nola
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Adverbe interrogatif
[modifier le wikicode]nola \Prononciation ?\
- Comment.
Nola egin du?
- comment a-t-il fait ?
Nola deitzen da?
- comment s'appelle-t-il ?
Nola haiz?
- comment vas-tu ?
Variantes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- nolakotasun (« qualité »)
Adverbe
[modifier le wikicode]nola \Prononciation ?\
- Comme.
- badakik nolakoa den… tu sais comme elle est…
fruiturik samurrenak eta ustelkorrenak, nola baitira gereziak, abrikotak eta arregak, kontserbatzen dira errazki urte batez, azukrean edo eztian konfitatzen direnean.
- les fruits les plus tendres et les plus corruptibles, comme les cerises, les abricots et les fraises, se conservent facilement un an lorsqu'on les confit dans le sucre ou le miel.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Espagne (Saint-Sébastien) : écouter « nola [Prononciation ?] »
- Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « nola [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
[modifier le wikicode]- Corne.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Augmentatifs
[modifier le wikicode]Diminutifs
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « nola [ˈnɔla] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « nola », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Adjectif) De nolo (« ne pas vouloir »).
- (Nom commun) Étymologie obscure[1]. Une seule attestation, peut-être une faute de copiste pour nota (avec le sens de « avertissement »).
Adjectif
[modifier le wikicode]Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | nolă |
Vocatif | nolă |
Accusatif | nolăm |
Génitif | nolae |
Datif | nolae |
Ablatif | nolā |
nola \Prononciation ?\ féminin
- Celle qui ne veut pas, épithète de Clodia.
in triclinio Coam, in cubiculo Nolam.
— (Cael. ap. Quint. 8, 6, 53.)- À table, [c'est] Je-viens-avec-toi, au lit [c'est] Je-ne-veux-pas.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | nolă | nolae |
Vocatif | nolă | nolae |
Accusatif | nolăm | nolās |
Génitif | nolae | nolārŭm |
Datif | nolae | nolīs |
Ablatif | nolā | nolīs |
nola \Prononciation ?\ féminin
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « nola », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- ↑ « nola », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- basque
- Étymologies en basque incluant une reconstruction
- Adverbes interrogatifs en basque
- Exemples en basque
- Adverbes en basque
- kotava
- Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement
- Noms communs en kotava
- Lexique en kotava de l’anatomie
- Lexique en kotava de la zoologie
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia
- latin
- Lemmes en latin
- Adjectifs en latin
- Noms communs de la première déclinaison en latin
- Exemples en latin
- Noms communs en latin