Aller au contenu

Mangbetu (langue)

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Mangbetu
Nɛ́mangbɛtʉ
Pays République démocratique du Congo, Ouganda
Région Province Orientale
Nombre de locuteurs 620 000[1]
Classification par famille
Codes de langue
IETF mdj
ISO 639-3 mdj
Étendue langue individuelle
Type langue vivante
Glottolog mang1394
Échantillon

E kórúa óbhúlobhú,
e kágbá néhíɛ,
e kɔ́á ú átɛɨpwɔ
bhó ku nyɛdhɨ, ésélémúndé.
Bh’Aálê, bh’ɔgá, émúgélú ;
bh’ɛdhɨ́a néi bhándrɛ nɛ́.
Bhe nɛ́ndɛ́rɛ́, bh’ɔá nɔgɔ sɨ́ɨ́sɔ́,
bh’ɔgá émúgélú,
bh’ɛdhɨ́a nábɛbɛyé i bhándrɛ nɛ́.
E kɔ́kʉ́a ú bharɨ́[2].

Le mangbetu, ou medje, est une langue nilo-saharienne parlée dans le nord-est de la République démocratique du Congo par le peuple mangbetu. Une de ses particularités est de différencier les consonnes roulées bilabiales voisée /ʙ/ et sourde /ʙ̥/.

Le mangbetu et également appelé aberu, amangbetu, kingbetu, makere, mambetto, mangbɛtʉ, mangbέtʉ, mangbettu, medje, meegye, meje (medje), nemangbetu, popoi[1],[3].

Distribution

[modifier | modifier le code]

Le mangbetu est principalement parlé dans le nord-est de la République démocratique du Congo, dans le territoire de Poko de la province du Bas-Uele, dans les territoires de Niangara, Rungu, Wamba et Watsa de la province du Haut-Uele et dans le coin nord-est du territoire de Banalia de la province de Tshopo[1].

Classification

[modifier | modifier le code]

Le mangbetu est une langue soudanique centrale.

Les dialectes suivant sont recensés : aberu, meje (medje, meegye), mangbetu nucléaire, makere (kere), malele, popoi (kipopoi)[1],[3],[4].

Le medje est le dialecte le plus parlé et le plus communément compris[1].

L'aberu est parlé dans le territoire de Wamba et le popoi dans le territoire de Banalia[1].

Utilisation

[modifier | modifier le code]

Certains des locuteurs du mangbetu parlent aussi bangala. Le swahili du Congo est aussi utilisé, surtout par les locuteurs des dialectes du popoi et de l'aberu[1].

Le mangbetu est utilisé comme langue seconde par les locuteurs de l'asoa (en) et du lika[1].

Le mangbetu utilise l'alphabet latin[1].

Alphabet mangbetu[5],[6]
Majuscules A B Bh D Dh Dr E Ɛ F G Gb H I Ɨ K Kp L M Mb N
Minuscules a b bh d dh dr e ɛ f g gb h i ɨ k kp l m mb n
Majuscules Nd Ng Ngb Nv Nz Ŋ O Ɔ P R S T Tr U Ʉ V Vh W Y Z
Minuscules nd ng ngb nv nz ŋ o ɔ p r s t tr u ʉ v vh w y z

Notes et références

[modifier | modifier le code]

Bibliographie

[modifier | modifier le code]
  • Abule Abuotubodio, Nzila Ongasa et Robert McKee, Amɛ́hya Nɛ́mangbɛtʉ! (Lisons le mangbetu! Premier livre de lecture mangbetue (pour lettrés)), Isiro, Projet de traduction biblique en dialectes mangbetus, , 20 p., PDF (lire en ligne)
  • Didier Demolin, « L’analyse des segments, de la syllabe et des tons dans un jeu de langage mangbetu », Langages, vol. 101 « Les javanais, sous la direction de Marc Plénat »,‎ , p. 30-50 (DOI 10.3406/lgge.1991.1800, JSTOR 23906696, lire en ligne)
  • Didier Demolin, Le Mangbetu : étude phonétique et phonologique (thèse), Bruxelles, Université libre de Bruxelles,
  • Robert McKee, The Meegye connective bhe as a discourse developmental marker, coll. « GIAL Electronic Notes Series », , PDF (présentation en ligne, lire en ligne)
  • (ln) Freddy Mozungu et Bhu David Mbiri, Amɛ́hya nɛ́Mangbɛtʉ (Lisons le Mangbetu) (Guide du Maître), Projet de traduction de la Bible et d’alphabétisation en mangbetu, , 2e éd., PDF (lire en ligne)
  • (en) Rhonda L. Hartell, Mangbetu Orthography, BREDA Press, , 309 p. (lire en ligne)

Liens internes

[modifier | modifier le code]

Liens externes

[modifier | modifier le code]