pis
English
[edit]Noun
[edit]pis
Anagrams
[edit]Ainu
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pis
References
[edit]- Bugaeva, Anna. Handbook of the Ainu Language, Berlin, Boston: De Gruyter Mouton, 2022. https://doi.org/10.1515/9781501502859
Albanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Ottoman Turkish پیس (pis, “dirty, filthy, foul”).[1]
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]pis (feminine pise)
- (colloquial) dirty, filthy
- Synonym: i pistë
Noun
[edit]pis m (plural pisë)
Adverb
[edit]pis
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]References
[edit]Further reading
[edit]- “pis”, in FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language][1] (in Albanian), 1980, page 1487
Azerbaijani
[edit]Cyrillic | пис | |
---|---|---|
Abjad | پیس |
Etymology
[edit]Probably from archaic Persian پیس (“stained, wrinkled, leprous”),[1] whence also Turkish pis (“filthy”), and Northern Kurdish pîs (“dirty”).
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]pis (comparative daha pis, superlative ən pis)
Antonyms
[edit]Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- → Lezgi: пис (pis)
References
[edit]- ^ *Nişanyan, Sevan (2002–) “pis”, in Nişanyan Sözlük
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pis m (plural pisos)
Further reading
[edit]- “pis” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “pis”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “pis” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “pis” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Danish
[edit]Noun
[edit]pis
Interjection
[edit]pis
Synonyms
[edit]Dutch
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pis m (uncountable)
Descendants
[edit]- Negerhollands: pische
Verb
[edit]pis
- inflection of pissen:
French
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Old French pis, peis, from Latin pēius, from pēior. Compare pire.
Adverb
[edit]pis
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]Inherited from Old French piz, peiz (“chest, udder”), inherited from Latin pectus, from Proto-Italic *pektos, ultimately from Proto-Indo-European *peg- (“breast”). The word underwent a semantic shift beginning in Old French and was gradually replaced by poitrine in the sense of “chest”.
Noun
[edit]pis m (plural pis)
Related terms
[edit]Etymology 3
[edit]Alternative forms
[edit]Conjunction
[edit]pis
- (North America, colloquial) and, besides
- 1996, Chrystine Brouillet, C'est pour mieux t'aimer, mon enfant, →ISBN, page 78:
- Je suis habituée, protesta-t-elle. Pis j’ai pas besoin d’un père pour me faire la morale.
- ‘I'm used to it,’ she protested. ‘And I don't need a father to lecture me.’
Further reading
[edit]- “pis”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
[edit]Guinea-Bissau Creole
[edit]Etymology
[edit]From Portuguese peixe. Cognate with Kabuverdianu pexi.
Noun
[edit]pis
Irish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Late Latin pisa, variant of Latin pisum (“pea”), from Ancient Greek πίσον (píson), variant of πίσος (písos).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pis f (genitive singular pise, nominative plural piseanna)
Declension
[edit]Mutation
[edit]Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
pis | phis | bpis |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Lithuanian
[edit]Verb
[edit]pis
Middle English
[edit]Noun
[edit]pis
- Alternative form of pisse
Norman
[edit]Noun
[edit]pis m pl
Old English
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]pīs
Declension
[edit]Singular | Masculine | Feminine | Neuter |
---|---|---|---|
Nominative | pīs | pīs | pīs |
Accusative | pīsne | pīse | pīs |
Genitive | pīses | pīsre | pīses |
Dative | pīsum | pīsre | pīsum |
Instrumental | pīse | pīsre | pīse |
Plural | Masculine | Feminine | Neuter |
Nominative | pīse | pīsa, pīse | pīs |
Accusative | pīse | pīsa, pīse | pīs |
Genitive | pīsra | pīsra | pīsra |
Dative | pīsum | pīsum | pīsum |
Instrumental | pīsum | pīsum | pīsum |
Derived terms
[edit]References
[edit]- Joseph Bosworth and T. Northcote Toller (1898) “pīs”, in An Anglo-Saxon Dictionary[2], 2nd edition, Oxford: Oxford University Press.
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Interjection
[edit]pis
- call used for cats
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pis m (uncountable)
- (colloquial) pee, wee
- Synonym: orina
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “pis”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), 23rd edition, Royal Spanish Academy, 2014 October 16
Tok Pisin
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]pis
Turkish
[edit]Etymology
[edit]Probably from Persian پیس (“stained, wrinkled, leprous”) (archaic),[1] whence also Azerbaijani pis (“bad, dirty”), Northern Kurdish pîs (“dirty”) and Armenian փիս (pʻis).
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]pis
Declension
[edit]present tense | ||||
---|---|---|---|---|
positive, declarative |
positive, interrogative |
negative, declarative |
negative, interrogative | |
ben (I am) | pisim | pis miyim? | pis değilim | pis değil miyim? |
sen (you are) | pissin | pis misin? | pis değilsin | pis değil misin? |
o (he/she/it is) | pis / pistir | pis mi? | pis değil | pis değil mi? |
biz (we are) | pisiz | pis miyiz? | pis değiliz | pis değil miyiz? |
siz (you are) | pissiniz | pis misiniz? | pis değilsiniz | pis değil misiniz? |
onlar (they are) | pis(ler) | pis(ler) mi? | pis değil(ler) | pis değiller mi? |
past tense | ||||
positive, declarative |
positive, interrogative |
negative, declarative |
negative, interrogative | |
ben (I was) | pistim | pis miydim? | pis değildim | pis değil miydim? |
sen (you were) | pistin | pis miydin? | pis değildin | pis değil miydin? |
o (he/she/it was) | pisti | pis miydi? | pis değildi | pis değil miydi? |
biz (we were) | pistik | pis miydik? | pis değildik | pis değil miydik? |
siz (you were) | pistiniz | pis miydiniz? | pis değildiniz | pis değil miydiniz? |
onlar (they were) | pistiler | pis miydiler? | pis değildi(ler) / değillerdi | pis değil miydiler? |
indirect past | ||||
positive, declarative |
positive, interrogative |
negative, declarative |
negative, interrogative | |
ben (I was) | pismişim | pis miymişim? | pis değilmişim | pis değil miymişim? |
sen (you were) | pismişsin | pis miymişsin? | pis değilmişsin | pis değil miymişsin? |
o (he/she/it was) | pismiş | pis miymiş? | pis değilmiş | pis değil miymiş? |
biz (we were) | pismişiz | pis miymişiz? | pis değilmişiz | pis değil miymişiz? |
siz (you were) | pismişsiniz | pis miymişsiniz? | pis değilmişsiniz | pis değil miymişsiniz? |
onlar (they were) | pismişler | pis miymişler? | pis değilmiş(ler) / değillermiş | pis değil miymişler? |
conditional | ||||
positive, declarative |
positive, interrogative |
negative, declarative |
negative, interrogative | |
ben (if I) | pissem | pis miysem? | pis değilsem | pis değil miysem? |
sen (if you) | pissen | pis miysen? | pis değilsen | pis değil miysen? |
o (if he/she/it) | pisse | pis miyse? | pis değilse | pis değil miyse? |
biz (if we) | pissek | pis miysek? | pis değilsek | pis değil miysek? |
siz (if you) | pisseniz | pis miyseniz? | pis değilseniz | pis değil miyseniz? |
onlar (if they) | pisseler | pis miyseler? | pis değilseler / değillerse | pis değil miyseler? |
Derived terms
[edit]References
[edit]- English non-lemma forms
- English noun forms
- Ainu terms with IPA pronunciation
- Ainu lemmas
- Ainu nouns
- Ainu terms with usage examples
- Albanian terms derived from Persian
- Albanian terms borrowed from Ottoman Turkish
- Albanian terms derived from Ottoman Turkish
- Albanian 1-syllable words
- Albanian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Albanian/is
- Albanian lemmas
- Albanian adjectives
- Albanian colloquialisms
- Albanian nouns
- Albanian masculine nouns
- Albanian derogatory terms
- Albanian adverbs
- Azerbaijani terms derived from Persian
- Azerbaijani terms with IPA pronunciation
- Azerbaijani terms with audio pronunciation
- Azerbaijani lemmas
- Azerbaijani adjectives
- Azerbaijani terms with usage examples
- Catalan deverbals
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- ca:Castells
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish vulgarities
- Danish slang
- Danish interjections
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɪs
- Rhymes:Dutch/ɪs/1 syllable
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch uncountable nouns
- Dutch masculine nouns
- Dutch vulgarities
- Dutch slang
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French terms with homophones
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French lemmas
- French adverbs
- French terms inherited from Proto-Italic
- French terms derived from Proto-Italic
- French terms derived from Proto-Indo-European
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French conjunctions
- North American French
- French colloquialisms
- French terms with quotations
- Guinea-Bissau Creole terms derived from Portuguese
- Guinea-Bissau Creole lemmas
- Guinea-Bissau Creole nouns
- Irish terms borrowed from Late Latin
- Irish terms derived from Late Latin
- Irish terms derived from Latin
- Irish terms derived from Ancient Greek
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish feminine nouns
- Irish second-declension nouns
- ga:Vegetables
- Lithuanian non-lemma forms
- Lithuanian verb forms
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Norman non-lemma forms
- Norman noun forms
- Old English terms derived from Latin
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English adjectives
- Romanian onomatopoeias
- Romanian lemmas
- Romanian interjections
- Spanish onomatopoeias
- Spanish 1-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/is
- Rhymes:Spanish/is/1 syllable
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish uncountable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish colloquialisms
- Tok Pisin terms derived from English
- Tok Pisin lemmas
- Tok Pisin nouns
- Tok Pisin terms with quotations
- tpi:Fish
- Turkish terms derived from Persian
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish terms with audio pronunciation
- Turkish lemmas
- Turkish adjectives