pretium

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Latin

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Italic *pretjom, from Proto-Indo-European *per- (in front) perhaps in the meaning of “equivalence, recompense, compensation”. Compare Proto-Slavic *protivъ (contrary, against), Ancient Greek πρός (prós) from older προτί (protí, in the direction of, towards, near), Sanskrit प्रति (prati, towards, near; against).[1]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

pretium n (genitive pretiī or pretī); second declension

  1. worth, price, value, cost
  2. pay, hire, wage
    Synonyms: praemium, stīpendium, commodum, mercēs
  3. reward
    Synonyms: praemium, datum, dōnum, oblātiō
  4. ransom
  5. bribe
    Synonym: praemium
  6. punishment
    Synonyms: pūnītiō, sānctiō, poena, supplicium, exemplum, vindicātiō, vindicta, animadversus, malum, mercēs

Declension

[edit]

Second-declension noun (neuter).

1Found in older Latin (until the Augustan Age).

Derived terms

[edit]

Descendants

[edit]

References

[edit]
  1. ^ De Vaan, Michiel (2008) “pretium”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 488

Further reading

[edit]
  • pretium”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • pretium”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • pretium in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • pretium in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • it is worth while: operae pretium est (c. Inf.)
    • to fix a price for a thing: pretium alicui rei statuere, constituere (Att. 13. 22)
    • (ambiguous) to buy cheaply: parvo, vili pretio or bene emere
    • (ambiguous) to restore prisoners without ransom: captivos sine pretio reddere