Auteur:J.-Wladimir Bienstock
Apparence
J.-Wladimir Bienstock
écrivain et traducteur franco-russe
(–)
Œuvres
- 1900 : Tolstoï et les Doukhobors, faits historiques réunis et traduits par J.-W. Bienstock (Édition Stock, 1902)
- 1920 : Histoire du mouvement révolutionnaire en Russie
Traductions
- De Léon Tolstoï
- Œuvres complètes, 1902 et suivantes
- Le Premier Bouilleur
- Guerre et Paix, 1903-1904
- Anna Karénine, 1896
- Le Faux Coupon et autres contes (Édition Nelson, 1889)
- Quelle est ma foi ?
- Les Rayons de l’aube, (Stock, 1901)
- Carnet du Soldat (Stock, 1902)
- Qu’est-ce que la religion ? (Stock, 1902, traduit avec Paul Birukov)
- L’Église et l’État, 1905. Les événements actuels en Russie
- Dernières Paroles (Mercure de France, 1905)
- Correspondance inédite (Édition Fasquelle, 1907)
- À propos du testament de Nobel (La Revue blanche, tome 21, 1900)
- La Fin de notre ère (à propos de la révolution en Russie), 1906
- Œuvres complètes, 1902 et suivantes
- de Fédor Mikhaïlovitch Dostoïevski
- Monsieur Prokhartchine
- La Logeuse
- Le Voleur honnête
- La Vie à Pétersbourg
- Journal d’un écrivain , avec John-Antoine Nau (Édition Charpentier, 1904)
- Carnet d’un inconnu , avec Charles Torquet (Mercure de France, 1906)
- Niétotchka Nezvanova (Mercure de France, 1917)
- Un adolescent
- Les Frères Karamazov, avec Charles Torquet, 1906
- de Alexeï Apoukhtine
- 1903 : La Vie ambiguë (Édition Charpentier, 1903). Contient :
Voir aussi
Contributions à La Revue blanche
- 1900 : Le Mouvement antimilitariste en Autriche-Hongrie et dans les Pays-Bas (La Revue blanche, tome 21, 1900)
- 1900 : L’Émigration des Doukhobors (La Revue blanche, tome 23, 1900)