bíblia
Jump to navigation
Jump to search
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin biblia, from Ancient Greek βιβλία (biblía), plural of βιβλίον (biblíon, “book”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bíblia f (plural bíblies)
- bible (an exemplar of the Bible)
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “bíblia” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “bíblia”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “bíblia” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “bíblia” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Faroese
[edit]Noun
[edit]bíblia f (genitive singular bíbliu, plural bíbliur)
Declension
[edit]Declension of bíblia | ||||
---|---|---|---|---|
f1 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | bíblia | bíblian | bíbliur | bíbliurnar |
accusative | bíbliu | bíbliuna | bíbliur | bíbliurnar |
dative | bíbliu | bíbliuni | bíblium | bíbliunum |
genitive | bíbliu | bíbliunnar | bíblia | bíblianna |
Synonyms
[edit]Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin biblia, from Ancient Greek βιβλία (biblía), plural of βιβλίον (biblíon, “book”).
Pronunciation
[edit]
Noun
[edit]bíblia f (plural bíblias)
- bible
- (figurative) a very extensive, often complex, book or text
- Você acha que eu vou ler essa bíblia? ― Do you think I am going to read that bible?
- (figurative) a praised or well regarded book or text
- Não devemos idolatrar a constituição como uma bíblia, afinal ela é sujeita a erros. ― We should not worship the constitution as a bible, since it is susceptible to errors.
Categories:
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms derived from Ancient Greek
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- Faroese lemmas
- Faroese nouns
- Faroese feminine nouns
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese learned borrowings from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese terms with usage examples