define
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Etymology
[edit]From Middle English definen, from Old French definer, variant of definir, from Latin dēfīniō (“limit, settle, define”), from dē + fīniō (“set a limit, bound, end”).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]define (third-person singular simple present defines, present participle defining, simple past and past participle defined)
- To determine with precision; to mark out with distinctness; to ascertain or exhibit clearly.
- the defining power of an optical instrument
- 1704, I[saac] N[ewton], “(please specify |book=1 to 3)”, in Opticks: Or, A Treatise of the Reflexions, Refractions, Inflexions and Colours of Light. […], London: […] Sam[uel] Smith, and Benj[amin] Walford, printers to the Royal Society, […], →OCLC:
- Rings […] very distinct and well defined.
- 2013 July-August, Lee S. Langston, “The Adaptable Gas Turbine”, in (Please provide the book title or journal name):
- Turbines have been around for a long time—windmills and water wheels are early examples. The name comes from the Latin turbo, meaning vortex, and thus the defining property of a turbine is that a fluid or gas turns the blades of a rotor, which is attached to a shaft that can perform useful work.
- (obsolete) To settle, decide (an argument etc.) [16th–17th c.]
- 1596, Edmund Spenser, “Book IV, Canto III”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:
- These warlike Champions, all in armour shine, / Assembled were in field the chalenge to define.
- To express the essential nature of something.
- I define myself as a techno-anarchist.
- Your past mistakes do not define who you are.
- 2013 May-June, Brian Hayes, “Crinkly Curves”, in American Scientist, volume 101, number 3, page 178:
- Cantor defined a one-to-one correspondence between the points of the square and the points of the line segment. Every point in the square was associated with a single point in the segment; every point in the segment was matched with a unique point in the square.
- To state the meaning of a word, phrase, sign, or symbol.
- The textbook defined speed as velocity divided by time.
- To describe, explain, or make definite and clear; used to request the listener or other person to elaborate or explain more clearly his or her intended meaning of a word or expression.
- Person 1: Is she good at math?
Person 2: Define "good." If you mean if she is faster than the average middle schooler at multiplication, then yes. If you mean if she is able to do multivariable calculus, then no.
- To demark sharply the outlines or limits of an area or concept.
- to define the legal boundaries of a property
- 2012 March-April, Jan Sapp, “Race Finished”, in American Scientist, volume 100, number 2, page 164:
- Few concepts are as emotionally charged as that of race. The word conjures up a mixture of associations—culture, ethnicity, genetics, subjugation, exclusion and persecution. But is the tragic history of efforts to define groups of people by race really a matter of the misuse of science, the abuse of a valid biological concept?
- (mathematics) To establish the referent of a term or notation.
Derived terms
[edit]- career-defining
- codefine
- definability
- definable
- definatory
- defined benefit
- defined benefits
- defined contribution
- defined contributions
- definee
- definement
- definer
- defining vocabulary
- era-defining
- misdefine
- overdefine
- predefine
- pre-defined
- redefine
- semidefine
- software defined radio
- undefine
- underdefine
- user-defined function
- user-defined graphic
Related terms
[edit]Translations
[edit]to determine
|
express the essential nature of
state meaning of
|
describe, explain, make definite and clear
|
demark the limits of
Noun
[edit]define (plural defines)
- (programming) A kind of macro in source code that replaces one text string with another wherever it occurs.
- 1996, James Gosling, Henry McGilton, The Java Language Environment:
- From the computer programming perspective, Java looks like C and C++ while discarding the overwhelming complexities of those languages, such as typedefs, defines, preprocessor, unions, pointers, and multiple inheritance.
- 1999, Ian Joyner, Objects unencapsulated: Java, Eiffel, and C++, page 309:
- Anyone who has attempted to do OO programming in a conventional language using defines will find out that it is impossible to realize the benefits easily, if at all, without compiler support.
Translations
[edit]macro that replaces one text string with another
|
Further reading
[edit]- “define”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- “define”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
Anagrams
[edit]Galician
[edit]Verb
[edit]define
- inflection of definir:
Portuguese
[edit]Verb
[edit]define
- inflection of definir:
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]define
- inflection of definir:
Turkish
[edit]Etymology 1
[edit]From Ottoman Turkish دفینه (define), from Arabic دَفِينَة (dafīna), from دَفَنَ (dafana, “to bury”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]define (definite accusative defineyi, plural defineler)
Declension
[edit]References
[edit]- “define”, in Turkish dictionaries, Türk Dil Kurumu
- Redhouse, James W. (1890) “دفینه”, in A Turkish and English Lexicon[1], Constantinople: A. H. Boyajian, page 907
Etymology 2
[edit]Borrowed from French défini, past participle of définir.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]define
- (bodybuilding) defined
- define vücut ― a defined body
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Categories:
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Latin
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/aɪn
- Rhymes:English/aɪn/2 syllables
- English lemmas
- English verbs
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- English terms with obsolete senses
- en:Mathematics
- English nouns
- English countable nouns
- en:Programming
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ine
- Rhymes:Spanish/ine/3 syllables
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Arabic
- Turkish terms derived from the Arabic root د ف ن
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- Turkish terms borrowed from French
- Turkish terms derived from French
- Turkish adjectives
- tr:Bodybuilding
- Turkish terms with usage examples
- Turkish words borrowed from French past participles