餉
Jump to navigation
Jump to search
See also: 饷
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]餉 (Kangxi radical 184, 食+6, 15 strokes, cangjie input 人戈竹月口 (OIHBR), four-corner 87720, composition ⿰飠向)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 1419, character 21
- Dai Kanwa Jiten: character 44140
- Dae Jaweon: page 1943, character 27
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4451, character 5
- Unihan data for U+9909
Chinese
[edit]trad. | 餉 | |
---|---|---|
simp. | 饷 | |
alternative forms | 饟/𫗵 ⿰飠㐮/⿰饣㐮 |
Glyph origin
[edit]Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *hljaŋs) : semantic 食 (“food”) + phonetic 向 (OC *hljaŋs, *hlaŋs).
Etymology
[edit]Of Hmong-Mien origin. Compare Proto-Hmong-Mien *hnrəaŋᴴ (Schuessler, 2003).
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄒㄧㄤˇ
- Tongyong Pinyin: siǎng
- Wade–Giles: hsiang3
- Yale: syǎng
- Gwoyeu Romatzyh: sheang
- Palladius: сян (sjan)
- Sinological IPA (key): /ɕi̯ɑŋ²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: hoeng2
- Yale: héung
- Cantonese Pinyin: hoeng2
- Guangdong Romanization: hêng2
- Sinological IPA (key): /hœːŋ³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: syangH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*n̥aŋ(ʔ)-s/
- (Zhengzhang): /*hljaŋs/
Definitions
[edit]餉
Compounds
[edit]Japanese
[edit]Kanji
[edit]餉
Readings
[edit]- Go-on: しょう (shō)←しやう (syau, historical)
- Kan-on: しょう (shō)←しやう (syau, historical)
- Kun: かれい (karei, 餉)←かれひ (karefi, 餉, historical)、かれいい (kareii, 餉)←かれいひ (kareifi, 餉, historical)、け (ke)、べんとう (bentō, 餉)←べんたう (bentau, 餉, historical)
Compounds
[edit]Compounds
Etymology
[edit]Kanji in this term |
---|
餉 |
かれいい Hyōgai |
kun'yomi |
Noun
[edit]餉 • (kareii) ←かれいひ (kareifi)?
(alternative reading hiragana かれい, rōmaji karei, historical hiragana かれひ)
Derived terms
[edit]Korean
[edit]Hanja
[edit]餉 • (hyang) (hangeul 향, revised hyang, McCune–Reischauer hyang, Yale hyang)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese terms derived from Hmong-Mien languages
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 餉
- Chinese literary terms
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading しょう
- Japanese kanji with historical goon reading しやう
- Japanese kanji with kan'on reading しょう
- Japanese kanji with historical kan'on reading しやう
- Japanese kanji with kun reading かれい
- Japanese kanji with historical kun reading かれひ
- Japanese kanji with kun reading かれいい
- Japanese kanji with historical kun reading かれいひ
- Japanese kanji with kun reading け
- Japanese kanji with kun reading べんとう
- Japanese kanji with historical kun reading べんたう
- Japanese terms spelled with 餉 read as かれいい
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with hyōgai kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 餉
- Japanese single-kanji terms
- Japanese words with multiple readings
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters