ring
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
ring | rings |
\ʁiŋ\ |
ring \ʁiŋ\ masculin
- (Sports de combat) Espace délimité par des cordes où a lieu un combat (de boxe, de catch…).
Le long quadrilatère était divisé en deux parties : l'une, au sol couvert de tatamis et l’autre, au fond, réservée à la boxe avec sacs de frappe et ring sorti d'un film américain des années 50.
— (Jean-Claude Patrigeon, Dies irae, chap. 7, Atout éditions, 1998)Dans un coin, la buvette accueillait, toujours ceux qui avaient essuyé quelques refus et les consolait par une ou deux tournées de « blanc-limé », du vin blanc avec un peu de limonade, ce qui finissait par énerver, et transformait la piste de danse, en ring de pugilat, il fallait bien que jeunesse se passe.
— (Allan Georges, Hymne à la Bresse, 2017)
- (Belgique) Autoroute faisant le tour d’une ville, boulevard périphérique, rocade.
Enserrée dans son ring urbain, Charleroi est aujourd’hui un véritable centre régional, environné d’une vaste nébuleuse de communes aux développements tentaculaires.
— (Le patrimoine monumental de la Belgique, volume 20, page 79, Pierre Mardaga - Liège, 1994)[…] la réalisation d'un tel axe dont le grand mérite serait de rendre beaucoup plus fluide la circulation sur les rings de Bruxelles et d'Anvers débarrassés de ces véhicules lourds et lents.
— (13e semaine internationale d'étude et de technique de la circulation et de la sécurité (International Study Week in Traffic Engineering), rapports, vol. 13, 1978)
- Sport canin se déroulant dans un terrain clos.
Le Berger Belge est traditionnellement la race de chien la plus douée dans la discipline du ring mais toutes les races de bergers et de bouviers ainsi que certains molossoïdes sont aptes à participer aux épreuves.
— (Le ring sur www.clubcanin-loctudy.fr)
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Nancy) : écouter « ring [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- ring sur l’encyclopédie Wikipédia
- Liste des rings belges sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]ring \Prononciation ?\
- Anneau, bague.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Afrique du Sud : écouter « ring [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
ring \ˈɹɪŋ\ |
rings \ˈɹɪŋz\ |
ring \ˈɹɪŋ\
- Anneau.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Mathématiques) Anneau.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Bijouterie) Bague.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Boxe) Ring.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Sonorité.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Mathématiques (2) :
Bijouterie (3) :
Verbe 1
[modifier le wikicode]Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to ring \ˈɹɪŋ\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
rings \ˈɹɪŋz\ |
Prétérit | ringed \ˈɹɪŋd\ |
Participe passé | ringed \ˈɹɪŋd\ |
Participe présent | ringing \ˈɹɪŋ.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
- Entourer.
Tennat waited for me in the distance, standing inside the seven marble columns that ringed the town oasis.
— (Sebastien de Castell, L’Anti-Magicien [« Spellslinger »], Partie 1, éditions Hot Key Books, 2017)- Tennat m’attendait au loin, debout entre les sept colonnes de marbres qui entouraient l’oasis de la ville.
Synonymes
[modifier le wikicode]Verbe 2
[modifier le wikicode]Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to ring \ˈɹɪŋ\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
rings \ˈɹɪŋz\ |
Prétérit | rang \ˈɹæŋ\ |
Participe passé | rung \ˈɹʌŋ\ |
Participe présent | ringing \ˈɹɪŋ.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
ring \ˈɹɪŋ\ transitif ou intransitif
- (transitif direct) Appeler, téléphoner
Could you ring me tomorrow morning?
- Pourriez-vous me téléphoner demain matin ?
- (Intransitif) Sonner.
The alarm-clock is ringing.
- Le réveil sonne.
Synonymes
[modifier le wikicode]- → voir telephone
Prononciation
[modifier le wikicode]- États-Unis : écouter « ring [ɹɪŋ] »
- Suisse (Genève) : écouter « ring [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « ring [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « ring [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Ring (jewelry) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) (bijou)
- Ring (mathematics) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) (mathematics)
- Ring sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) (tous les sens)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
ring \ˈrinɡ\ |
ring \ˈrinɡ\ masculin invariable
- (Sports de combat) Ring, espace délimité par des cordes où a lieu un combat (de boxe, de catch…).
- Ring, boulevard périphérique, autoroute faisant le tour d’une ville, boulevard périphérique, rocade.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- ring sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Références
[modifier le wikicode]- « ring », dans Gabrielli Aldo, Dictionnaire italien en ligne, Édition Hoepli → consulter cet ouvrage
- « ring », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « ring », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « ring », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
- « ring », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | ring | ringen |
Diminutif | ringetje | ringetjes |
ring \Prononciation ?\ masculin
- Anneau, bague (également au sens technique).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Urbanisme) Périphérique.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,2 % des Flamands,
- 100,0 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- → Prononciation manquante. (Ajouter)
- (Région à préciser) : écouter « ring [Prononciation ?] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « ring [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]ring \Prononciation ?\ masculin
- Anneau, bague.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Agder (Norvège) : écouter « ring [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | ring | ringen |
Pluriel | ringar | ringarna |
ring \Prononciation ?\ commun
- Anneau, bague.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Anneau, quelque chose de forme circulaire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- → Prononciation manquante. (Ajouter)
- Suède (Gotland) : écouter « en ring [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français des sports de combat
- Exemples en français
- français de Belgique
- afrikaans
- Noms communs en afrikaans
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais des mathématiques
- Lexique en anglais de la bijouterie
- Lexique en anglais de la boxe
- Verbes en anglais
- Verbes transitifs en anglais
- Exemples en anglais
- Verbes intransitifs en anglais
- Mots ayant des homophones en anglais
- Verbes irréguliers en anglais
- italien
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Lexique en italien des sports de combat
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Lexique en néerlandais de l’urbanisme
- Mots reconnus par 99 % des Flamands
- Mots reconnus par 100 % des Néerlandais
- norvégien
- Noms communs en norvégien
- suédois
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois