Aller au contenu

cap

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : CAP, Cap, Čáp, çap, cáp, cạp, cấp, cắp, cặp, čáp, cʼap, cap.

Conventions internationales

[modifier le wikicode]

cap

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du chipaya.

Références

[modifier le wikicode]
(XIIIe siècle) (Nom commun 1) De l’occitan cap, plus avant, du latin caput (« tête »), qui a également donné chef.
(Nom commun 2) Apocope de capitaliste.
(Adjectif) Apocope de capable.

Nom commun 1

[modifier le wikicode]
Singulier Pluriel
cap caps
\kap\
Pour garder le cap dans l'adversité.

cap \kap\ masculin

  1. (Géographie) Pointe de terre qui s’avance dans la mer.
    • Une théorie de grands ice-bergs, vraisemblablement échoués, prolongeaient le cap que nous devions doubler. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • C’est un roc !… C’est un pic !… C’est un cap  !… Que dis-je, c’est un cap ?… C’est une péninsule  ! — (Edmond Rostand, Cyrano de Bergerac acte I, scène 4)
  2. (Vieilli) Tête.
    • Armé de pied en cap.
  3. (Marine) Proue, de l’avant d’un bâtiment, considéré par rapport à la direction qu’on lui donne quand on navigue.
    • Avoir, porter le cap à terre, au large. — Avoir le cap au nord.
  4. (Aéronautique, Marine) Direction dans laquelle est orienté un bateau ou un aéronef en mouvement. A ne pas confondre avec la direction de la route, qui prend en compte la dérive.
    • Bellonte a suffisamment à faire, derrière moi, pour déterminer notre dérive et choisir les meilleurs caps, pour que nous puissions gagner au plus vite possible New-York. — (Dieudonné Costes & Maurice Bellonte, Paris-New-York, 1930)
    • Notre cap au compas étant le 70°, à 5 h 53, nous nous déroutons jusqu’au 345° pour essayer de contourner un véritable mur de nuages […]. — (Jean Mermoz, Mes Vols, p. 91, Flammarion, 1937)
  5. (Sens figuré) Direction dans laquelle on fait du chemin, cible.
    • Cap au nord, Nigouille!. — (Jean-Louis Janssens, Zarla #2 - Le dragon blanc, éditions Dupuis, 2008, page 22)
    • Malgré sa maladie, ses difficultés et pertes familiales, il conserva le cap, avec une volonté de fer, sur la nécessité de donner à la capitale un transport structurant. — (Antoine Robitaille, Rusé, Labeaume a su bien jouer ses cartes, Le Journal de Québec, 6 mai 2021)
    1. Tenir le cap, maintenir sa direction, son engagement envers quelque chose, continuer à travailler pour elle.
    2. Cap sur, continuer à poursuivre une direction.
      • Cap sur la souveraineté.
  6. (Sens figuré) Étape symbolique d’un processus.
    • Pionnier de la banalisation médiatique du Front national, BFMTV vient de franchir un nouveau cap, en plein entre-deux-tours. — (Christophe Nobili, Danse médiatique avec les loups, Le Canard enchaîné, 3 mai 2017, page 4)

Nom commun 2

[modifier le wikicode]
Singulier Pluriel
cap caps
\kap\

cap \kap\ masculin et féminin identiques

  1. (Politique) (Péjoratif) Capitaliste.
    • 7 ans??? L’argent est correct maintenant mais dans 3ans ce contrat la va être un fardeau pour les caps — (Tweet de @kam1kazeeee posté le 4 aout 2023 à 17h40 → lire en ligne)
    • Question de gros sous. Ovechkin gagne 5,000,000$. Avec cap salarial 47,000$ par jour. Les Caps n’acceptent pas de perdre autant d’argent. Tant qu’à moi, il pourrait aller se reposer en Russie, le temps que ça règle. — (Tweet de @bluedogcaffe posté le 14 mars 2022 à 20h58 → lire en ligne)
    • Mddr moi c’est pour ça j’ai un entourage restreint les gens ils te voient il se disent eux ils ont de l’argent on sait pas comment on va abuser de l’amitié et faire des demandes déplacées et hors contexte sur tout les CAPS DE TA PROPRE FAMILLE ils aiment trop faire ça jte jure — (Tweet de @Capos__ posté le 23 juillet 2020 à 9h25 → lire en ligne)

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]
Singulier Pluriel
Masculin
et féminin
cap caps
\kap\

cap \kap\

  1. (Très familier) (Familier) Capable.

Prononciation

[modifier le wikicode]


Modifier la liste d’anagrammes

  • cap sur l’encyclopédie Wikipédia
  • cap sur l’encyclopédie Vikidia

Références

[modifier le wikicode]
Du latin caput. Attesté dans le Boecis, datant du début du XIIème siècle.

cap masculin

  1. Tête, chef.
    • Cum ella s’auça, cel a del cap polsat; — (Boecis)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Sommet, bout, extrémité.
  3. Chevet du lit.
  4. Principe, chef, chef-lieu.

Apparentés étymologiques

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
(Nom 1) (verbe) (Siècle à préciser) Du moyen anglais cappe.
(Nom 2) Apocope de capital.
(Nom 3) Apocope de capacitance.

Nom commun 1

[modifier le wikicode]
Singulier Pluriel
cap
\ˈkæp\
caps
\ˈkæps\

cap \ˈkæp\

  1. Képi.
  2. (Habillement) Toque, bonnet.
  3. Casquette.
    • He turned and saw an agitated figure in school cap and raincoat waving his arms like windmill sails and pointing to a companion who appeared to be admiring the scenery on the far side of the park railings. — (Anthony Buckeridge, Thanks to Jennings, Collins, 1958)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  4. Couvercle.
  5. Capsule, bouchon (de bouteille).
  6. (Finance) Taux plafond.
  • lid (couvercle)

Nom commun 2

[modifier le wikicode]
Singulier Pluriel
cap
\ˈkæp\
caps
\ˈkæps\

cap \ˈkæp\

  1. Majuscule.
    • All in caps.
      Tout en majuscule.

Nom commun 3

[modifier le wikicode]
Singulier Pluriel
cap
\ˈkæp\
caps
\ˈkæps\

cap \ˈkæp\

  1. (Électricité) Capacité électrique.
    • Parasitic caps.
      Capacités parasites.
Temps Forme
Infinitif to cap
\ˈkæp\
Présent simple,
3e pers. sing.
caps
\ˈkæps\
Prétérit capped
\ˈkæpt\
Participe passé capped
\ˈkæpt\
Participe présent capping
\ˈkæp.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

cap \ˈkæp\ transitif

  1. Mettre un képi, une casquette, ou un couvercle sur.
  2. Limiter en haut.

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • Cap sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  (chapeau)
  • Cap (disambiguation) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  (tous les sens)
(1200) Du latin caput.
Singulier Pluriel
cap
\ˈkap\
caps
\ˈkaps\

cap [ˈkap]

  1. (Anatomie) Tête.
    Tinc mal de cap.
  2. (Sens figuré) Tête.
    Ha perdut el cap, fa coses estranyes.
  3. (Géographie) Cap.
  4. Bout, extrémité.
    Al cap de dues hores, ha pogut sortir del comissariat.
  5. (Militaire) Caporal.
  6. Chef.
  7. (Navigation) Cordage.
  8. Aucun, e.
    No té cap fill, és fadrí.
  9. Forme conjuguée de la troisième personne du singulier du verbe caber ou cabre, contenir, entrer dans.
    Aquesta maleta és tan grossa que no cap en el maleter del meu automòbil.

Adjectif indéfini

[modifier le wikicode]

cap [ˈkap] invariable

  1. Aucun.

Préposition

[modifier le wikicode]

cap [ˈkap]

  1. Vers, en direction de.
    • Anem cap a sa casa
      Nous allons vers chez lui.
S’utilise souvent suivi de la préposition a : cap a dins, cap a fòra.

Forme de verbe

[modifier le wikicode]

cap [ˈkap]

  1. Troisième personne singulier de caber.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

cap \Prononciation ?\

  1. Tampon, objet qui sert à marquer quelque chose.
  2. Cachet, empreinte faite par un tampon.
(XIe siècle) (→ voir cap en ancien occitan) Du latin caput.
Singulier Pluriel
cap
\ˈkap\
caps
\ˈkat͡s\

cap \ˈkap\ (graphie normalisée) masculin

  1. (Anatomie) Tête.
    • bon/bòn cap
      bonne tête
    • maichant cap
      mauvaise tête
    • pèrdre lo cap
      perdre la tête
    • cridar a plen cap/a plen de cap
      crier à tue-tête
    • cap levat
      la tête haute
    • tombar de cap
      tomber la tête la première
    • cap a cap/cat e cap
      tête à tête
    • cap de ma bita
      ancien jurement gascon
    • far son cap
      en faire à sa tête
    • çò qu’a al cap, o a pas als pès
      se dit d’un homme obstiné dans ses résolutions
    • La calandreta ei cap leugèr
      La calandreta ei cap leugèr
      E l’esparvèr tròp mensongèr
      Aussau, mas amoretas
      Aussau, jo m’en vau.
      — (« Lo verdurèr » (chanson bérnaise), Cançon vòla - Chants languedociens et gascons, décembre 1979, CRDP Toulouse)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Chef, celui qui est en tête.
    • cap de jovent
      chef de la jeunesse
    • cap de familha
      chef de famille
    • cap de justícia
      chef-lieu judiciaire
    • cap de rengueta
      chef de file
    • Tu siás cap e causa d’aquò.
      Tu es l’auteur de cela.
  3. (Géographie) Cap, promontoire.
    • lo cap d’Agde
      le cap d’Agde
    • cap de còsta
      point culminant d’un coteau, d’une route
  4. Tête d’une hache, d’une pioche, chas d’une aiguille.
  5. Bouture de vigne, cep.
  6. Brin de fil.
  7. Commencement, bout, fin, extrémité, sommet, cime.
    • es un ase cap e tot
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • c’est un âne bâté
  8. (Marine) Avant du vaisseau, proue.
  9. (Marine) Cordage destiné à la manœuvre.
  10. Liure d’une charrette.
  • 1, 2 : chap (auvergnat, limousin)

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Dérivés dans d’autres langues

[modifier le wikicode]
  • Français : cap

Adjectif indéfini

[modifier le wikicode]
Adjectif indéfini
cap
\kap\

cap \kap\ invariable (graphie normalisée)

  1. Aucun.
    • Lo cocut, el, aviá pas cap de nom. — (Joan Bodon, « Lo Pont del siure », Los Contes dels Balssàs)
      Le coucou, lui, n’avait aucun nom.

Pronom indéfini

[modifier le wikicode]
Pronom indéfini
cap
\kap\

cap \kap\ invariable (graphie normalisée)

  1. Aucun, aucune.
    • Cap venguèt pas.
      Aucun(e) ne vint.
    • Ne vesi pas cap.
      Je n’en vois aucun(e).
  • S’utilise normalement avec la préposition de précédant le substantif auquel il s’applique (ou le pronom ne).

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]

Préposition

[modifier le wikicode]
Préposition
cap
\kap\

cap \ˈkap\

  1. (Gascon) (Béarnais) (Languedocien) Vers, en direction de, du côté de.
    • Cap a l'arriu.
      Vers le ruisseau.
    • Cap a Tolosa.
      Vers Toulouse.
    • Cap a dètz oras.
      Aux environs de dix heures.
    • Cap enlà.
      Vers là-bas.
S'utilise aussi avec la préposition a. On dit aussi de-cap.

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • France (Béarn) : écouter « cap [kap] »

Références

[modifier le wikicode]
Du roumain țap (« bouc ») à rapprocher du latin caper[1].
Cas Singulier Pluriel
Nominatif cap capy
Vocatif capie capy
Accusatif capa capów
Génitif capa capów
Locatif capie capach
Datif capowi capom
Instrumental capem capami

cap \ʦ̑ap\ masculin animé

  1. (Zoologie) Bélier ou bouc.
    • Ten cap potwornie śmierdzi!
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. (Sens figuré) Personne stupide, idiot.
  • cap sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais) 

Références

[modifier le wikicode]
  1. « cap », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
(Siècle à préciser) Du latin caput.
neutre Singulier Pluriel
cas non articulé articulé non articulé articulé
Nominatif
Accusatif
cap capul capete capetele
Datif
Génitif
cap capului capete capetelor
Vocatif

cap \ˈkap\ neutre

  1. (Anatomie) Tête.
  2. (Géographie) Pointe de terre qui s’avance dans la mer, cap.

Prononciation

[modifier le wikicode]
Du latin caput.

cap \Prononciation ?\ masculin

  1. (Anatomie) Tête.

Références

[modifier le wikicode]
  • Petar Atanasov, Le mégléno-roumain de nos jours. Une approche linguistique, Balkan-Archiv: Beiheft, Band 7, Helmut Buske Verlag, Hambourg, 1990