sepulcralis
Jump to navigation
Jump to search
Latin
[edit]Etymology
[edit]From sepulcrum (“grave, tomb”) + -ālis.
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /se.pulˈkraː.lis/, [s̠ɛpʊɫ̪ˈkräːlʲɪs̠]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /se.pulˈkra.lis/, [sepulˈkräːlis]
Adjective
[edit]sepulcrālis (neuter sepulcrāle); third-declension two-termination adjective
- sepulchral; pertaining to a tomb or funeral
Declension
[edit]Third-declension two-termination adjective.
Number | Singular | Plural | |||
---|---|---|---|---|---|
Case / Gender | Masc./Fem. | Neuter | Masc./Fem. | Neuter | |
Nominative | sepulcrālis | sepulcrāle | sepulcrālēs | sepulcrālia | |
Genitive | sepulcrālis | sepulcrālium | |||
Dative | sepulcrālī | sepulcrālibus | |||
Accusative | sepulcrālem | sepulcrāle | sepulcrālēs sepulcrālīs |
sepulcrālia | |
Ablative | sepulcrālī | sepulcrālibus | |||
Vocative | sepulcrālis | sepulcrāle | sepulcrālēs | sepulcrālia |
Related terms
[edit]Descendants
[edit]- Catalan: sepulcral
- English: sepulchral
- French: sépulcral
- Italian: sepolcrale
- Portuguese: sepulcral
- Spanish: sepulcral
References
[edit]- “sepulcralis”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “sepulcralis”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- sepulcralis in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.