abade
Aparencia
Grafías semellantes: Abade |
Galego
- Etimoloxía: do galego-portugués abade, abbade, do latín abbas, do grego antigo ἀββᾶ procedente do arameo abbā, "pai", con simplificación de xeminada.
- Pronuncia: [aˈβa.ðɪ] (AFI)
- Homófonos: Abade.
abade (sg: abade; pl: abades)
- (Cristianismo e profesións) Superior dunha abadía, colexiata, dun mosteiro ou dunha congregación relixiosa masculina.
- Por extensión, párroco.
Termos relacionados
Expresións
Traducións
Abade (1)
Abade (2)
Véxase tamén
Galego-portugués
- Etimoloxía: do latín abbas, do grego antigo ἀββᾶ procedente do arameo abbā, "pai", con simplificación de xeminada.
- Pronuncia: /a.ˈba.de/ (AFI)
abade (sg: abade; pl: abades)
- (Relixión e profesións) Abade.
Descendentes
Termos relacionados
Portugués
- Etimoloxía: do galego-portugués abade, do latín abbas, do grego antigo ἀββᾶ procedente do arameo abbā, "pai", con simplificación de xeminada.
- Pronuncia: /a'ba.dʒi/, (Rio de Janeiro) /a'ba.de/ (Rexión Sur do Brasil) (AFI)
abade (sg: abade; pl: abades)
- (Relixión e profesións) Abade.
Vasco
abade
- (Relixión e profesións) Abade.
Categorías:
- Galego
- Entradas en galego derivadas do galego-portugués
- Entradas en galego derivadas do latín
- Entradas en galego derivadas do grego antigo
- Entradas en galego derivadas do arameo
- Simplificación de xeminada
- Entradas en galego con etimoloxía
- Entradas en galego con transcrición fonolóxica
- Entradas en galego con homófonos
- Substantivos masculinos en galego
- Cristianismo en galego
- Profesións en galego
- Entradas en galego con tradución ao galego-portugués
- Entradas en galego con tradución
- Entradas en galego con tradución ao sardo galurés
- Entradas en galego con tradución ao sardo logudorés
- Entradas en galego con tradución ao sassarés
- Galego-portugués
- Entradas en galego-portugués derivadas do latín
- Entradas en galego-portugués derivadas do grego antigo
- Entradas en galego-portugués derivadas do arameo
- Entradas en galego-portugués con etimoloxía
- Entradas en galego-portugués con transcrición fonolóxica
- Substantivos masculinos en galego-portugués
- Relixión en galego-portugués
- Profesións en galego-portugués
- Portugués
- Entradas en portugués derivadas do galego-portugués
- Entradas en portugués derivadas do latín
- Entradas en portugués derivadas do grego antigo
- Entradas en portugués derivadas do arameo
- Entradas en portugués con etimoloxía
- Entradas en portugués con transcrición fonolóxica
- Substantivos masculinos en portugués
- Relixión en portugués
- Profesións en portugués
- Vasco
- Entradas en vasco derivadas do latín
- Entradas en vasco derivadas do grego antigo
- Entradas en vasco derivadas do arameo
- Entradas en vasco con etimoloxía
- Substantivos en vasco
- Relixión en vasco
- Profesións en vasco