skon
Jump to navigation
Jump to search
Czech
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]skon m inan
Declension
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “skon”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “skon”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
- “skon”, in Internetová jazyková příručka (in Czech)
Faroese
[edit]Etymology
[edit]Uncertain. Also found in Norwegian dialects skon; possibly related to Albanian hundë.[1]
Noun
[edit]skon f (genitive singular skonar, plural skonir)
- snout
- (derogatory) face, mug
Declension
[edit]Declension of skon | ||||
---|---|---|---|---|
f2 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | skon | skonin | skonir | skonirnar |
accusative | skon | skonina | skonir | skonirnar |
dative | skon | skonini | skonum | skonunum |
genitive | skonar | skonarinnar | skona | skonanna |
Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ Adam Hyllested, “Albanian hundë ‘nose’ and Faroese, SW Norwegian skon ‘snout’”, in Proceedings of the 23rd Annual UCLA Indo-European Conference (Bremen: Hempen, 2012), 73-81.
Old Polish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]skon m animacy unattested
- (attested in Greater Poland) The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:
- deed
- Synonyms: czyn, działo, skutek, uczynek, uczynianie
- 1916 [second half of the 15th century], Stanisław Słoński, editor, Psałterz puławski[1], Greater Poland, page 93 arg:
- Cristus czyelne rozgodzyw scony y czlowyeku naukę dal
- [Krystus cielne rozgodziw skony i człowieku naukę dał]
- deed
Descendants
[edit]- >? Polish: skon (archaic)
References
[edit]- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “skon”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Polish skon. By surface analysis, deverbal from skonać.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]skon m inan
Declension
[edit]Declension of skon
Further reading
[edit]- skon in Polish dictionaries at PWN
Swedish
[edit]Noun
[edit]skon
Anagrams
[edit]Tok Pisin
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]skon
Categories:
- Czech terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Czech/on
- Rhymes:Czech/on/1 syllable
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech masculine nouns
- Czech inanimate nouns
- Czech literary terms
- Czech masculine inanimate nouns
- Czech hard masculine inanimate nouns
- cs:Death
- Faroese terms with unknown etymologies
- Faroese lemmas
- Faroese nouns
- Faroese feminine nouns
- Faroese derogatory terms
- Old Polish deverbals
- Old Polish terms with IPA pronunciation
- Old Polish lemmas
- Old Polish nouns
- Old Polish masculine nouns
- Greater Poland Old Polish
- Old Polish terms with uncertain meaning
- Old Polish terms with quotations
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish deverbals
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/ɔn
- Rhymes:Polish/ɔn/1 syllable
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- Polish terms with rare senses
- Polish terms with archaic senses
- pl:Death
- Swedish non-lemma forms
- Swedish noun forms
- Tok Pisin terms derived from English
- Tok Pisin lemmas
- Tok Pisin nouns