manach
Jump to navigation
Jump to search
Irish
[edit]Etymology
[edit]From Old Irish manach, from Latin monachus, from Ancient Greek μοναχός (monakhós, “single, solitary”), from μόνος (mónos, “alone”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]manach m (genitive singular manaigh, nominative plural manaigh)
- monk
- (historical) tenant of church lands
Declension
[edit]Declension of manach
Bare forms:
|
Forms with the definite article:
|
Derived terms
[edit]- balsam na manach (“friar's balsam”)
- cochall manaigh (“monk's hood, amice”)
- Fir Manach (“Fermanagh”)
- manach bán (“Cistercian monk”, literally “white monk”)
- manach dubh (“Benedictine monk”, literally “black monk”)
- manach liath (“Cistercian monk”, literally “grey monk”)
- manachas (“monasticism”)
- manachúil (“monastic”, adjective)
Mutation
[edit]Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
manach | mhanach | not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “manach”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 manach”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “manach”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “manach”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024
Old Irish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Latin monachus, possibly via Proto-Brythonic *manax.
Noun
[edit]manach m
- monk
- c. 808, Félire Oengusso, Prologue, line 97; republished as Whitley Stokes, transl., Félire Óengusso Céli Dé: The Martyrology of Oengus the Culdee, Harrison & Sons, 1905:
- Ním·thá Sen-Phól manach, as a díthrub dubach, fria nóebainm co rrorath séntae cech slóg subach.
- Not so is Old Paul the monk, whose hermitage is gloomy; by his holy name with great grace, every happy crowd is blessed.
- (law) tenant of church lands
Inflection
[edit]Masculine o-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | manach | manachL | manaigL |
Vocative | manaig | manachL | manchuH |
Accusative | manachN | manachL | manchuH |
Genitive | manaigL | manach | manachN |
Dative | manachL | manchaib | manchaib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Descendants
[edit]Etymology 2
[edit]Adjective
[edit]manach
- Alternative form of monach
Mutation
[edit]Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
manach also mmanach after a proclitic ending in a vowel |
manach pronounced with /β̃(ʲ)-/ |
unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
[edit]- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 manach”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 manach”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Scottish Gaelic
[edit]Etymology
[edit]From Old Irish manach, from Latin monachus, from Ancient Greek μοναχός (monakhós, “single, solitary”), from μόνος (mónos, “alone”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]manach m (genitive singular manaich, plural manaich)
Derived terms
[edit]Mutation
[edit]Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
manach | mhanach |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
[edit]- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 manach”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Categories:
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms derived from Latin
- Irish terms derived from Ancient Greek
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish terms with historical senses
- Irish first-declension nouns
- ga:Monasticism
- ga:Occupations
- ga:Male people
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish terms derived from Ancient Greek
- Old Irish terms borrowed from Latin
- Old Irish terms derived from Latin
- Old Irish terms borrowed from Proto-Brythonic
- Old Irish terms derived from Proto-Brythonic
- Old Irish lemmas
- Old Irish nouns
- Old Irish masculine nouns
- Old Irish terms with quotations
- sga:Law
- Old Irish masculine o-stem nouns
- Old Irish adjectives
- sga:Christianity
- sga:Monasticism
- sga:Occupations
- sga:Male people
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Latin
- Scottish Gaelic terms derived from Ancient Greek
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic masculine nouns
- gd:Monasticism
- gd:Occupations
- gd:Male people