piero Guarnera (Pluton), Maria Laura Martorana (Cérès), Bratislava Chamber Choir, Orchestra Internazionale d'Italia, diretta da Giuliano Carella (Dynamic, 2004)
Note
[modifica | modifica wikitesto]
Bibliografia
[modifica | modifica wikitesto]- in italiano {{{2}}} Francesco Blanchetti, Proserpine, in Piero Gelli and Filippo Poletti (editors), Dizionario dell'Opera 2008 (new edition), Milan, Baldini Castoldi Dalai, 2007, pp. 1055-1056, ISBN 978-88-6073-184-5 (Available online at Opera Manager)
- Spire Pitou, The Paris Opéra. An Encyclopedia of Operas, Ballets, Composers, and Performers – Rococo and Romantic, 1715-1815, Westport/London, Greenwood Press, 1985. ISBN 0-313-24394-8
- Essay by Pierre Serié in the book accompanying Didier Talpain's recording of J.C. Bach's Amadis de Gaule (Ediciones Singulares, 2012). ISBN 978-84-939-6860-1