喼汁
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]phonetic | juice; sauce | ||
---|---|---|---|
trad. (喼汁) | 喼 | 汁 | |
simp. #(喼汁) | 喼 | 汁 | |
alternative forms | 刦汁 |
Etymology
[edit]Partial phono-semantic matching of English ketchup / catsup (Cheung, 2007). Doublet of 茄汁 (qiézhī, “ketchup”).
Pronunciation
[edit]- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: gip1 zap1
- Yale: gīp jāp
- Cantonese Pinyin: gip7 dzap7
- Guangdong Romanization: gib1 zeb1
- Sinological IPA (key): /kiːp̚⁵ t͡sɐp̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Noun
[edit]喼汁
- (Cantonese) Worcestershire sauce
- 把生抽、喼汁、茄汁、芥辣、糖和鹽拌勻成醬汁,備用。 [Literary Cantonese, trad.]
- From: 2014, 陳紀臨 and 方曉嵐, 《陳家廚坊:最愛香港菜 1》 [Hong Kong Favourites by Chan's Kitchen 1], page 31
- baa2 saang1 cau1, gip1 zap1, ke4-2 zap1, gaai3 laat6, tong4 wo4 jim4 bun6 wan4 sing4 zoeng3 zap1, bei6 jung6. [Jyutping]
- Mix the light soy sauce, Worcestershire sauce, ketchup, mustard, sugar and salt together into a sauce, and leave it for use later.
把生抽、喼汁、茄汁、芥辣、糖和盐拌匀成酱汁,备用。 [Literary Cantonese, simp.]
Synonyms
[edit]Variety | Location | Words |
---|---|---|
Formal (Written Standard Chinese) | 辣醬油 Mainland China, 伍斯特醬 Taiwan | |
Northeastern Mandarin | Taiwan | 伍斯特醬 |
Cantonese | Guangzhou | 喼汁 |
Hong Kong | 喼汁 | |
Dongguan | 喼汁 | |
Hakka | Huizhou (Huicheng Bendihua) | 喼汁 |
Southern Min | Penang (Hokkien) | 紅毛豆油 |
Wu | Shanghai | 辣醬油 |
Categories:
- Cantonese phono-semantic matchings from English
- Cantonese terms derived from English
- Chinese doublets
- Cantonese terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese nouns
- Cantonese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 喼
- Chinese terms spelled with 汁
- Cantonese Chinese
- Cantonese terms with quotations
- zh:Condiments