See also: Rööd

English

edit

Etymology

edit

From Middle English rode, rood (cross), from Old English rōd (cross), from Proto-Germanic *rōdō, *rōdǭ (rod, pole), from Proto-Indo-European *rōt-, *reh₁t- (bar, beam, stem).

Cognate with German Rute (rod, cane, pole), Norwegian roda (rod). Largely displaced by cross. More at rod.

Pronunciation

edit

Noun

edit

rood (plural roods)

  1. (archaic) A crucifix, cross, especially in a church.
  2. A measure of land area, equal to a quarter of an acre.
    • 1855, Robert Browning, “‘Childe Roland to the Dark Tower Came.’”, in Men and Women [], volume I, London: Chapman and Hall, [], →OCLC, stanza XXV:
      Next a marsh, it would seem, and now mere earth / Desperate and done with; (so a fool finds mirth, / Makes a thing and then mars it, till his mood / Changes and off he goes!) within a rood— / Bog, clay and rubble, sand and stark black dearth.
    • 1938, Xavier Herbert, chapter V, in Capricornia[1], page 58:
      [] a bumptious fool whose god was property, not property in vast estates such as a true man might worship, but in paltry roods.
    • 1956, Anthony Burgess, Time for a Tiger (The Malayan Trilogy), published 1972, page 195:
      Perhaps, however, he could ensure against being completely alone by cultivating the few roods of garden wished upon him.
  3. (Chester, historical) An area of sixty-four square yards.[1]
  4. (UK, dialectal, obsolete) A measure of five and a half yards in length.
    • 1667, John Milton, “Book I”, in Paradise Lost. [], London: [] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker []; [a]nd by Robert Boulter []; [a]nd Matthias Walker, [], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: [], London: Basil Montagu Pickering [], 1873, →OCLC:
      Thus Satan [] his other parts besides / Prone on the flood, extended long and large, / Lay floating many a rood []
  5. (archaic) The human face.
    • 13th century, Edmund of Abingdon (or Anonymous); reproduced in Carleton Fairchild Brown (ed.), English Lyrics of the XIIIth Century (1932), p. 1, from Bodl. MS. Arch. Selden 74, f.55v:
      Nou goth sonne under wode,—
      Me reweth, Marie, thi faire Rode.
      Nou goth sonne under tre,—
      Me reweth, Marie, thi sone and the.

Synonyms

edit

Hypernyms

edit
  • (quarter of an acre): See acre

Hyponyms

edit
  • (quarter of an acre): lug, perch, (now chiefly Scottish) fall (all 140 rood)

Derived terms

edit

Translations

edit

References

edit
  1. ^ Robert Holland, M.R.A.C., A Glossary of Words Used in the County of Chester, Part I--A to F., English Dialect Society, London, 1884, 3

Anagrams

edit

Bavarian

edit

Adjective

edit

rood

  1. Alternative form of roud (red)

Dutch

edit
 
Dutch Wikipedia has an article on:
Wikipedia nl

Etymology

edit

From Middle Dutch rôot, from Old Dutch rōt, from Proto-West Germanic *raud, from Proto-Germanic *raudaz, from Proto-Indo-European *h₁rowdʰós, from the root *h₁rewdʰ-.

Pronunciation

edit

Adjective

edit

rood (comparative roder, superlative roodst)

  1. red
    Veel dakpannen zijn rood.A lot of roof tiles are red.
    Zij draagt een rood jurkje.She wears a red dress.
    Appels zijn vaak rood.Apples are often red.
  2. (politics) left, socialist, labor
    De rode partij heeft de verkiezingen gewonnen.The leftist party won the elections.
    Hij stemt altijd rood.He always votes left.
    De rode beweging is in opkomst.The socialist movement is on the rise.

Declension

edit
Declension of rood
uninflected rood
inflected rode
comparative roder
positive comparative superlative
predicative/adverbial rood roder het roodst
het roodste
indefinite m./f. sing. rode rodere roodste
n. sing. rood roder roodste
plural rode rodere roodste
definite rode rodere roodste
partitive roods roders

Derived terms

edit
general
plant and animal names

Descendants

edit
  • Afrikaans: rooi
  • Jersey Dutch: rôi
  • Negerhollands: rooi, ro, roo, rood
  • Skepi Creole Dutch: aro

See also

edit
Colors in Dutch · kleuren (layout · text)
     wit      grijs      zwart
             rood; karmijnrood              oranje; bruin              geel; roomwit
             groengeel/limoengroen              groen             
             blauwgroen/cyaan; groenblauw/petrolblauw              azuurblauw              blauw
             violet; indigo              magenta; paars              roze

Anagrams

edit

Saterland Frisian

edit

Etymology

edit

From Old Frisian rād, from Proto-West Germanic *raud. Cognates include West Frisian read and German Rot.

Pronunciation

edit

Adjective

edit

rood (masculine roden, feminine, plural or definite rode, comparative roder, superlative roodst)

  1. red

Derived terms

edit

References

edit
  • Marron C. Fort (2015) “rood”, in Saterfriesisches Wörterbuch mit einer phonologischen und grammatischen Übersicht, Buske, →ISBN

Volapük

edit

Noun

edit

rood (nominative plural roods)

  1. category

Declension

edit