dans

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Dans, dåns, and dans'

English

[edit]

Noun

[edit]

dans

  1. plural of dan

Anagrams

[edit]

Afrikaans

[edit]

Etymology

[edit]

From Dutch dans.

Pronunciation

[edit]
  • Audio:(file)

Noun

[edit]

dans (plural danse)

  1. dance

Verb

[edit]

dans (present dans, present participle dans, past participle gedans)

  1. to dance
    • 2016, “Sal Jy Met My Dans”, in Sal Jy Met My Dans?[2], performed by Kurt Darren, South Africa:
      Sal jy met my dans?
      Will you dance with me?

Cornish

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

dans m (plural dens)

  1. tooth

References

[edit]
  • Cornish-English Dictionary from Maga's Online Dictionary
  • Akademi Kernewek Gerlyver Kernewek (FSS) Cornish Dictionary (SWF) (in Cornish), 2018, published 2018, page 31

Danish

[edit]
Danish Wikipedia has an article on:
Wikipedia da

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From French danse.

Noun

[edit]

dans c (singular definite dansen, plural indefinite danse)

  1. a dance

Inflection

[edit]

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]

Dutch

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Middle Dutch dans, from Old French danse or a deverbal from dansen.

Noun

[edit]

dans m (plural dansen, diminutive dansje n)

  1. dance
Derived terms
[edit]
Descendants
[edit]
  • Afrikaans: dans
  • Berbice Creole Dutch: dansi
  • Negerhollands: dans

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

[edit]

dans

  1. inflection of dansen:
    1. first-person singular present indicative
    2. (in case of inversion) second-person singular present indicative
    3. imperative

Faroese

[edit]

Noun

[edit]

dans m

  1. accusative/genitive singular of dansur

French

[edit]

Etymology 1

[edit]

Inherited from Old French denz, from Vulgar Latin dē intus, from Latin + intus, meaning "from inside" or "from within".

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

dans

  1. (literal, figurative) in, inside (enclosed in a physical space, a group, a state)
    vieillir dans la misèreto grow old in poverty
    être dans l’infanterieto be in the infantry
    avoir quelque chose dans la boucheto have something in the mouth
    dans les circonstances d’une pandémieunder the circumstances of a pandemic
    Il habite dans le quartier le plus riche de Paris.He lives in the richest district of Paris.
    Il nage comme un poisson dans l’eau.He swims like a fish in the water.
    • 1837, Louis Viardot, chapter 1, in L'Ingénieux Hidalgo Don Quichotte de la Manche, translation of El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha by Miguel de Cervantes Saavedra:
      Dans une bourgade de la Manche, dont je ne veux pas me rappeler le nom, vivait, il n’y a pas longtemps, un hidalgo []
      In a village of La Mancha, whose name I do not want to remember, lived, not long ago, an hidalgo []
  2. to (indicates direction towards certain large subdivisions, see usage notes)
    Aujourd’hui, je vais dans le Maine, et demain, je vais dans l’État de New York.
    Today, I'm going to Maine, and tomorrow, I'm going to New York.
  3. in, within (a longer period of time)
    Je serai prêt dans une heure.I'll be ready in one hour.
    Il arrivera dans trois jours.He will arrive in three days.
  4. (with respect to time) during
    dans un temps donnéduring a given time
    dans ma jeunessein my youth
  5. out of, from
    boire dans une tasseto drink from a cup
    Il prend le beurre dans le réfrigérateur.He takes the butter out of the fridge.
  6. (metonymically) in; in the works of
    le marxisme dans SartreMarxism in the works of Sartre
  7. (colloquial) Used in dans les (about, around)
    dans les trentes kilosabout thirty kilos
    dans les dix eurosabout ten euros
Usage notes
[edit]

For certain large subdivisions, particularly masculine US states, dans l' or dans le may be used to show direction towards a certain place instead of en or au.[1]

See also

[edit]

Etymology 2

[edit]

See dan.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

dans m

  1. plural of dan

References

[edit]
  1. ^ Office québécois de la langue française (2016) “Les prépositions devant un nom d’État américain”, in Banque de dépannage linguistique[1] (in French)

Further reading

[edit]

Haitian Creole

[edit]

Etymology

[edit]

French danse (dance).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

dans

  1. dance

Icelandic

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

dans m (genitive singular dans, nominative plural dansar)

  1. dance

Declension

[edit]
    Declension of dans
m-s1 singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative dans dansinn dansar dansarnir
accusative dans dansinn dansa dansana
dative dansi dansinum dönsum dönsunum
genitive dans dansins dansa dansanna
[edit]

Latin

[edit]

Etymology

[edit]

Present active participle of .

Pronunciation

[edit]

Participle

[edit]

dāns (genitive dantis); third-declension one-termination participle

  1. giving
  2. offering, rendering
  3. yielding, conceding

Declension

[edit]

Third-declension participle.

Number Singular Plural
Case / Gender Masc./Fem. Neuter Masc./Fem. Neuter
Nominative dāns dantēs dantia
Genitive dantis dantium
Dative dantī dantibus
Accusative dantem dāns dantēs
dantīs
dantia
Ablative dante
dantī1
dantibus
Vocative dāns dantēs dantia

1When used purely as an adjective.

Norman

[edit]

Etymology

[edit]

From Vulgar Latin dē intus (from inside, from within). Cognate with French dans.

Preposition

[edit]

dans

  1. (Guernsey, Jersey) in
    • 1903, Edgar MacCulloch, “Proverbs, Weather Sayings, etc.”, in Guernsey Folk Lore[3], page 524:
      Ch'est coume un bourdon dans une canne.
      It is like a humble bee in a can.
    • 2013 March, Geraint Jennings, “Mar martello”, in The Town Crier[4], archived from the original on 13 March 2016, page 20:
      Dans les clios étout nou vait des tracteurs et des machinnes tandi qu'lé travas du fèrmyi r'prend san rhythme coumme tréjous.
      In the fields tractors and machines can be seen too as farm work picks up again as always.

Norwegian Bokmål

[edit]
Norwegian Wikipedia has an article on:
Wikipedia no

Etymology 1

[edit]

From Old Norse dans and Old French dancier.

Noun

[edit]

dans m (definite singular dansen, indefinite plural danser, definite plural dansene)

  1. a dance
  2. dancing
Derived terms
[edit]
[edit]

Etymology 2

[edit]

Verb

[edit]

dans

  1. imperative of danse

References

[edit]

Norwegian Nynorsk

[edit]
Norwegian Nynorsk Wikipedia has an article on:
Wikipedia nn

Etymology

[edit]

From Old French dance; and Old Norse dans.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

dans m (definite singular dansen, indefinite plural dansar, definite plural dansane)

  1. a dance

Derived terms

[edit]
[edit]

Verb

[edit]

dans

  1. imperative of dansa

Further reading

[edit]

Romanian

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from French danse.

Noun

[edit]

dans n (plural dansuri)

  1. dance

Declension

[edit]

Alternative forms

[edit]
[edit]

Swedish

[edit]
Swedish Wikipedia has an article on:
Wikipedia sv

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

dans c

  1. dance (dancing)
    • (Can we date this quote?), traditional (lyrics and music), “Hårgalåten”‎[5]:
      Dansen gick på äng och backar, högt uppå Hårgaåsens topp. Man slet ut båd' [både] skor och klackar. Aldrig fick man på dansen stopp.
      They danced ["the dance was going / went," as in was going on] on meadow [sic] and hills, high upon the top of the Hårga ridge. People [one] wore out both shoes and heels [on shoes]. The dance could not be stopped ["Never got one upon the dance stop"].
  2. a dance (type of dance)
    • 2001, Caramell (lyrics and music), “Caramelldansen”, in Supergott[6]:
      Dansa med oss. Klappa era händer. Gör som vi gör och ta några steg åt vänster. Lyssna och lär. Missa inte chansen. Nu är vi här med Caramelldansen.
      Dance with us. Clap your hands. Do as we do and take a few steps to the left. Listen and learn. Don't miss the chance. Now we are here with the Caramell dance.
  3. a dance (social gathering with dancing)
    • 1891, “Det var dans bort i vägen”, Gustaf Fröding (lyrics), Helfrid Lambert (music)‎[7]performed by Sven-Ingvars:
      Det var dans bort i vägen på lördagsnatten. Över nejden gick låten av spelet och skratten. Det var tjo, det var hopp, det var hej! Nils Utterman, token och spelemansfanten, han satt med sitt bälgspel vid landsvägskanten, för dudeli dudeli dej!
      There was a dance down the road on Saturday night. Over the neighborhood [surrounding area of (mostly) nature] went the sound [archaic, the modern sense is "song"] of the playing and laughter [the laughs]. There was woo [expressing joy, intensity, or the like], there was "hop" [often appears in similar interjections], there was hey! Nils Utterman, the coot and vagabond musician [rare, archaic], he sat with his accordion [dialectal, usually dragspel] by the side of the highway [in the pre-car, main public road sense], for doodly doodly dey!

Declension

[edit]

Derived terms

[edit]
[edit]

Noun

[edit]

dans

  1. (colloquial) definite genitive singular of dag

References

[edit]

Anagrams

[edit]

Turkish

[edit]

Etymology

[edit]

From Ottoman Turkish دانس (dans), from French danse. First attested in 1869.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

dans (definite accusative dansı, plural danslar)

  1. dance (movements to music)

Declension

[edit]
Inflection
Nominative dans
Definite accusative dansı
Singular Plural
Nominative dans danslar
Definite accusative dansı dansları
Dative dansa danslara
Locative dansta danslarda
Ablative danstan danslardan
Genitive dansın dansların
Possessive forms
Nominative
Singular Plural
1st singular dansım danslarım
2nd singular dansın dansların
3rd singular dansı dansları
1st plural dansımız danslarımız
2nd plural dansınız danslarınız
3rd plural dansları dansları
Definite accusative
Singular Plural
1st singular dansımı danslarımı
2nd singular dansını danslarını
3rd singular dansını danslarını
1st plural dansımızı danslarımızı
2nd plural dansınızı danslarınızı
3rd plural danslarını danslarını
Dative
Singular Plural
1st singular dansıma danslarıma
2nd singular dansına danslarına
3rd singular dansına danslarına
1st plural dansımıza danslarımıza
2nd plural dansınıza danslarınıza
3rd plural danslarına danslarına
Locative
Singular Plural
1st singular dansımda danslarımda
2nd singular dansında danslarında
3rd singular dansında danslarında
1st plural dansımızda danslarımızda
2nd plural dansınızda danslarınızda
3rd plural danslarında danslarında
Ablative
Singular Plural
1st singular dansımdan danslarımdan
2nd singular dansından danslarından
3rd singular dansından danslarından
1st plural dansımızdan danslarımızdan
2nd plural dansınızdan danslarınızdan
3rd plural danslarından danslarından
Genitive
Singular Plural
1st singular dansımın danslarımın
2nd singular dansının danslarının
3rd singular dansının danslarının
1st plural dansımızın danslarımızın
2nd plural dansınızın danslarınızın
3rd plural danslarının danslarının