joli
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Siècle à préciser) De l’ancien français jolif (« gai, beau, lascif »), lui même issu du vieux norrois jól (« fête de la mi-hiver »). Mais Pihan voit que joli « semble calqué » sur l’arabe جلي, jaly (« brillant, poli, qui a du lustre »)[1].
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | joli \ʒɔ.li\
|
jolis \ʒɔ.li\ |
Féminin | jolie \ʒɔ.li\ |
jolies \ʒɔ.li\ |
joli \ʒɔ.li\ masculin
- (Mélioratif) Qui a de la grâce, de l’agrément. — Note : Tend à se dire de ce qui est petit en son espèce.
J’aurais pu […] accepter les offres engageantes des jeunes et jolies Mangavériennes, avoir là des enfants bronzés qui auraient grandi libres et heureux sous le chaud soleil de la Polynésie.
— (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)Et puis il y a Tanya. Elle est jolie Tanya. Pas crédible ni talentueuse mais jolie. Et en peau de bête. Tout le temps. Et puis parfois elle est nue.
— (Palplathune, Tanya et les animaux de la jungle : Avis sur Sheena, reine de la jungle, sur le site SensCritique (www.senscritique.com), le 18 novembre 2011)Sa maison de campagne est très jolie.
Un joli site.
—Un joli paysage.
—Un joli spectacle.
Venus qui ne cessait de rire
— (Guillaume de Lorris, Le Rommant de la Rose nouvellement imprimé à Paris, page 125v, décennie 150x)
Ne ne se pouvait tenir cope
tant par était jolie et gaye
- (Sens figuré) Qui plaît par la gentillesse.
Dire de jolies choses.
Faire de jolis vers, une jolie chanson.
Un joli geste.
- (Familier) Qui est plaisant.
Le tour est joli, Le tour est plaisant.
Il lui a joué un joli tour.
- Le joli de l’affaire est que…, Le plaisant le plus piquant de l’affaire est que…
- (Familier) Qui est avantageux.
Le voilà maintenant dans une très jolie position.
Il vient d’obtenir une assez jolie situation.
- (Ironique) (Familier) Se dit d’une personne ou d’une chose déplaisante, ridicule, pénible, etc.
Vous tenez là de jolis discours.
C’est joli de se faire attendre, de me parler de la sorte.
Il vient de faire là quelque chose de joli.
C’est un joli monsieur.
Vous voilà tout trempé, vous êtes dans un joli état.
Cette mauvaise nouvelle l’a mis dans un joli état.
- Mistingue.– De quel droit, monsieur, me retenez-vous prisonnier ?
Lenglumé.– Ah ! je trouve ça joli, par exemple ! — (Eugène Labiche, L’affaire de la rue de Lourcine, 1857, Scène 4) D’ailleurs la nuit tombait, et l’on n’a pas encore réussi à établir par où tout ce joli monde s’est sauvé.
— (Maurice Leblanc, La Comtesse de Cagliostro, 1924)
Synonymes
[modifier le wikicode]- → voir beau#Synonymes (1)
Dérivés
[modifier le wikicode]- bois joli, bois-joli
- c'est du joli
- enjolivement
- enjoliver
- enjoliveur
- faire joli
- faire le joli cœur
- gomphe joli
- joli-cœur
- joli comme les amours
- joli comme un cœur
- joliment
- joli-papa
- joliesse
- joliet
- jolité
- jolivement
- joliveté
- lauréole jolie
- Mantes-la-Jolie
- pas joli joli
- russule jolie
- Wy-dit-Joli-Village
Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]- ce n’est pas joli joli
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : hübsch (de)
- Anglais : pretty (en)
- Bété (Côte d’Ivoire) : "jinanɩ (*)
- Breton : brav (br)
- Chinois : 漂亮 (zh) piàoliang
- Espéranto : beleta (eo)
- Gaélique écossais : snog (gd)
- Grec : όμορφος (el) ómorfos
- Indonésien : bagus (id), baik (id), cantik (id)
- Inuktitut : ᐃᓂᖁᓇᖅᑐᖅ (iu) iniqunaqtuq
- Koyukon : zooʼ (*)
- Latin : pulcher (la)
- Lepcha : ᰣᰦᰙᰪᰭ (*)
- Norvégien (bokmål) : pen (no)
- Occitan : polit (oc), brave (oc), chanut (oc)
- Polonais : ładny (pl) masculin, ładna (pl) féminin, piękny (pl) masculin, piękna (pl) féminin
- Portugais : lindo (pt), bonito (pt)
- Russe : прекрасный (ru), миловидный (ru)
- Same du Nord : čáppat (*), fávru (*), somá (*), hávskái (*)
- Slovaque : pekný (sk)
- Tchèque : pěkný (cs)
- Turc : hoş (tr)
- Ukrainien : вродливий (uk), красивий (uk), ладний (uk), пригожий (uk), уродливий (uk)
- Wallon : djoli (wa), nozé (wa), gåy (wa), avnant (wa), bea (wa)
- Yiddish : שײנ (yi) sheyn
- Yonaguni : あぴゃんすや (*)
Faux-amis
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]joli \ʒɔ.li\ masculin (pluriel à préciser)
- État de ce qui est joli.
Le beau est au-dessus du joli.
Cela passe le joli.
Interjection
[modifier le wikicode]joli \ʒɔ.li\
- Exclamation enthousiaste en réaction à quelque chose de remarquable.
«Joli!», s'exclame Hans. Planté devant le kiosque à journaux de la gare d'Amsterdam, ce quinquagénaire barbu aux longs cheveux blonds scrute la carte toute rouge de la France du non qui dévore la une du grand quotidien néerlandais NRC Handelsblad. Pour ce chercheur au look baba cool, le rejet de la Constitution par les Français est «une bonne nouvelle mais pas une surprise».
— (« Les Pays-Bas renforcés dans leur rejet du traité », dans Le Devoir, 2005-06-01 [texte intégral]. Consulté le 2024-08-28)
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \ʒɔ.li\ rime avec les mots qui finissent en \li\.
- France : écouter « joli [ʒo.li] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « joli [ʒɔ.li] »
- France (Vosges) : écouter « joli [ʒɔ.li] »
- Cornimont (France) : écouter « joli [ʒɔ.li] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- joli sur le Dico des Ados
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (joli), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « joli », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Explication de Bernard Cerquiglini en images
Adjectif
[modifier le wikicode]joli \Prononciation ?\
- Variante de jolif.
Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]joli
- Joli, coquet, agréable.
Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe interrogatif
[modifier le wikicode]joli \dʒò.li\
Dérivés
[modifier le wikicode]- jolila : pour combien
Nom commun 1
[modifier le wikicode]joli \dʒò.li\
- (Anatomie) Sang.
- Progéniture, ceux qui sont dans la même famille.
- Traits.
Dérivés
[modifier le wikicode]- jolibilensira : artère
- jolibɔbana : menstrues continuelles
- jolibɔ : saignement
- jolibɔn : hémorragie
- jolibɔsira : artère
- jolicayabana : polyménorragie
- jolidɔgɔyabana : anémie
- jolifinsira : veine
- jolifɔɔnɔ : hématémèse
- jolikisɛ : globule du sang
- jolima : sanglant
- joliman : sang actif
- jolintan : anémique
- joliseginssira : veine
- jolisira : vaisseau sanguin
- jolisu : sang coagulé
Nom commun 2
[modifier le wikicode]joli \dʒó.li\
Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Charles Bailleul, Artem Davydov, Anna Erman, Kirill Maslinksy, Jean-Jacques Méric et Valentin Vydrin. Bamadaba : Dictionnaire électronique bambara-français, avec un index français-bambara. 2011–2014.
- Moussa Diaby (République du Mali, Ministère de l’Éducation nationale), Lexique de base : bamanankan - français, Fondation Karanta, 2003
- Richard Nci Diarra, Lexique bambara-français-anglais, 13 décembre 2010
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du français joli.
Adjectif
[modifier le wikicode]joli \Prononciation ?\
- Joli.
Kay andeyò sa joli anpil.
- Cette maison de campagne est très jolie.
Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- Mots en français issus d’un mot en vieux norrois
- Mots en français issus d’un mot en arabe
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Termes mélioratifs en français
- Exemples en français
- Métaphores en français
- Termes familiers en français
- Ironies en français
- Faux-amis en français d’un mot en anglais
- Noms communs en français
- Interjections en français
- Rimes en français en \li\
- ancien français
- Adjectifs en ancien français
- ancien occitan
- Adjectifs en ancien occitan
- bambara
- Adverbes interrogatifs en bambara
- Exemples en bambara
- Noms communs en bambara
- Lexique en bambara de l’anatomie
- créole haïtien
- Mots en créole haïtien issus d’un mot en français
- Adjectifs en créole haïtien
- Exemples en créole haïtien