nombreux
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | nombreux \nɔ̃.bʁø\ | |
Féminin | nombreuse \nɔ̃.bʁøz\ |
nombreuses \nɔ̃.bʁøz\ |
nombreux \nɔ̃.bʁø\
- Qui est en grand nombre ; qui est formé d’un grand nombre d’éléments.
Le garde champêtre, armé d’un fusil que lui avait confié le maire, et suivi d’un cortège nombreux, s’avança jusqu’à dix pas du chien.
— (Octave Mirbeau, « La Mort du chien » dans Lettres de ma chaumière, 1886)S’ils se sont répandus, nombreux, à travers d’autres pays, c’est soit pour fuir des catastrophes (guerres, révolutions, massacres,) soit pour échapper aux inconvénients de la surpopulation.
— (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)De nombreuses animations sont proposées : marché traditionnel, initiation et tournoi de pelote basque, bodega, course landaise, etc.
— (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 16 juillet 2022, page 35)
- (Soutenu) Qui est harmonieux, qui flatte l’oreille par un choix heureux et une habile disposition des mots, en parlant du style.
C’est inimaginable comme la plupart des écrivains actuels écrivent mal. Les autres ne nourrissent pas leurs phrases, sujet verbe attribut. C’est tout. Il n’y a plus de style nombreux.
— (Guillaume Apollinaire, Lettre à Madeleine Pagès du 23 août 1915)Un beau dimanche matin, rétabli comme par miracle et inspiré par les souffrances créatrices d’un long repliement, il déchaînait les orgues d’un élan sublime et impitoyable, en faisant donner à la fois toute la tuyauterie dans un cri nombreux, passionné, un vrai rugissement de la colère de Dieu, qui ébranlait la cathédrale.
— (Marcel Aymé, Le Moulin de la Sourdine, chapitre XIII, éditions Gallimard, collection « Blanche », 1936, repris dans le tome II (page 451) des Œuvres romanesques complètes de Marcel Aymé, éditions Gallimard, dans la Bibliothèque de la Pléiade)
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Afrikaans : baie (af), party (af)
- Allemand : zahlreich (de), viel (de), viele (de)
- Anglais : numerous (en), many (en), large (en), multiple (en)
- Arabe : عَديد (ar) ʿadîd
- Breton : niverus (br)
- Catalan : nombrós (ca) masculin, nombrosa (ca) féminin
- Danois : mange (da)
- Espagnol : numeroso (es)
- Espéranto : multaj (eo)
- Féroïen : nógvir (fo), mangir (fo)
- Finnois : lukuisa (fi)
- Gaélique écossais : móran (gd)
- Gallois : niferus (cy)
- Gaulois : elu- (*), eluo- (*)
- Ido : multa (io)
- Inuktitut : ᐅᓄᖅᑐᑦ (iu) unuqtut
- Italien : numeroso (it)
- Kikaï : どぅんばい (*)
- Kotava : jontikaf (*)
- Malais : banyak (ms), ramai (ms)
- Maltais : ħafna (mt)
- Maya yucatèque : ya’abkach (*), ya’abo’ob (*)
- Néerlandais : menig (nl), veel (nl), vele (nl), talrijk (nl)
- Polonais : mnogi (pl), liczny (pl)
- Portugais : muitos (pt), numerosos (pt)
- Roumain : numeros (ro)
- Russe : многочисленный (ru)
- Shimaoré : -engi (*)
- Shingazidja : -indji (*)
- Suédois : många (sv)
- Turc : birçok (tr)
- Zoulou : -ningi (zu)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \nɔ̃.bʁø\ rime avec les mots qui finissent en \ʁø\.
- France : écouter « nombreux [nɔ̃.bʁø] »
- France (Vosges) : écouter « nombreux [nɔ̃.bʁø] »
- Vosges (France) : écouter « nombreux [Prononciation ?] »
- Montpouillan (France) : écouter « nombreux [Prononciation ?] »