熱帶
Jump to navigation
Jump to search
See also: 熱帯
Chinese
[edit]heat; to heat up; fervent heat; to heat up; fervent; hot (of weather); warm up |
band; belt; girdle band; belt; girdle; ribbon; area; zone; region; wear; carry; lead; bring; consists of; show; and | ||
---|---|---|---|
trad. (熱帶) | 熱 | 帶 | |
simp. (热带) | 热 | 带 |
Etymology
[edit]Wasei kango (和製漢語), orthographically borrowed from Japanese 熱帯 (nettai).
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): jit6 daai3
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄖㄜˋ ㄉㄞˋ
- Tongyong Pinyin: rèdài
- Wade–Giles: jê4-tai4
- Yale: rè-dài
- Gwoyeu Romatzyh: rehday
- Palladius: жэдай (žɛdaj)
- Sinological IPA (key): /ʐɤ⁵¹⁻⁵³ taɪ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: jit6 daai3
- Yale: yiht daai
- Cantonese Pinyin: jit9 daai3
- Guangdong Romanization: yid6 dai3
- Sinological IPA (key): /jiːt̚² taːi̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: Zhangzhou, Kaohsiung)
- Pe̍h-ōe-jī: jia̍t-tài
- Tâi-lô: jia̍t-tài
- Phofsit Daibuun: jiaddaix
- IPA (Zhangzhou): /d͡ziɛt̚¹²¹⁻²¹ tai²¹/
- IPA (Kaohsiung): /ziɛt̚⁴⁻³² tai²¹/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Taipei)
- Pe̍h-ōe-jī: lia̍t-tài
- Tâi-lô: lia̍t-tài
- Phofsit Daibuun: liaddaix
- IPA (Xiamen): /liɛt̚⁴⁻³² tai²¹/
- IPA (Quanzhou): /liɛt̚²⁴⁻² tai⁴¹/
- IPA (Taipei): /liɛt̚⁴⁻³² tai¹¹/
- (Teochew)
- Peng'im: riag8 dua3
- Pe̍h-ōe-jī-like: jia̍k tuà
- Sinological IPA (key): /d͡ziak̚⁴⁻² tua²¹³/
- (Hokkien: Zhangzhou, Kaohsiung)
Noun
[edit]熱帶
Coordinate terms
[edit]Derived terms
[edit]See also
[edit]Japanese
[edit]Kanji in this term | |
---|---|
熱 | 帶 |
ねつ > ねっ Grade: 4 |
たい Jinmeiyō |
on'yomi |
For pronunciation and definitions of 熱帶 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 熱帶, is the kyūjitai of the above term.) |
Korean
[edit]Hanja in this term | |
---|---|
熱 | 帶 |
Noun
[edit]Vietnamese
[edit]chữ Hán Nôm in this term | |
---|---|
熱 | 帶 |
Noun
[edit]熱帶
Categories:
- Chinese terms borrowed from Japanese
- Chinese orthographic borrowings from Japanese
- Chinese terms derived from Japanese
- Wasei kango
- Chinese terms borrowed back into Chinese
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 熱
- Chinese terms spelled with 帶
- Intermediate Mandarin
- zh:Geography
- Japanese terms spelled with 熱 read as ねつ
- Japanese terms spelled with 帶 read as たい
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese kyūjitai spellings
- Korean lemmas
- Korean nouns
- Korean nouns in Han script
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese nouns
- Vietnamese nouns in Han script
- Vietnamese Chữ Hán