稽
Apparence
Caractère
[modifier le wikicode]
|
稽 | ||
Ex-voto sur bronze
|
Petit sceau | Écriture Liushutong | Forme actuelle |
- Type : tableau composé
- 尤 est primitivement un shaman se penchant sur 旨, qui représente un esprit revenant 匕, se dégageant d'offrandes de goût agréable 曰 (ou plus probablement un revenant 匕 que l'on a nommé, évoqué 曰).
- Signification de base
- (évoquer un esprit). La clef des céréales (禾) est un ajout tardif, représentant probablement l'offrande faite aux esprits.
- Dérivation sémantique
- (évoquer un esprit) > Consulter la tortue > Consulter, délibérer >
- Délibérer > Examiner, scruter, étudier
- Étudier > Combiner un plan > Calculer, compter > Contrôler, comparer > Conformer, imiter.
- Scruter > Cultiver > Soigner.
- Consulter > Garder auprès de soi > Retenir > Différer, tarder ; altercation.
- Consulter > Incliner la tête jusqu'à terre > Arriver à > Lance (portant un pennon signalant un représentant).
- Délibérer > Examiner, scruter, étudier
- Variante graphique
- Forme alternative : 乩 ; nombreuses variantes graphiques.
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database- Dictionnaire de variantes - Chinese linguipedia - Chinese text project
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 禾+ 10 trait(s) - Nombre total de traits : 15
- Codage informatique : Unicode : U+7A3D - Big5 : BD5D - Cangjie : 竹木戈山日 (HDIUA) - Quatre coins : 23961
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
[modifier le wikicode]- KangXi: 0858.131
- Morobashi: 25218
- Dae Jaweon: 1283.110
- Hanyu Da Zidian: 42622.080
Sinogramme
[modifier le wikicode]稽
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation
[modifier le wikicode]- mandarin
- Pinyin : jī (ji1)
- Wade-Giles : chi1
- Yale :
- cantonais
Sinogramme
[modifier le wikicode]稽
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation
[modifier le wikicode]- On’yomi : けい (kei)
- Kun’yomi : とどめる (todomeru), かんがえる (kangaeru)
Sinogramme
[modifier le wikicode]稽
- Hangeul : 계
- Eumhun : 머무를 계
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : gye
- Romanisation McCune-Reischauer : kye
- Yale : kyey
Références
[modifier le wikicode]- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]