Aller au contenu

Orthographe pour calculatrice

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Schéma du fonctionnement : le nombre « 250714638 » écrit sur un ensemble d'afficheurs 7 segments, une fois retourné, affiche le mot « BEGHILOSZ ». La ligne du bas donne la correspondance chiffre-lettre.

L'orthographe pour calculatrice (parfois nommée beghilos, l'alphabet des lettres disponibles) est une technique d'écriture de mots en lisant à l'envers les calculatrices équipées de certains afficheurs 7 segments.

Description

[modifier | modifier le code]

Généralités

[modifier | modifier le code]

Certains chiffres, sur des afficheurs 7 segments, ressemblent à des lettres de l'alphabet latin lorsque les afficheurs sont lus à l’envers. À chaque nombre peut ainsi correspondre une lettre, créant un sous-ensemble limité, mais fonctionnel, de l'alphabet :

Chiffre 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
Lettre O I Z E h S g L B b Y q J P 3 j

L'affichage d'un nombre sur l'écran de la calculatrice permet ainsi parfois de générer un mot.

Seules certaines calculatrices permettent cette astuce, de préférence celles qui possèdent un écran à cristaux liquides, afficheur fluorescent, diodes électroluminescentes ou Panaplex. Les capacités des écrans matriciels et des afficheurs 14 ou 16 segments, spécialement étudiés pour afficher la plupart des caractères, rendent cet usage obsolète.

Certaines calculatrices omettent la base du 6 et du 9, donnant ainsi les lettres minuscules q et b. D'autres variantes de l'alphabet font correspondre le 0 au D au lieu du O, le 6 au g minuscule (la majuscule étant représentée par le 9) et le 9 à un a minuscule ou au signe @. Certains calculatrices acceptent la notation hexadécimale, étendant ainsi l'alphabet, certaines correspondances étant toutefois difficiles.

Si la calculatrice n'est tournée que de 90° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, il est possible de produire un ensemble de caractères différent :

Chiffre 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
Lettre O - N M J u b C ɑ ¢ O U P W u

Enfin, si la calculatrice est tournée de 90° dans le sens des aiguilles d'une montre :

Chiffre 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
Lettre O - N W r n ɑ J b D q n a M n
Le nombre 55 178, une fois cette HP-34C retournée, produit le mot anglais BLISS (« béatitude »).

Quelques exemples dans diverses langues moyennant un pivot de l’écran de la calculatrice à 180° :

  • Allemand : 7353, ESEL (« âne »)
  • Anglais : 0.7734, hELLO (« bonjour ») ; 58008, BOOBS (« nichons »)
  • Espagnol : 15 (à l'envers) ou 51 (à l'endroit), SI (« oui » ou « si », suivant l'accent) ; 50538, BESOS (« baisers ») ; 0.7715708, BOLSILLO (« poche »)
  • Français : 371830, DEBILE ; 713705, SOLEIL ; 379009, GOOGLE ; 31907039, GEOLOGIE ; 00791, IGLOO ; 351073, ELOISE (variante : HELOISE (3510734)) ; 3771350, OSEILLE ; 35148 3773, ELLE BAISE ; qui était plutôt mal orthographié 3538 3773, ELLE BESE en raison de la limitation à 8 chiffres des vieilles calculatrices. Avec des calculatrices pouvant afficher jusqu'à 10 chiffres, on peut aussi écrire 491375808 (BOBSLEIGH).
  • Hébreu, sans même retourner l'appareil : 71070, סרסור (sarsur, « proxénète ») ; 7109179, פרופסור (« professeur ») ; 7979, פרפר (parpar, « papillon »).
  • Italien : 0.7738135, SEI BELLO (« tu es beau ») ; 0.5535, SESSO (« sexe »)
  • Néerlandais : 707 + 707 = 1414 donne LOL + LOL = hIhI.
  • Polonais et certaines autres langues slaves : 71830, DEBIL (« débile »)
  • Portugais : 50135, SEIOS (« seins »)
  • Turc : 1837837, LEBLEBI (« pois chiches grillés ») ; 3732732, ZELZELE (« tremblement de terre »)

Le premier exemple attribué d'écriture sur calculatrice date des années 1970[1] : 5318008, qui transcrit le mot anglais BOOBIES (littéralement, « nichons »). Un autre exemple : la séquence 0.7734, hELLO[2].

En 1981, l'écrivain Georges Perec, membre de l'Oulipo, conçoit deux ambigrammes lettres / chiffres dans Still life / style leaf (ouvrage L'infra-ordinaire). Il décrit "une calculette de marque CASIO sur laquelle le nombre 315308, lu à l'envers, épelle le mot BOESIE", puis, "le nombre 35079, lu à l'envers, épelle le mot GLOSE"[3],[4].

Il est possible d'écrire un algorithme permettant d'obtenir la liste des mots pouvant être écrit sur une calculatrice et les chiffres à entrer pour écrire chaque mot, à partir d'un dictionnaire.

Voici une implémentation possible d'un tel algorithme, en pseudo-code :

   Entrées : W une liste de mots, issus d'un dictionnaire
             M une table de correspondance entre une lettre majuscule et un chiffre
   Fonction trouveMots(W, M)
     pour chaque Mot de W faire
        R := Mot transformé en majuscule et inversé
        Mot_Calculatrice := chaîne vide
        Trouve := Vrai
        pour chaque lettre de R faire
          si la table M contient la lettre alors
            concaténer le chiffre correspondant à la lettre dans Mot_Calculatrice
          sinon
             Trouve := Faux
          fin si
        fin pour
        si Trouve = Vrai alors
          afficher Mot et Mot_Calculatrice
        fin si
     fin pour
   fin Fonction

Et une implémentation en Java de ce même algorithme :

     public static void trouveMots(List<String> W, Map<String, String> M) {
		for(String Mot : W) {
			String R = new StringBuilder(Mot.toUpperCase()).reverse().toString();
			StringBuilder Mot_Calculatrice = new StringBuilder();
			boolean Trouve = true;
			
			for(int i = 0; i < R.length(); i++) {
				String L = "" + R.charAt(i);
				
				if(M.containsKey(L)) {
					Mot_Calculatrice.append(M.get(L));
				} else {
					Trouve = false;
				}
			}
			
			if(Trouve) {
				System.out.println(Mot.toUpperCase() + " - " + Mot_Calculatrice.toString());
			}
		}
	}

Liens internes

[modifier | modifier le code]

Liens externes

[modifier | modifier le code]

Références

[modifier | modifier le code]
  1. Eric Partridge, Tom Dalzell et Terry Victor, The New Partridge Dictionary of Slang and Unconventional English, , p. 2160
  2. « Words that can be written on a calculator », Everything Development Co.,
  3. « Les tristes épousailles d'Andin Basnoda, Pierre di Sciullo & Bernard Magné », sur Cabinet Perec (consulté le )
  4. Georges Perec, L'infra-ordinaire, Éditions du Seuil, , 128 p. (ISBN 978-2020108997), « Still life /style leaf », p. 108 et 114.