pelita
Jump to navigation
Jump to search
Esperanto
[edit]Adjective
[edit]pelita (accusative singular pelitan, plural pelitaj, accusative plural pelitajn)
- singular past passive participle of peli
Indonesian
[edit]Etymology 1
[edit]From Hindi पलीता (palītā, “candle wick”), from Persian پلیته (palita).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pêlita (first-person possessive pelitaku, second-person possessive pelitamu, third-person possessive pelitanya)
- lamp.
- Synonym: lampu
- (figurative) light, illumination.
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]The term was born during New Order as an acronym of the words "pembangunan lima tahun" (five years development) as the five-years development plan.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pêlita (first-person possessive pelitaku, second-person possessive pelitamu, third-person possessive pelitanya)
- acronym of pembangunan lima tahun (“five years development”).
Further reading
[edit]- “pelita” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Spanish
[edit]Noun
[edit]pelita f (plural pelitas)
Categories:
- Esperanto non-lemma forms
- Esperanto participles
- Esperanto adjectival participles
- Indonesian terms derived from Hindi
- Indonesian terms derived from Persian
- Indonesian 3-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian acronyms
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Rocks