abi
Apparence
:
Conventions internationales
[modifier le wikicode]Symbole
[modifier le wikicode]abi invariable
Références
[modifier le wikicode]- Documentation for ISO 639 identifier: abi, SIL International, 2024
Étymologie
[modifier le wikicode]- Voir abisce de même sens.
Nom commun
[modifier le wikicode]abi *\Prononciation ?\ masculin
- (Géographie) Abîme.
Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]abi \Prononciation ?\
- Tuer.
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
[modifier le wikicode]abi
- (Sabanilla) Hier.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Particule
[modifier le wikicode]abi
- Écoute.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]abi \Prononciation ?\
- Aide (féminin).
Nom commun
[modifier le wikicode]abi \ˈɑbi\
- (Argot) Candidat à l'examen de fin d'études (au lycée); étudiant de dernière année au lycée.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Particule
[modifier le wikicode]abĭ \Prononciation ?\ (particule de base)
- Ou, ou bien, n’est-ce pas.
- A do jiɖe do radio ɔ wu à, abi ? : Tu ne fais pas confiance à la radio, n'est-ce pas ?
- Gbɛɔmɛ nyɔ, abi ? : Il fait beau, n’est-ce pas ?
Prononciation
[modifier le wikicode]- Bénin : écouter « abi [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Gérard Poirot, Le Fongbe du Bénin, 2014 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
abi | abis |
\Prononciation ?\ |
abi \Prononciation ?\ masculin (graphie ABCD)
Références
[modifier le wikicode]- Régis Auffray, Le petit Matao, Rue des Scribes, 2007, ISBN 978-2-906064-64-5, page 70
Forme de verbe
[modifier le wikicode]abi \Prononciation ?\
- Seconde personne du singulier de l’impératif de abeo ; il s'emploie souvent comme adverbe ou comme interjection.
abi, ludis me.
— (Plaute)- allons donc ! tu te moques de moi.
non es avarus; abi.
— (Horace)- tu n’es pas avare ; soit.
Étymologie
[modifier le wikicode]- D'un plus ancien abu, toujours utilisé dans certains dialectes (abi était à l'origine le duel féminin et neutre), du proto-balto-slave *abu, lui-même issu de l’indo-européen commun *a(m)-bʰow, dont l’initiale serait un ancien pronom ou particule déictique, renforcent le sens de « deux ».
Adjectif
[modifier le wikicode]Cas | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | Féminin | |
Nominatif | abi | abas |
Accusatif | abus | abas |
Génitif | abu | abu |
Datif | abiem | abām |
Instrumental | abiem | abām |
Locatif | abos | abās |
abi \Prononciation ?\
Pronom
[modifier le wikicode]abi \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]abi \Prononciation ?\
- Feu.
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : abi. (liste des auteurs et autrices)
Pidgin nigérian
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du yoruba abi, « ou ».
Conjonction
[modifier le wikicode]abi \Prononciation ?\
- Ou, si (notamment dans une structure de type « ou bien... ou bien... »
- N'est-ce pas ? (queue de phrase interrogative, question-tag)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]abi
Étymologie
[modifier le wikicode]- Vient de ağabey (frére aîné).
Nom commun
[modifier le wikicode]abi cas absolu (accusatif abiyi)
- Manière informelle de désigner un frère ainé.
- Manière informelle d'appeler tout homme légèrement plus âgé.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « abi [Prononciation ?] »
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- ancien français
- Noms communs en ancien français
- Lexique en ancien français de la géographie
- chickasaw
- Verbes en chickasaw
- chol
- Adverbes en chol
- chol de Sabanilla
- Particules en chol
- estonien
- Noms communs en estonien
- finnois
- Lemmes en finnois
- Noms communs en finnois
- Termes argotiques en finnois
- fon
- Particules en fon
- gallo
- Lemmes en gallo
- Noms communs en gallo
- gallo en graphie ABCD
- latin
- Formes de verbes en latin
- Exemples en latin
- letton
- Mots en letton issus d’un mot en proto-balto-slave
- Étymologies en letton incluant une reconstruction
- Mots en letton issus d’un mot en indo-européen commun
- Adjectifs en letton
- Pronoms en letton
- palu’e
- Noms communs en palu’e
- pidgin nigérian
- Mots en pidgin nigérian issus d’un mot en yoruba
- Conjonctions en pidgin nigérian
- sranan
- Verbes en sranan
- turc
- Noms communs en turc
- Lexique en turc de la famille