imprudent
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Siècle à préciser) Du latin imprudens.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | imprudent \ɛ̃.pʁy.dɑ̃\
|
imprudents \ɛ̃.pʁy.dɑ̃\ |
Féminin | imprudente \ɛ̃.pʁy.dɑ̃t\ |
imprudentes \ɛ̃.pʁy.dɑ̃t\ |
imprudent \ɛ̃.pʁy.dɑ̃\ masculin
- Qui manque de prudence.
« Mon bel enfant, as-tu trouvé des chimères ? Le marin que tu m’as envoyé m’a dit que tu étais imprudent. Cela m’a rassurée. Sois toujours très imprudent, mon petit, c’est la seule façon d’avoir un peu de plaisir à vivre dans notre époque de manufactures. »
— (Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 255)Les adultes qui veulent protéger les enfants victimes de violences sexuelles font l’objet de menaces et de sanctions. Ces adultes sont souvent affublés de qualificatifs tels que : manipulatrice, aliénante, imprudent, intrusif, complotiste, féministe, fanatique, caricatural, voire militant qui est le qualificatif le plus péjoratif dans l’esprit de la personne qui l’utilise comme une arme de langage.
— (Commission indépendante sur l’inceste et les violences sexuelles faites aux enfants (Ciivise), Violences sexuelles faites aux enfants : « On vous croit » - Rapport, Introduction générale, « La mission de la CIIVISE », 20 novembre 2023, page 16)C’est un enfant fort imprudent. — Elle a été bien imprudente de se confier à lui.
- (Par extension) Qui dénote un manque de prudence.
Il est toujours imprudent d'approcher d'un ice-berg ; le centre de gravité peut être déplacé par la fusion de la partie submergée ; soit spontanément, soit sous la faible impulsion du sillage, l'énorme construction, en équilibre instable, éclate ou chavire.
— (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)Tenir une conduite imprudente.
Faire une action imprudente.
Zèle imprudent.
Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Qui manque de prudence (1)
- Allemand : unvorsichtig (de), fahrlässig (de)
- Anglais : imprudent (en), incautious (en)
- Espagnol : imprudente (es)
- Espéranto : nesingardema (eo)
- Ido : neprudentesa (io)
- Italien : imprudente (it)
- Néerlandais : onvoorzichtig (nl)
- Norvégien (bokmål) : uforsiktig (no), uklok (no), skjødesløs (no)
- Occitan : imprudent (oc)
- Picard : asteu (*), yàr (*)
- Suédois : oförsiktig (sv)
(Par extension) Qui dénote un manque de prudence (2)
- Anglais : imprudent (en)
- Espagnol : imprudente (es)
- Espéranto : nesingarda (eo)
- Indonésien : gegabah (id)
- Italien : imprudente (it)
- Occitan : imprudent (oc)
- Picard : bribeu (*)
- Suédois : oförsiktig (sv)
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
imprudent | imprudents |
\ɛ̃.pʁy.dɑ̃\ |
imprudent \ɛ̃.pʁy.dɑ̃\ masculin (pour une femme, on dit : imprudente)
- Celui qui fait montre d'imprudence.
Sur la Fagne, des trous d'eau rouge aspirent l'imprudent qui sans les voir y met le pied. Il s'y enlise tout entier.
— (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)Le pire était que ces bestioles, batailleuses et forniqueuses en diable, convoitaient les lieux de retraite des humains et n'hésitaient pas à sauter au visage de l’imprudent qui oserait les déranger.
— (Faraj Ḥawwār, Petit, Éditions El-Mizen, 2002, page 82)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \ɛ̃.pʁy.dɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \dɑ̃\.
- France : écouter « imprudent [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (imprudent), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin imprudens.
Adjectif
[modifier le wikicode]imprudent
Antonymes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- indiscreet (« indiscret »)
Prononciation
[modifier le wikicode]- États-Unis : écouter « imprudent [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin imprudens.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | imprudent \inpɾyˈðen\ |
imprudents \inpɾyˈðens\ |
Féminin | imprudenta \inpɾyˈðen.to̞\ |
imprudentas \inpɾyˈðen.to̞s\ |
imprudent \inpɾyˈðen\ (graphie normalisée)
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
imprudent \inpɾyˈðen\ |
imprudents \inpɾyˈðens\ |
imprudent \inpɾyˈðen\ masculin (pour une femme, on dit : imprudenta) (graphie normalisée)
Antonymes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Exemples en français
- Noms communs en français
- Rimes en français en \dɑ̃\
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Noms communs en occitan