From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
U+6279, 批
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6279

[U+6278]
CJK Unified Ideographs
[U+627A]

Translingual

[edit]

Han character

[edit]

(Kangxi radical 64, +4, 7 strokes, cangjie input 手心心 (QPP), four-corner 51010, composition )

Derived characters

[edit]

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary: page 419, character 12
  • Dai Kanwa Jiten: character 11845
  • Dae Jaweon: page 766, character 4
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1835, character 5
  • Unihan data for U+6279

Chinese

[edit]
trad.
simp. #
alternative forms 𠜱 Cantonese; Hakka; Teochew "to pare"
Cantonese and Teochew "to pare"
Cantonese "to pare"
Teochew "to pare"

Glyph origin

[edit]

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *pʰiː) : semantic (hand) + phonetic (OC *piʔ, *pis, *bi, *bis, *biɡ).

Etymology

[edit]
“to pare”
𠜱 () is sometimes treated as the 本字 (běnzì, “original character”).
“pie”
Borrowed from English pie.
“pipe”
Borrowed from English pipe.
“vulva; cunt”
From the Sichuanese pronunciation of (pi1).

This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.

Pronunciation

[edit]

Note: erhua-ed - “fibres ready to be drawn and twisted”.
Note: originally pi1, but changed to pei1 because of homophony with ().
Note: phâi - “to peel”.
Note:
  • Xiamen, Quanzhou:
    • phoe - vernacular;
    • phe - literary.
  • Jinjiang, mainstream Taiwan:
    • phoe - vernacular;
    • phi - literary.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (2)
Final () (39)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () IV
Fanqie
Baxter phej
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/pʰei/
Pan
Wuyun
/pʰei/
Shao
Rongfen
/pʰɛi/
Edwin
Pulleyblank
/pʰɛj/
Li
Rong
/pʰei/
Wang
Li
/pʰiei/
Bernhard
Karlgren
/pʰiei/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
pai1
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 499
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*pʰiː/

Definitions

[edit]

  1. to slap
  2. (obsolete) to attack; to offend
  3. (obsolete) to eliminate; to discard
  4. to cut (into thin slices), peel, or shape with a knife or blade; to pare: to peel [fruits], to sharpen [pencils], etc.
    蘋果苹果 [Cantonese]  ―  pai1 ping4 gwo2 [Jyutping]  ―  to peel an apple
  5. (Cantonese) to plaster
  6. (Cantonese) to hit with diagonal or horizontal motion
  7. to make comments and criticisms (to an inferior from a superior, regarding a submitted report, essay, etc.)
  8. (literary, or in compounds) comment; annotation; criticism
  9. to judge
  10. to criticize
  11. to approve
  12. (Cantonese) to guess; to predict
  13. (Eastern Min, Hokkien, Puxian Min) letter (written or printed communication) (Classifier: mn;  mn)
  14. (Teochew) letter from a foreign country
  15. to sell at wholesale
  16. Classifier for batches, groups, lots, etc (of merchandises).
  17. (colloquial) fibres of cotton, flax, etc. ready to be drawn and twisted
  18. (Cantonese) pie
    [Cantonese]  ―  gai1 pai1 [Jyutping]  ―  chicken pie
    蘋果苹果 [Cantonese]  ―  ping4 gwo2 pai1 [Jyutping]  ―  apple pie
    See also: 餡餅
  19. (Cantonese) screwdriver (Classifier: c)
    [Cantonese]  ―  din6 pai1 [Jyutping]  ―  electric screwdriver
  20. (Hong Kong Cantonese, slang) pipe
    死氣死气 [Hong Kong Cantonese]  ―  sei2 hei3 pai1 [Jyutping]  ―  (please add an English translation of this usage example)
  21. (Southwestern Mandarin, Internet slang, vulgar) Pronunciation spelling of ().
      ―  niú  ―  Alternative form of 牛屄 (niúbī)
      ―  yuán   ―  (derogatory) Genshin Impact player

Synonyms

[edit]
  • (letter):
  • (screwdriver):
  • (pie): (Mandarin) (pài)

Compounds

[edit]

See also

[edit]

Further reading

[edit]

Japanese

[edit]

Kanji

[edit]

(Sixth grade kyōiku kanji)

  1. criticism

Readings

[edit]
  • Go-on: はい (hai)
  • Kan-on: へい (hei)
  • Kan’yō-on: (hi, Jōyō)
  • Kun: うつ (utsu, 批つ)

Compounds

[edit]

Korean

[edit]

Hanja

[edit]

(bi, byeol) (hangeul , )

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

[edit]

Han character

[edit]

Readings

[edit]

: Hán Việt readings: phi
: Nôm readings: phê, phe, phây

References

[edit]